Глава 356 – Таинственная женщина.
Глава 356. Таинственная женщина
Видя, что лицо Цюй Мойин было бледным и она молчала, Юй Дун поспешно крикнул тихим голосом: «Леди! Леди!»
Цюй Мойин глубоко вздохнул. Она чувствовала себя подавленной. Хотя прямых доказательств не было, она не могла не чувствовать депрессию. Ей казалось, что она попала в замкнутое пространство и не видела ничего, кроме пятнистого света снаружи.
Почему это было так?
Действительно ли кто-то устроил ловушку или она передумала?
Было почти невозможно устроить такую большую ловушку, но она не могла не думать именно так.
Цюй Мойин нежно поджала губы и спросила: «Им долго не удавалось найти такую девушку, но почему они вдруг снова начали искать такую девушку?»
Прошло много времени с тех пор, как впервые поднимался вопрос о поиске самой чистой девушки. Как бы сильно Император ни заботился о вдовствующей императрице, он не был бы так заинтересован в этом вопросе.
«Я не знаю. Возможно, это потому, что евнух Де Фу вернулся в столицу». Бабушка Ян покачала головой. Поскольку она взяла Цюй Мойина своим Учителем, она не стала ничего от нее скрывать.
«Может быть, кто-то намеренно упомянул об этом и может даже дать ему какую-то выгоду?» — холодно сказал Цюй Мойин. Было очевидно, что евнух Де Фу — старый хитрый лис. Она не думала, что он обидит принца ради покойной вдовствующей императрицы.
В конце концов, он действовал, исходя из предположения, что она вообще выйдет замуж за принца.
«Может быть.» Бабушка Янь подумала о личности евнуха Де Фу и кивнула. Затем она сказала с уверенностью: «Однако кто бы они ни были, люди, которые рассказали ему об этом, обязательно упадут в яму собственного раскопа».
Евнух Де Фу был не из тех людей, которые ничего не будут делать после потери.
Цюй Мойин слегка щелкнула пальцами по столу, и в ее глазах мелькнула тень холода. Если бы это действительно была ловушка, устроенная для нее и ее матери, она бы опрокинула ее и вывела правду на свет.
Ее мать была всего лишь женщиной из семьи Юэ с юга, которую нельзя было сравнивать с аристократическими семьями столицы. Кто те люди, которые не могли ее терпеть?
Тщательно подумав об этом, Цюй Мойин почувствовала, что слишком сильно беспокоится.
Однако независимо от того, задумывалась она об этом или нет, она будет помнить об этом. Это была ее вторая жизнь, и ей приходилось быть предельно осторожной. В противном случае она в любую минуту подвергнется необратимой опасности.
Цюй Мойин упорядоченно проанализировал: «Просто будь осторожен на данный момент. Посмотрите, наблюдает ли за нами кто-нибудь. Евнух Де Фу ушел, не оглядываясь. Если человек хочет знать, что произошло, он может послать кого-нибудь узнать. Поскольку они еще не выяснили, что именно происходит, я думаю, они еще не ушли».
Юй Донг сразу понял. Он закатил глаза и сказал: «Леди, я выйду и посмотрю».
Цюй Мойин кивнул.
Юй Донг быстро развернулся, подошел к входу во двор и высунул голову, чтобы осмотреться. Затем он вышел и пошел по боковой тропинке.
Он был острее обычных людей. Только сейчас, осмотревшись, он обнаружил нечто необычное. Он выбрал этот боковой путь, потому что только что увидел на этом пути фигуру, и фигура тут же спряталась при виде него.
Он не мог сказать, кто этот человек сзади, поэтому пошел этим путем, чтобы узнать, кто это был.
На лице Ю Дуна появился намек на холодность, когда он подумал: «Ты, мелкая служанка. Я обязательно найду тебя».
Цюй Чжичжэнь преследовал евнуха Де Фу до ворот особняка Цюй. Однако евнух Де Фу сохранял невозмутимое выражение лица и не обращал внимания на его подобострастные манеры. Он холодно посмотрел на него и сказал резким голосом: «Заместитель министра Цюй, пожалуйста, вернитесь, чтобы я вас не обидел».
Сказав это, он ушел, не оглядываясь. Лицо Цюй Чжичжэня сразу же потемнело.
Он смотрел, как евнух Де Фу уходит. Он не ожидал, что все обернется таким образом, и не ожидал, что евнух Де Фу пришел сюда не ради сосны, а ради Цюй Мойина.
Цюй Чжичжэнь был очень огорчен тем, что евнух Дэ Фу выместил на нем свой гнев. Если бы евнух Дэ Фу сказал, что он здесь ради Цюй Мойина, Цюй Чжичжэнь считал, что он в первую очередь сказал бы ему правду. В таком случае евнух Де Фу не смутился бы.
На самом деле, если бы Цюй Мойин не был родственником лорда Юня, Цюй Чжичжэнь выдал бы ее!
Однако теперь он не имел ни малейшего слова о судьбе Цюй Мойина.
Он топнул ногой у ворот особняка, развернулся и с расстроенным видом пошел в кабинет.
Несколько молодых евнухов помогли евнуху Дэ Фу подняться в карету. Один из них робко отпрянул в сторону, боясь, что евнух Де Фу увидит его. В это время карета уже тронулась.
Евнух Де Фу усмехнулся и спросил: «Маленький Ли, что все это значит? Вы узнали об этом. Вы сказали мне, что самой молодой женщине из особняка вице-министра Цюй мужчины снова и снова отказывали, и она больше не доверяла мужчинам, и что она почти не видела мужчин с тех пор, как была ребенком, поэтому она была самой чистой девушкой, которую я искал. для.»
Голос евнуха Де Фу был очень мрачным. «Маленькая Ли, ты что-то задумал, не так ли?»
«Евнух Де Фу, нет! Смею не! Смею не!» Маленький Ли плюхнулся на колени в карете, голос его дрожал. Хотя ему было всего одиннадцать или двенадцать лет, евнух Де Фу очень ценил его. Евнух Де Фу пользовался его умом и глубоким доверием.
Евнух Дэ Фу однажды сказал, что возьмет Маленького Ли в крестники, и отношения между ними стали еще ближе.
— Скажи мне… что именно происходило? — холодно сказал евнух Де Фу и положил руку на стол в карете. Его глаза были холодными.
«Это то, что я слышал… Я спросил нескольких людей, и все они сказали одно и то же. Они сказали, что четвертая леди Цюй выросла в деревне, поэтому она почти никого не видела. Она не могла видеться даже со своим отцом, не говоря уже о других мужчинах. Они также сказали, что молодой господин Юннин отменил помолвку с ней, и это была его вина».
Маленький Ли был так напуган, что заикался.
«Всего с помощью нескольких слов прохожих вы были уверены, что Четвертая леди Цюй подходит. Маленькая Ли, как ты смеешь!» Евнух Де Фу зловеще улыбнулся. Пока он думал о том, как чуть не спровоцировал ужасающего Пэя Юаньцзюня, евнух Де Фу не мог не злиться.
К счастью, лорда Юна сейчас не было в столице. В противном случае ему сейчас, возможно, придется нелегко.
Каждый аристократ в столице знал, какое внимание император уделял браку Пэй Юаньцзюня. Пэй Юаньцзюнь за столько лет никогда не соглашался жениться ни на одной женщине. Теперь, когда он наконец захотел быть с кем-то, Император, должно быть, очень счастлив. Все было бы проще, если бы Пэй Юаньцзюнь захотел быть с кем-то.
Хотя статус Цюй Мойин как дочери вице-министра Цюя был недостаточно высоким, она, по крайней мере, была бы боковой принцессой лорда Юня, поскольку лорд Юнь хотел быть с ней. Если бы она стала боковой принцессой лорда Юна, ее статус был бы выше даже, чем у принцесс-супруга этих принцев. Более того, Лорд Юнь настолько нравился Императору, что даже в гареме Императора никто не осмелился бы замышлять заговор против Цюй Мойина.
По крайней мере, на поверхности они сохранят определенный уровень уважения к женщине лорда Юна.
Маленький Ли до сих пор не понял почему, и снова заикался: «Евнух Де Фу, я… я действительно не ожидал этого. Но даже если он принц… даже если он наследный принц, он все равно младше вдовствующей императрицы!»
Шлепок! Евнух Де Фу так сильно ударил Маленького Ли по лицу, что тот качнул голову в сторону.
— Думаешь, я поверю тебе всего лишь в этих нескольких словах? Евнух Де Фу усмехнулся и стиснул зубы. Свет сквозь занавеску кареты падал ему на зубы. Остальные молодые евнухи были так напуганы, что не смели тяжело дышать.
Все они были подчиненными евнуха Де Фу. Они охраняли мавзолей вдовствующей императрицы в течение нескольких лет под руководством евнуха Де Фу.
В мавзолее вдовствующей императрицы евнух Де Фу обладал наибольшей властью. Он мог решить судьбу этих молодых евнухов.
«Евнух Де Фу…» Слезы текли по щекам Маленького Ли. Он чувствовал и боль, и страх.
Евнух Де Фу откинулся назад и закрыл глаза. «Я знаю, что ты не скажешь правду. На самом деле, мне не нужно, чтобы ты говорил правду. После того, как вы вернетесь, вы можете умереть. Это можно рассматривать как отплату своему Учителю».
Маленький Ли был так напуган, что рухнул на землю и умолял: «Евнух Де Фу… Евнух Де Фу, пожалуйста, сохрани мне жизнь!
— Кто-нибудь, опустите его. Евнух Де Фу несчастно нахмурился и приказал, не открывая глаз.
Два молодых евнуха шагнули вперед, приказали кучеру остановить карету и вытащили Маленького Ли из кареты. Затем они следовали за каретой до временной резиденции евнуха Де Фу в столице.
В карете евнух Де Фу усмехнулся, поджал губы и пробормотал про себя: «Я давно не был в столице. Я думал, что подобные вещи не имеют ко мне никакого отношения, но не ожидал, что столкнусь с подобным всего через день после возвращения. Более того, даже я в этом участвовал. Тот, кто стоит за этим, действительно способен.
Другой умный молодой евнух вышел вперед, налил ему чашку чая и осторожно спросил: «Евнух Де Фу, ты действительно собираешься убить Маленького Ли?»
«Не сейчас. В противном случае у меня не будет доказательств. Избейте его сильно, но убедитесь, что он жив, чтобы я мог все объяснить лорду Юну после того, как он вернется в столицу. В противном случае, боюсь, Лорд Юн подумает, что я подшучиваю над ним. Это разрушит мои отношения с Лордом Юнем». Евнух Де Фу жутко рассмеялся.
Молодые евнухи вздрогнули и изо всех сил старались сдержать выражение своих лиц, не осмеливаясь показать выражение страха.
За марлевой занавеской женщина с удивлением сказала: «Что? Маленький Ли, тот, что рядом с евнухом Де Фу?
«Да, это Маленький Ли, тот, что рядом с евнухом Де Фу. Он передал эту новость, и евнух Де Фу обнаружил, что это его рук дело. Евнух Де Фу только что вернулся из особняка вице-министра Цюя. Может быть… может быть… — Голос старой девы стал тише.
За марлевой занавеской женщина фыркнула и отругала: «Как бесполезно! Никогда не делай, но всегда ломай! Хорошая шахматная фигура потрачена впустую!»
Подбросить агента вокруг проницательного евнуха Де Фу было не так-то просто, но теперь тот, который они организовали, вышел из строя.
«Тогда… что нам делать?» Старая дева сказала тихим голосом, как будто не слышала ругани женщины. n𝓞𝒱𝑬-𝓵𝓫)В
Женщина холодно сказала: «Не нужно ничего делать. Давайте просто подождем и посмотрим, что произойдет. Нам больше не нужно связываться с Малышкой Ли. Он все равно не знает, кто мы».
«Да!» Старая дева опустилась на колени и опустила голову.
За марлевой занавеской больше не было слышно ни звука. Когда старая дева снова подняла глаза, там никого не было.
Ветер поднял занавеску, обнажив большой стул с несколькими золотыми украшениями…