Глава 181 : Массовые болезни
Земля была покрыта густым белым инеем. Время от времени с дерева слетало несколько желтых листьев, и это создавало впечатление, что наконец-то наступила зима.
После утренней гимнастики Юйси читала в кабинете свои медицинские книги. Кабинет был в два раза больше, чем в Розовом дворике, и даже сейчас, в одиннадцатый лунный месяц, свет был все еще особенно хорош. Она не просто сидела в кабинете, а стояла прямо у окна.
После завтрака Юйси повела служанок в Главный двор. Сегодня был первый день месяца, день, чтобы отдать дань уважения Старой Леди и У Ши.
Когда Юйси прибыл, Юйчэнь уже был там. Юйси подошел и вежливо поклонился, «Добрый день, бабушка.»
Отношение Старой леди к Юйси теперь было гораздо добрее, чем раньше. Она махнула рукой, приглашая Юйси сесть, и спросила: «Погода недавно остыла, так что все угли на вашей стороне сгорели?»
Юйси ответила с улыбкой, «Угольный костер уже прогорел, а напольный дракон будет гореть позже, так как сейчас не так холодно.» Уголь в спальне Юйси еще не горел, только в ее кабинете.
Куртка, которую носит модель, называется короткой облегающей курткой или сяо ао.
Image Credit | 旗袍公馆 (身高不足160的女生,冬天建议»中式小袄+半裙”,美得惊艳时光!, Dec 13)»
Теперь тело Юйси было уже очень хорошо. Если бы это было в ее прошлой жизни, она бы сейчас сжигала напольного дракона, и если бы она вышла, не завернувшись в толстое пальто, как клецка, она бы точно простудилась. В настоящее время все, что ей нужно было надеть,-это короткая облегающая куртка, и она все равно будет в порядке.
Старушка никогда не беспокоилась о том, что у Юси будет нехватка вещей. В прошлом стюардесса Цю Ши следила за тем, чтобы Юйси ни в чем не испытывала недостатка. Теперь Юси сама будет помогать Цю Ши вести домашнее хозяйство. Эти старухи-служанки и стюардесса-мама будут слушаться ее и давать ей только самое лучшее. Как они посмеют что-то вычитать из нее? «У тебя слишком тонкая одежда. Наденьте еще два, когда будете выходить на улицу, иначе вы легко простудитесь.»
Юси улыбнулась в ответ.
Когда Юси и Юйчэнь вышли со двора, они вместе отправились во двор Битэн. По дороге Юйчэнь спросил: «Си Мэй, как продвигается твое обучение игре на флейте?» После их последнего разговора они не разговаривали уже несколько дней. Э-э, если быть точным, они действительно не общались друг с другом.
Юйси с улыбкой ответила: «Я уже могу сыграть несколько пьес, и Зису говорит, что сейчас я играю довольно хорошо.» Горничные не знали теории музыки, но им все равно было легко определить, хорош звук или нет. Когда Зису и несколько служанок вокруг нее сказали, что это звучит хорошо, Юси выучила следующую песню.[+]
Юйчэнь все еще хотел, чтобы Юйси выучила гужэн.
Юйси покачала головой и сказала: «Я не могу этому научиться, у меня нет времени.» Теперь ей не хватало времени каждый день. Она должна была не спать по ночам, если ей нужно было выучить гужэн.
Юйчэнь нахмурилась, когда она сказала: «Юйси, не тратьте слишком много времени на учебники истории, когда вы свободны.» Книги по истории и даже военные книги можно было читать, но они, как говорили, были легкими чтениями, вместо того чтобы тратить столько времени на их изучение, как Юйси.
Юси улыбнулась и ответила, «Я читаю не исторические книги, а медицинские. В других случаях я просто вышиваю или учусь готовить у повара.»
Юйчэнь больше ничего не мог сказать.
Когда они прибыли во внутренний двор Битенга, служанки внутри отнеслись к ним с уважением. Даже личные служанки У Ши не осмеливались относиться к ним с неуважением.
У Ши лежала в постели и начала кашлять, когда увидела их обоих. Старуха Чэнь принесла снаружи миску с чем-то темным и протянула ее У Ши.
Юйси была в порядке, так как она часто работала с травами и иногда варила свое собственное лекарство. Но Юхэн нахмурился. Было ясно, что от запаха лекарства ей стало не по себе.
У Ши перестала кашлять после того, как выпила его и снова легла. Она заговорила с ними обоими., «Погода становится холодной, поэтому вы также должны позаботиться о том, чтобы не простудиться.»
Юйси ответила с улыбкой, «Спасибо тебе за заботу, мама, но мы с Сань Цзе всегда были в добром здравии. Мы так легко не заболеем.»
Услышав это, У Ши снова закашлялась, отчего люди, стоявшие рядом с ней, почувствовали себя неловко.
Старуха Чэнь подошла и похлопала У Ши по спине. Затем она посмотрела на Юси, которая не выглядела ни капельки обеспокоенной, и испустила слабый вздох. Ее Дама даже заболела, а Четвертая мисс даже не забыла ее уколоть. Это было уже слишком. Просто здесь ей тоже негде было говорить.
Нельзя говорить слишком много, иначе можно пострадать. В данном случае Юси было немного нехорошо в тот вечер, потому что она сказала У Ши, что не заболеет. На следующее утро, проснувшись, она обнаружила, что ее лихорадит, и не только это, но и то, что ее тело болело и было слабым. У нее заложило нос, и ей было трудно дышать. Ее голос был еще более хриплым, когда она заговорила.
сказала Юси, «Я выпишу рецепт, а потом пусть кто-нибудь приготовит и сварит его. В качестве меры предосторожности каждый во дворе выпьет чашу.»
Зису не колебалась, потому что Юси уже давала им такой рецепт раньше, так что ей нечего было бояться. Затем она велела людям взять рецепт, чтобы быть готовыми. Потом она пошла на кухню и проинструктировала: «Как только лекарство будет приготовлено, вскипятите их. Проследи, чтобы все во дворе его выпили.»
Через некоторое время подошла маленькая служанка и сказала Зису несколько слов. Лицо Зису выглядело не очень хорошо. Она вошла в комнату и сообщила об этом Юси, «Я только что получил известие. Третья мисс тоже больна. Симптомы у нее те же, что и у мисс.»
Юси выдала свое удивление, «Это я виноват, что впутал в это дело Сань Цзе.» В то время ей не следовало втягивать Ючена в это дело, говоря, что Ючен не может легко заболеть. Думая об этом, Юйси чувствовала себя немного виноватой.
Зису сказал, «Что вы подразумеваете под » вовлечением’»? Я думаю, что это на 100% потому, что Леди передала вам свою болезнь. Вчера ее мисс была в порядке, но она заболела после поездки во двор Битенга. В девяти случаях из десяти ее Мисс была заражена У Ши.
Некая момо тоже думала о том же, что и Зису. Когда Момо Гуй услышала, что Юйси заболела, она сказала: «Мисс, боюсь, когда мисс вчера отправилась навестить леди, она передала свою болезнь вам обоим.» Момо Гуй был также очень ясен с состоянием тела Юйси, которое было намного лучше, чем у Юйчэня. Даже Юйси была заражена, что свидетельствовало о летальности болезни.
Юхен подумал, что это вполне возможно. «Когда придет врач?» Если бы врач пришел раньше, она страдала бы меньше.
Юйси долго ждала прихода врача, поэтому не могла не пробормотать: «Почему врач сегодня так медлит?» Обычно врач прибывал меньше чем через шичен. Был почти полдень, а лекарь еще не пришел. Если врач не придет, она хотела сама выписать рецепт, так как ей становилось очень неудобно.
Зису сказал: «Императорский Лекарь уже пришел и сейчас осматривает Третью Мисс в павильоне Тинъюнь. Он будет здесь позже.» Опасаясь, что Юси чувствует себя неуютно в своем сердце, Зису добавила, «Медицинские навыки Императорского Лекаря лучше, чем у лекаря Бая, так что мы можем подождать еще немного.»
У Юси действительно не было сил выплюнуть. Кто сказал, что врачебные навыки Императорского врача обязательно лучше, чем у народных? Были народные врачи, которые были более квалифицированными, чем Имперские врачи, но эти люди не любили быть ограниченными, поэтому они не хотели идти в Имперскую медицинскую академию.[+]
К обеду врач еще не пришел. Юйси больше не могла выносить того, что она приказала Бинмэй, «Пойти и посмотреть, что происходит?»
Бинмэй вскоре вернулся и доложил, «После того, как Императорский Врач закончит осмотр Третьей Мисс, он изначально собирался прийти сюда. Но старуха Чэнь отправилась в павильон Тинъюнь, чтобы пригласить Императорского Врача во двор Битэн.»
Когда Юйси услышала это, она даже не знала, как выплюнуть это, «Как она посмела отнять у меня Императорского Лекаря? Это действительно так……» Чтобы У Ши действительно вырвал у нее Императорского Врача, она действительно не боялась потерять свое лицо.
Зису был немного раздражен, «Третья леди вчера уже была у врача, и он тоже прописал ей лекарство. Даже если бы она хотела, чтобы ее осмотрел Императорский Врач, ей следовало бы подождать, пока он осмотрит мисс. — А что это такое?»
Юси слегка рассмеялась, «Может быть, маме так неудобно, что она не хочет больше ждать. Ну, я тоже чувствую себя очень неуютно и тоже не хочу ждать. Я произнесу рецепт вслух, а вы его запишите.»
Зису в ужасе посмотрела на Юйси и возразила: «Мисс, это абсолютно невозможно.»
Что бы ни говорила Юйси, Зису все равно не хотела, а сама Юйси была слишком слаба, чтобы шевелить руками, поэтому ей оставалось только ждать прихода врача.
Только в конце уши Императорский Врач в конце концов пришел. Как только он вошел в Дом Таорана, Императорский Врач почувствовал запах какого-то лекарства и спросил с неприятным выражением на лице, «Если вы уже наняли врача, почему вы хотите, чтобы я снова пришел сюда?»
Бинмэй, шедшая впереди, ответила, чувствуя себя озадаченной, «Императорский лекарь Чжан, наша госпожа все это время ждала вас. Она не просила другого врача!»
Услышав это, Императорский Врач Чжан выглядел еще более неправильно, когда спросил, «Если другого врача не пригласили, то почему во дворе пахнет лекарствами?»
Услышав это Бинмэй улыбнулась, «Это лекарство мы должны пить. Это для того, чтобы мы тоже не заразились.» Сказав это, Бинмэй поспешно объяснила еще кое-что, «Этот рецепт выписала моя мисс. Она училась медицине у момо. Поэтому сегодня, как только она заболела, кто-то приготовил лекарство и вскипятил его для нас.»
Взгляд императорского врача Чжана становился все хуже. Как можно пить это лекарство небрежно? «Вы позволяете ей дурачиться. Что, если кто-то умрет, выпив его?»
Бинмэй ответила с улыбкой, «Мы спросили врача в магазине фитотерапии, и врач там сказал, что рецепт был в порядке, прежде чем мы его подготовили.» Зису также боялась, что с рецептом, выписанным Юйси, что-то не так, и она попросит врача сначала взглянуть на него, прежде чем готовить, на случай, если что-то пойдет не так.
Только тогда императорский врач Чжан больше ничего не говорил. Войдя в комнату, он посмотрел на нежное лицо Юйси, лежащей на кровати, и на сердце у него снова стало тяжело. Если бы не то, что сказал тогда Бинмэй, он бы прочитал Юйси лекцию.
Юйси посмотрел на суровое лицо Императорского Врача. Затем она озадаченно посмотрела на Зису и Бинмэй. Видя, как Бинмэй с горьким лицом качает головой в ее сторону, Юйси также имела смысл не говорить много.
Когда императорский доктор Чжан встал, он посмотрел на Юйси и спросил, «Прочитав несколько медицинских книг, вы думаете, что уже знаете искусство медицины, поэтому можете писать рецепты наугад? Ты знаешь, что из-за этого могут погибнуть люди?»
Теперь Юйси знала, почему императорский врач Чжан смотрел на нее так, словно она была перед ним в долгу. Она не стала с ним спорить, так как это оставило бы очень плохое впечатление. Она просто слабо сказала: «Этот рецепт был оставлен моим Момо, и он уже использовался раньше. Если Императорский Врач чувствует, что это не хорошо, тогда Императорский врач, пожалуйста, посмотрите на это.» У китайской медицины было это преимущество, даже если она не вылечит болезнь, она не убьет никого, просто съев ее. Конечно, если бы использовались ядовитые травы, тогда это была бы другая история.
Прочитав рецепт, он посмотрел на Юйси какими-то сложными глазами. Он отложил рецепт, мягко кивнул и сказал: «С этим рецептом нет никаких проблем.» Сказав это, он вышел и написал рецепт для Юси снаружи.
Чего Юйси не ожидала, так это того, что ее Старшая тетя тоже заболела той же болезнью, что и Юйси. — удрученно сказала Юйси., «Я сказал своей Старшей тете не подходить ко мне, но она все равно заразилась.» Хорошо, что это была обычная лихорадка, которую можно было вылечить несколькими лекарствами. Как и сейчас, она чувствовала себя намного легче после приема лекарства и вылечится через несколько дней, поэтому она не волновалась.
Если бы это было в наше время, все бы знали, что это грипп. Юси не знала, что это грипп, но она велела всем старухам-служанкам и служанкам в доме Таоран каждое утро и вечер выпивать по миске целебного супа. Конечно, эффект был замечательным, так как во всех других дворах были люди, которые в то или иное время болели, но все в доме Таоран были в порядке, кроме Юси.
Ps (Автор): Я помню, как еще в августе, когда я был так счастлив, говорил, как хорошо, что я не простужался целый год. В результате на следующий день я простудился. o(╯□╰)o