Глава 99

Глава 99 – Дилемма Мин Сянь Эр

Глава 99. Дилемма Мин Сяньэр.

«Вторая госпожа не может встать с кровати?» Цюй Мойин подняла глаза и в шоке посмотрела на Цюй Сюэсинь, услышав новость, которую рассказал ей Цюй Сюэсинь.

«Я только что получил сообщение от матери. Она сказала, что второй дядя и вторая тетя поссорились сразу после того, как вернулись домой. Второй дядя ударил ее по лицу и сказал, что собирается с ней развестись. Затем Вторая тетя сразу же потеряла сознание. Бабушка вызвала врача, чтобы проверить вторую тетю. После основного лечения она проснулась, но не могла перестать дрожать. Сейчас она слишком слаба, чтобы даже говорить, а врач все еще лечит ее, — тихо сказал Цюй Сюэсинь.

Затем она опустила голову и осторожно прижала платком уголки своих красных глаз.

Они остановились вместе в гостевом дворе Восточного дворца. Цюй Мойин жил в боковой комнате, а Цюй Сюэсинь оставалась в главной комнате как старшая сестра.

Прямо сейчас они оба были в комнате Цюй Мойина. Она все еще чувствовала себя плохо, ее лицо было бледным, как простыня.

«Почему Вторая Госпожа вдруг заболела?» — спросил Цюй Мойин.

— Эм… Моя мать тоже понятия не имела. Она только что сказала, что вторая тетя внезапно серьезно заболела, и они вызвали нескольких врачей, чтобы проверить ее. Цюй Сюэсинь покачала головой, когда ее взгляд упал на Цюй Мойина. Голос ее звучал нерешительно: «Мойинг…»

Она не закончила свои слова, а только посмотрела на Цюй Мойин с печальным выражением лица.

«Первая сестра, я все еще плохо себя чувствую. Не могли бы вы оставить меня в покое на некоторое время?» — слабо спросил Цюй Мойин. Она была измотана из-за боли в теле. Кожа на ее руке была ужасно красной и опухшей. Она изо всех сил старалась терпеть боль, пока не потеряла сознание. Прямо сейчас нерешительный взгляд Цюй Сюэсинь заставил ее чувствовать себя еще более уставшей, и ей вообще не хотелось иметь с ней дело.

Даже дурак мог бы сказать, что Цюй Сюэсинь хотел говорить от имени Юя.

«Моин…» Цюй Сюэсинь взяла себя в руки и хотела закончить свои слова.

«Первая сестра, я очень устала. Можем ли мы поговорить позже?» Цюй Мойин закрыла глаза и слабо оперлась на подушку.

«Эм… Эл-хорошо!» Цюй Сюэсинь неохотно встал. Она посмотрела на Цюй Мойина и вздохнула. Судя по поведению Цюй Мойин, отношения между ней и Юем невозможно было исправить. Несмотря на то, что Цюй Сюэсинь хотела что-то сделать, Цюй Мойин не хотел давать ей шанса. Но, по крайней мере, она попробовала.

Цюй Сюэсинь вышла и увидела Юй Чунь, ожидающую снаружи и держащую в руках горшок с лекарственной жидкостью. Из-за ее глаз Цюй Мойин сегодня привела с собой двух служанок, но она взяла Ю Дуна внутрь только на похороны, оставив Ю Чуна в карете. Теперь Ю Чуня тоже привели внутрь, чтобы служить ей. Однако с Цюй Сюэсинь была только одна горничная.

«Ю Чун, как ты думаешь, Мойинг простит Вторую тетю?» Глядя на Юй Чуня, Цюй Сюэсинь снова вздохнула, ее голос звучал устало.

«Первая леди, извините, я не знаю», — вежливо ответила ей Юй Чун, опустив голову.

Горькая улыбка появилась на лице Цюй Сюэсинь, когда она пробормотала про себя: «Ты права. Откуда такая горничная, как ты, узнает? Технически… это решение бабушки… Но Мойин и Цюянь… Они оба — кровь второго дяди!»

Затем она тупо уставилась на дверь во двор, горько улыбаясь.

Ю Чун молчал и не смотрел на нее. n)/𝔬//𝔳((𝖾(-𝐋-.𝓑)/1-)n

«Ю Чун, я возвращаюсь в свою комнату. Если Мойингу что-нибудь понадобится, просто приходи и скажи мне», — сказал Цюй Сюэсинь Юй Чуну.

«Да, первая леди», — ответил Юй Чун.

Увидев, как Цюй Сюэсинь вернулась в свою комнату, Юй Чунь вошла внутрь с лекарством в руках.

Она поставила горшок на стол и сказала: «Миледи, пришло время снова принять лекарство».

Цюй Мойин, чьи глаза все еще были закрыты, кивнул и сел. Юй Чун подошел, чтобы помочь ей снять верхнюю одежду. Кожа на ее руках и шее все еще была красной и опухшей, с коричневыми пятнами от засохших зелий, и выглядела ужасно.

То же самое было и на ее спине. К счастью, сегодня она выбрала нижнее белье относительно большого размера, которое защищало кожу ее передней части тела ниже шеи и небольшую часть спины. Несмотря на это, Юй Чун все еще чувствовала боль, видя страдания своего хозяина, и на ее глазах начали появляться слезы.

Однажды она помогла своему хозяину нанести целебную жидкость, и кожа Цюй Мойина выглядела намного лучше, чем вначале. Раньше это выглядело еще более ужасно.

Ю Чун осторожно вытер кожу Цюй Мойина полотенцем, смоченным лекарством. «Моя госпожа, пожалуйста, больше не поступайте с собой так», — прошептала она ей, ее глаза покраснели. Она знала лучше, чем кто-либо другой, что это был собственный выбор ее хозяина сделать ее тело таким.

Глаза Цюй Мойин все еще были полузакрыты, пока она изо всех сил пыталась терпеть укус, когда лекарство коснулось ее кожи. Она заставила себя улыбнуться: «Все в порядке. Это выглядит просто ужасно, но я скоро поправлюсь, через несколько дней».

«Моя леди, я знаю, что это очень больно. Ты можешь издать звук, если почувствуешь слишком сильную боль, — сказал Ю Чун сдавленным голосом, глядя на бледное лицо Цюй Мойина. Она чувствовала, как мышцы Цюй Мойина напрягаются каждый раз, когда она касалась своей кожи полотенцем. Несмотря на то, что лекарство имело сильный эффект, при попадании на кожу оно должно было сильно болеть.

«Это не так уж и больно. Это выглядит просто ужасно, — Цюй Мойин глубоко вздохнул. По сравнению с той душевной болью, которую она испытывала, это было для нее пустяком. Она могла это вынести.

«Моя госпожа, пожалуйста, не делайте этого снова…» Юй Чун отвернулась, чтобы вытереть слезы. Ее взгляд упал на сжатые тощие кулаки Цюй Мойина с выпуклыми сосудами, от чего ей стало еще грустнее.

Каждая дама из знатной семьи воспитывалась в особняке и баловалась семьей. Но ее хозяину так не повезло, что семья бросила ее и оставила в деревне. После того, как ее хозяин вернулся в особняк, люди по-прежнему относились к ней как к низшей служанке. Тогда ее хозяин чуть не погиб в пожаре, устроенном служанкой Третьей леди. Но в итоге наказали только горничную, но никто так и не обвинил в этом Третью даму и Вторую госпожу.

Прямо сейчас, даже несмотря на то, что ее хозяин был так ранен, Вторая Госпожа все еще могла не быть наказана так, как она того заслуживала.

Когда она подумала об этом, сердце Юй Чуна наполнилось обидой и печалью.

«Я бы предпочла быть такой, а не находиться в нынешнем положении Цюй Цю Янь», — сказала Цюй Мойин ровным тоном с закрытыми глазами. На ее бледном лице появилась легкая улыбка.

Если бы она не выбрала жестокий способ истязать свое тело, ее имя было бы испорчено. Она не была Цюй Цюянь. Если бы с ней случилось то же самое, Ю с радостью использовала бы все средства, чтобы сделать ее жизнь еще более несчастной. Что касается Цюй Чжичжэня, то этот мужчина никогда не заботился о своей бывшей жене, не говоря уже о ее дочери, которую он совсем не любил.

Она не шла ни в какое сравнение с дочерью, которую он баловал все эти годы и которая в ближайшем будущем принесет ему богатство и славу.

Цюй Мойин был уверен, что если то же самое произойдет с ней, а не с Цюй Цюянь, ее жизнь будет навсегда разрушена, и ее ненависть из этих двух жизней никогда не сможет быть решена.

Возможно, она даже умрет более несчастно, чем в прошлой жизни!

Она была просто слабой девочкой, живущей в опасности быть подставленной в любую секунду другими, у которых не было родителей, которые могли бы ее защитить. Если бы она не была достаточно жесткой по отношению к себе, как бы она нашла выход?

«Моя госпожа…» Юй Чун не могла перестать рыдать и отвернулась, чтобы снова вытереть слезы, сочувствуя мучительной жизни своего хозяина. Все в семье Цюй не обращали внимания на Цюй Мойин и плохо с ней обращались, но даже в этом случае у Цюй Мойин все еще было желание дать отпор. Юй Чун приняла решение. Как горничная Цюй Мойина, она никогда не отступит. Она всегда старалась изо всех сил защитить своего хозяина.

— Миледи, все готово? Голос Ю Дуна внезапно раздался снаружи.

Ю Чун поспешно повернул назад. Она помогла Цюй Мойину одеться и лечь на кровать. Затем она осторожно уложила ее и ушла с горшком.

Юй Донг ждал снаружи со служанкой из Восточного дворца.

«Я только что помог женщине нанести лекарство на ее тело», — сказал Ю Чунь тихим голосом и взглянул на горничную из Восточного дворца.

«Я знаю.» Юй Донг кивнул ей и позволил другой горничной подождать за дверью, пока он вошел внутрь, чтобы доложить. Цель его выхода только что состояла в том, чтобы встретиться с горничными из Восточного дворца. Как и ожидал Цюй Мойин, после того, как он несколько раз обошел вокруг, кто-то пришел за ним…

«Моя госпожа, я встретил человека, и она хотела поговорить с вами о чем-то», — Юй Дун вошел внутрь и сказал Цюй Мойину.

«Впустите ее!» — сказал Цюй Мойин.

Затем Юй Дун ушел и вернулся с горничной из Восточного дворца.

Войдя, горничная увидела Цюй Мойин, полулежащего на кровати, и сразу же опустилась на колени: «Четвертая леди Цюй, умоляю вас. Пожалуйста, спасите сестру Мин».

«Вы имеете в виду Мин Сяньэр?»

«Да, сестра Мин». Горничная начала вытирать слезы. «Ее Королевское Высочество избила сестру Мин, заявив, что она не уважает наследную принцессу. И… и она сказала, что собирается продать сестру Мин кому-нибудь другому и выгнать ее из Восточного дворца.

Зная личность Цзи Юран, Цюй Мойин знала, что она не может позволить такой женщине, как Мин Сяньэр, оставаться рядом с наследным принцем. Для нее это был идеальный повод избавиться от своего врага во имя мертвой наследной принцессы. Следовательно, после того, как все будет улажено, она все еще сможет оставаться нежной, изящной и воспитанной Джи Юран, которая никогда не будет завидовать другим.

Джи Юран не показывала свое истинное лицо до последнего момента. До этого она выглядела просто доброй, безобидной женщиной.

Несмотря на то, что Цзи Юран знала об отношениях Пей Лоань и Мин Сяньэр, она ничего с ней не сделала, так как это повлияло бы на ее имидж. Тогда похороны наследной принцессы стали для нее лучшим шансом нанести Мин Сяньэр внезапный удар и навсегда избавиться от нее.

Цюй Мойин отправил Юй Дуна прогуляться по улице, потому что Мин Сяньэр прислала кого-нибудь с просьбой о помощи. Если бы никто не пришел, Юй Дун все равно мог бы проверить ситуацию Мин Сяньэр. Оказалось, что ее догадка оказалась верной.

«Расскажи мне, что произошло», — сказал Цюй Мойин ровным тоном.

Горничная кивнула, вытерла слезы и сказала: «После того, как вчера скончалась наследная принцесса, вся яркая одежда была запрещена в Восточном дворце. Тем временем все получили комплекты белой траурной одежды, как и сестра Мин. Но на полученной ею одежде было большое пятно. У сестры Мин не было другого выбора, кроме как сначала надеть свою белую одежду. По пути в вышивальную мастерскую, чтобы попросить еще один комплект траурной одежды, она встретила Ее Королевское Высочество. Ее Королевское Высочество отругала ее за неуважение к наследной принцессе, попросила своих людей поймать сестру Мин на месте и заставила нанести ей десять ударов тяжелой палкой».

«После избиения сестру Мин заперли в дровяном сарае. Я пытался попросить Его Королевское Высочество о помощи, но у меня не было возможности даже увидеться с ним. До сих пор сестра Мин все еще заперта там и не ест. У нее нет никого, кто мог бы помочь залечить ее раны. Если она останется там дольше, она может лишиться жизни!» Сказала горничная сдавленным голосом.

«Мин Сяньэр послала тебя ко мне?» — спросил Цюй Мойин.

«Четвертая леди Цюй, сестра Мин услышала, что вы находитесь в Восточном дворце, поэтому послала меня просить вас о помощи. Четвертая леди Цюй, можете ли вы сказать что-нибудь для нее или рассказать об этом Его Королевскому Высочеству? Сестра Мин обязательно отплатит вам, если вы ее спасете. Она не хотела проявить неуважение к наследной принцессе. Кто-то хочет ее подставить. Служанка дважды склонила голову на землю.