Глава 474 — Посылка От Семьи Мо

Глава 474: Посылка Из семьи Мо, Которую Циняо очень позабавил. Она тут же взяла Му-Му на руки и усадила рядом с кроватью. «Му-Му, ты скучала по мне?»

«Хм! Я очень скучала по тебе!» Му-Му энергично закивал своей маленькой головкой.

«Я тоже, я тоже. А еще мне очень не хватало Молодой тети!» Мо Чэнсю бочком подошел. Эти два лица были так похожи. Даже выражение их лиц было одинаковым.

Эти двое детей были такими веселыми!

Гу Циняо была в хорошем настроении, поэтому она сказала, «Я останусь здесь на весь день и поиграю с тобой.»

«Ура!»

Дети были на седьмом небе.

Гу Цинъяо обнял Му Му и сказал Мо Бэйхану, «Принеси сверток, посмотрим, что там.»

Мо Бэйхань кивнул и принес огромный сверток, присланный Старым Мастером Мо. Когда он открыл ее, вокруг нее собрались маленькие детские головы.

В свертке была еда и одежда.

Двадцать килограммов риса, десять килограммов муки, десять килограммов кукурузной муки, мешок сушеного сладкого картофеля, мешок коричневого сахара, две сушеные курицы, кусок бекона, кусок баранины и, самое главное, четыре яблока.

Фрукты всегда были редким товаром. Хотя у Гу Циняо их было много, дети раньше их почти не ели, и ей было неудобно их выносить.

Для детей эти четыре яблока были поистине особенными.

«Ух ты! Так много приятных вещей!»

Остальное-предметы первой необходимости.

Мешок ваты и мешок ткани. Что было самым важным, так это тщательность, с которой выбирали ткань. Там были пьесы для детей, Мо Бэйханя и даже Цзян Инцю.

Затем было пять комплектов одежды, которые уже были сделаны.

На Мо Бэйхане было черное пальто и две новые стеганые куртки. Каждый стежок был сделан вручную. Даже у Цзян Инцю что-то было. Ее платье было сшито из темно-бордового материала, почти винно-красного. В те времена этот цвет был редкостью, и большинство жителей деревни носили черное, синее или серое.

Фигура Цзян Инцю не слишком бросалась в глаза или бросалась в глаза, но она отличалась от обычных цветов. Взглянув на шов, Гу Циняо догадалась, что его сделала бабушка Мо.

Она не только лично сшила одежду для Мо Бэйханя, Мо Ченгруяи и Мо Чэнсу, она даже сделала кусок Цзян Инцю. Это должно быть ее способ выразить свою благодарность Цзян Инцю за воспитание двух внуков и правнуков.

Кроме того, для Гу Циняо было шерстяное пальто в черно-красную клетку.

Это довольно удивило Гу Циняо. Но это казалось разумным.

В последний раз, когда Старый Мастер Мо посылал вещи Мо Бейхану, он тоже помнил ее.

Эти два старика из семьи Мо действительно знали, как угодить.

Там была только одежда для Мо Чэнжуя и Мо Чэнсю. В данный момент два старика, которые были далеко в столице, не знали, что у семьи Мо было еще два правнука.

Дети были ошеломлены, когда увидели новую одежду.

Мо Бэйхань достал одежду. Конечно, он отдал Гу Цинъяо ее платье, а потом отдал двум детям свое, чтобы Мо Чэнжуй и Мо Чэнсю могли их примерить.

«Эта одежда была сделана раньше, поэтому есть только одежда для Маленьких Руй и Маленьких Сюй. Что касается Му Му, Цзян Сюня и остальных, здесь много ткани. Позже твоя бабушка будет шить тебе одежду. У всех будет новая одежда. Никто не останется в стороне.»

Цзян Сюнь вздрогнул и тут же отмахнулся. «Младший дядя, в этом нет необходимости. У нас достаточно одежды. Оставь ткань для младших мальчиков. Сейчас холодно, они должны носить еще несколько слоев, или они могут простудиться.»

Мо Бейхан сказал: «На всех хватит. Никто не останется в стороне.»

Глаза Цзян Сюня покраснели, и он замолчал.

Но Цзян Инцю была очень удивлена, когда получила свою одежду. «Для меня? Ты шила для меня одежду? Сынок, если у тебя есть деньги, ты должен сделать еще несколько штук для Яо-Яо. Молодой девушке нужно больше переодеваться. Я старуха, зачем ты мне шьешь одежду?»

Мо Бэйхань завернулась в стеганую куртку, чтобы она могла примерить ее на размер. Он не произнес ни слова.

Ты это заслужил!