Глава 349: ПохороныПеревод きつね09 июня 2022
Когда Юйчэнь прибыл в Государственную резиденцию, Чжоу Ши все еще был без сознания. Императорский врач подошел и поприветствовал Юйчэнь, прежде чем сообщить ей: «Няннян, этот маленький чиновник сделал все возможное». Подтекст этих слов заключался в том, что Чжоу Ши не сможет преодолеть это препятствие, поэтому они должны подготовиться к ее похоронам.
Слезы Юйченя потекли от слов Императорского Врача. В ответ на состояние Ючена Момо Гуи спросил: «Господин врач, а есть ли другой выход?»
Императорский врач повернулся к Юйченю и поклонился, извиняясь. «Пожалуйста, прости меня, Няннян». Он был всего лишь имперским врачом, а не богом. Предположим, что пациентка не послушалась его совета и не последовала его медицинскому совету и неоднократно злилась. В таком случае даже Хуа То не мог ей помочь, если он был еще жив.
Услышав эти слова, Юйчэнь бросилась на кровать и закричала: «Бабушка, бабушка, пожалуйста, проснитесь. Пожалуйста, проснись!» Юйчэнь воспитывала Чжоу Ши, и она смогла так комфортно жить в семье Хань благодаря приюту Чжоу Ши. Такая привязанность была несравнима с другими.
Было неизвестно, было ли это из-за глубокой любви между бабушкой и дедушкой и внучкой; Великая Старая Леди открыла глаза посреди криков Юйчен. Юйчен была приятно удивлена, когда она крикнула: «Бабушка, бабушка, ты проснулась».
Императорский врач наблюдал, как Чжоу Ши пришел в сознание, и тихо напомнил Хань Цзяньмину и Хань Цзинъянь: «Великая старушка в настоящее время находится в последнем сиянии заходящего солнца. Если тебе есть что сказать ей, лучше скажи сейчас. Сказав это, Имперский Врач отступил. Это уже считалось безнадежным случаем, когда человеку говорили находиться в состоянии последнего сияния заходящего солнца. Поэтому ему было бесполезно оставаться здесь. Затем он просто вышел и ждал снаружи.
Чжоу Ши посмотрела на Юй Чэнь, и в ее глазах вспыхнуло облегчение. Но вскоре она что-то пробормотала Ючену. К сожалению, даже посторонние не могли понять, что она говорит.
Юйчен с тревогой спросила: «Бабушка, что ты пытаешься сказать? Бабушка, не торопись. Не торопись. Я слушаю!» К сожалению, сколько бы она ни слушала, она все еще не знала точно, о чем говорил Чжоу Ши.
Е Ши был достаточно умен, чтобы спросить Мама Ло, которая лучше всех знала ум Чжоу Ши. «Мама Луо, что именно хочет сказать Великая Старая Леди?»
Выражение лица Мама Луо выглядело неловко. На глазах у всех она могла только напрячь кожу головы и произнести вслух: «Великая Старая Леди не позволяет Четвертой Мисс соблюдать траур по ней. Она не признает ее своей внучкой. Если все не согласны, она не умрет спокойно».
Лицо Юйчена напряглось. Не позволять Юси праздновать траур по ней? Что это были за последние слова?
Хань Цзинъянь холодно сказал: «Мама, не волнуйся. Мы не позволим Четвертой девушке праздновать по тебе траур. Предсмертным словам сожаления его матери определенно нужно было повиноваться.
Чжоу Ши посмотрел на Юй Чэня и еще несколько раз пробормотал. Мама Ло спонтанно объяснила: «Няннян, Великая Старая Госпожа сказала тебе, чтобы ты был здоров и всегда оставался приличным».
Юйчен расплакалась. Она наклонилась вперед с края кровати и так много плакала, что чуть не перехватила дыхание. «Бабушка, бабушка…» Великая Старая Леди все еще думала о ней, когда она была на последнем издыхании, так как же она могла не горевать?
Чжоу Ши еще раз взглянула на Юйчэнь, наклонила голову и скончалась.
Когда Мама Лу получила сигнал от Е Ши, она сразу же вышла вперед. Она поднесла палец к носу Чжоу Ши и поняла, что перестала дышать. Ее ноги подкосились, и она села прямо на землю. Она громко плакала и кричала: «Великая старая леди, великая старая леди, почему вы так рано ушли!» Теперь, когда ее хозяин ушел, ей пора было удалиться из резиденции.
Как только эти слова были произнесены, комната внезапно наполнилась криками. Момо Гуи была настолько напугана этой сценой, что поспешно крикнула: «Императорский врач, быстро пригласите Императорского врача».
К счастью, Имперский Врач просто ждал снаружи. Когда он услышал, что Цзин Ванфэй потерял сознание, он поспешно вошел в комнату. Проверив пульс Юйчен, императорский врач сказал, что Юйчен беременна.
Момо Гуи был приятно удивлен.
Когда Хань Цзяньмин услышал слова императорского врача, он немедленно приказал кому-то отправить Юйчэнь обратно в ее ванфу. У нее был королевский потомок, и семья Хань не могла позволить себе нести ответственность, если что-то случится с ее нерожденным ребенком, пока она была в их резиденции. К тому же Юйчен уже была замужней девушкой. Ей было достаточно прийти просто пооплакать. Не нужно было беспокоить ее чем-то еще.
Вскоре Юйчен проснулась и не хотела возвращаться, даже зная, что беременна. «Я хочу остаться здесь на поминки бабушки, так что я никуда не пойду».
Хань Цзяньмин убедил ее: «Даже если Няннян не думает о собственном здоровье Нянняна, Няннян должен думать о королевском потомке в животе Нянняна».
В конце концов, под настойчивыми убеждениями всех, Юй Чэнь смогла только заплакать и вернуться к своему вангфу.
После отправки Юй Чэня все в резиденции Хань начали работать над похоронами Чжоу Ши. Поскольку Чжоу Ши так долго болела, ее гроб и погребальная одежда были приготовлены заранее.
Цю Ши и раньше была размахивающей руками лавочницей, но на этот раз она уже не могла быть такой свободной. Поскольку это были похороны ее свекрови, она, как невестка, должна была позаботиться об этом, иначе ее репутация испортится. Конечно, Е Ши и Лу Сю были там, чтобы сыграть ее вторую скрипку. Таким образом, вряд ли она изнашивалась.
У Цю Ши не было проблем с организацией похорон, так как это в первую очередь было ее обязанностью. Только последние слова Чжоу Ши заставили ее сердце сжаться от паники. Она попросила кого-нибудь позвонить Хань Цзяньмину, чтобы она могла спросить его. — Вы пошлете кого-нибудь на северо-запад, чтобы сообщить о похоронах?
Хань Цзяньмин кивнул и сказал: «Не сразу, но я пришлю кого-нибудь завтра утром». Хань Цзяньмин был старшим внуком ди, и, как опора семьи, он должен был соблюдать траур в течение трех лет. В то время как Хань Цзянье, второму внуку, нужно было сделать это только в течение года, и ему не требовалось завершать сыновний траур.
Цю Ши предложил: «Давайте попросим вашего Диди вернуться!»
Хань Цзяньмин колебался. «Мама…» Хань Цзяньмин не хотел, чтобы Хань Цзянье возвращалась. Настало время построить успешную карьеру; если ему придется вернуться, это только задержит его продвижение.
Цю Ши попытался рассуждать: «Все будет не так уж плохо, если он не построит успешную карьеру в этом году. Более того, вы должны сказать Юси, что она не может соблюдать траур по Старой Леди. Если твой Эр Ди не вернется, люди будут об этом сплетничать». Если Юси не вернется, посторонним будет все равно. Ведь она уже была замужней девушкой и принадлежала к чужой семье. Ее младший сын был потомком семьи Хань. Поэтому он не мог иметь репутацию невоспитанного.
Когда Хань Цзяньмин услышал решимость Цю Ши, он сразу же кивнул. Он сказал: «Хорошо, тогда я напишу Эр Ди письмо с просьбой о его возвращении. Надеюсь, он успеет к похоронам. Похороны должны были состояться через два месяца. Если бы по пути не произошло несчастного случая, Хань Цзянье все равно смогла бы это сделать.
Цю Ши вздохнул и спросил: «Что вы думаете о последних словах вашей бабушки?» Великая Старая Леди даже не говорила о разделе имущества. Она неожиданно оставила предложение, запретив Юси вместо этого соблюдать траур по ней. Цю Ши действительно думала, что ее свекровь запуталась из-за болезни.
Хань Цзяньмин горько улыбнулся и сказал: «Мама, я не могу пойти против последних слов бабушки». Это были последние слова его бабушки на смертном одре, и его обвинили бы в непослушании, если бы он не выдержал их. Конечно, если бы Сан Шу не было рядом, он все равно мог бы скрыть это дело. Однако, когда рядом наблюдал его Сан Шу, он не осмелился что-либо сделать.
Цю Ши вытерла слезы и спросила: «Как вы думаете, насколько глубокой была ненависть вашей бабушки к Юси? Перед смертью она даже оставила такую просьбу». Хотела ли Великая Старая Леди, чтобы все говорили, что Юйси не была юной леди семьи Хань, отказывая Юйси в праве соблюдать траур по ней?
Хань Цзяньмин утешил ее: «Мама, тебе не о чем беспокоиться. Юси уже вышла замуж и живет далеко на северо-западе. Никто ее ни в чем не обвинит, даже если она не соблюдает траура по бабушке». На самом деле, он и сам не понимал поведения своей бабушки. Какой вообще смысл ей это делать! Юси уже была замужем за Юн Цин. Даже если они действительно удалят Юйси из клана, семья Хань в конце концов проиграет. Многие женщины нуждались в поддержке родных семей, чтобы ладить с семьями своих мужей, но Юси в этом не было необходимости.
Глаза Цю Ши снова покраснели, когда она сказала: «Хорошо, если все так просто, как ты говоришь. Если об этом станет известно, как Юси будет вести себя в будущем? Вы говорите, у нее было две внучки с таким же статусом. Она подняла Юй Чэнь к небу и наступила на Юйси в грязную лужу. Неудивительно, что Хань Цзинъянь была такой предвзятой, когда корень был в ее свекрови.
Хань Цзяньмин указал: «Юси находится на северо-западе. Даже если в столице ходят слухи о ней, она о них не услышит». Хань Цзяньмин, естественно, знал, что это дело нельзя скрыть. В доме в это время было так много людей, что не просочиться по этому поводу было невозможно. Но Юси не была слабой по натуре, и эти сплетни не могли нанести ей удар.
Когда Цю Ши услышала его слова, ей стало еще хуже. «Как у твоего Меймея может быть такая жалкая жизнь? Ей приходится столкнуться с двумя старейшинами, такими предвзятыми и предвзятыми». К умершему нужно относиться с величайшей важностью. Какими бы возмутительными ни были слова ее свекрови, ее последние слова должны были соблюдаться всеми, и она ничего не могла с этим поделать.
Хань Цзяньмин мог ответить только горькой улыбкой.
Отпевание было очень утомительным и утомительным. Цю Ши приходилось оплакивать умершего и одновременно заниматься домашними делами. Кроме того, дело Юси заставило ее сердце разозлиться и взволноваться. Не более чем через несколько дней ее тело начало немного перегружаться. После того, как Хань Цзяньмин узнал об этом, он немедленно попросил Е Ши взять на себя все домашние дела, чтобы у Цю Ши было больше времени для отдыха.
Сегодня Цю Ши снова был занят до полуночи. Когда она вернулась в свою комнату, Мама Ли быстро принесла лекарство и наложила его на нее. Затем она нежно помассировала свое тело.
Сердце Цю Ши сжалось, когда она вспомнила, что Юси делала ей массаж. «Интересно, как дела у той девочки Юси на северо-западе?»
Мама Ли знала, что было на уме у Цю Ши, и сказала: «Старая леди, разве ты не помнишь? Разве Второй Мастер не писал, что Четвертый Парень был очень добр к Четвертой Мисс и относился к ней как к зенице своего ока? Независимо от того, какая репутация у Юнь Цин была снаружи, все было бы в порядке, если бы он хорошо относился к Четвертой Мисс.
Цю Ши выразила свое желание. «Надеюсь, Юси родит сына раньше, и тогда ее можно будет считать вполне стабильной опорой». Мужчины, как правило, были ненадежными, когда дело касалось вещей, которые им нравились. Когда они были молодоженами, они, естественно, относились к женщинам как к зеницам своих глаз. Но кто знает, что произошло после этого периода? Таким образом, женщины в конечном итоге должны были полагаться на своих сыновей. С сыном у женщины было бы больше уверенности. Если бы она не родила двух замечательных сыновей, где бы она сейчас была?
Мама Ли согласилась с этим утверждением.
Неизвестно, как просочились последние слова Чжоу Ши. За несколько дней он распространился по всей столице. Об этом слышал даже Цинь Юэ, который недавно прибыл в столицу. [+]
Когда Цинь Юэ услышала новости от своей служанки, она с большим удивлением спросила Цинь Чжао. «Эр Гэ, почему вдовствующая старая леди Хань не позволила мадам Юнь соблюдать траур по ней?»
Цинь Чжао не особо задумывался над этим вопросом и напомнил: «Это вопрос семьи Хань. Только люди семьи Хань точно знают, почему». Жаль, что последние слова вдовствующей старой леди Хань были только о том, чтобы не позволить Хань Ши не соблюдать траур по ней и не удалить ее из клана. Если ее уволят, Юнь Цин также потеряет поддержку семьи Хань. Но когда он вспомнил, что Хань Цзяньмин должен исполнить свой сыновний траур, поддержку также можно было считать нулевой. Следовательно, Цинь Чжао просто отпустил этот вопрос.
Хотя Цинь Юэ выглядела так, как будто она была хуже в интригах, по натуре это было не так. Она странно удивилась: «Я дважды встречалась с госпожой Юнь, и она была очень добродушной!» Это также было очень странно для Цинь Юэ. Мадам Юнь, очевидно, была таким добрым и приветливым человеком. Так почему же ей так противна собственная бабушка?
Цинь Чжао чувствовал, что беспокойство Цинь Юэ неуместно. «То, что в настоящее время делает семья Хан, не имеет к вам никакого отношения. Самое важное, что вы должны сделать прямо сейчас, — это спокойно подготовиться к свадьбе, ожидая свадьбы в следующем месяце». Брак Цинь Юэ уже назначен на 9-го принца Сюань Вана. Но к тому времени, когда Цинь Юэ уже женился, девятым принцем уже был не Сюань Ван, а наследный принц. Статус Цинь Юэ в то время больше не будет Цэ Фэй, а будет Лян Ди.
Цинь Юэ собралась с мыслями и заметила: «Эр Гэ, в прошлый раз, когда я присутствовала на банкете, Фэй 9-го принца выглядел относительно добрым ко мне, а Цэ Фэй и Хэшоу Сяньчжу — нет». Только приехав в столицу, она поняла, что в этот момент ее внешность вообще ничего не значила.
Цинь Чжао так не думал. «Лаящая собака редко кусается. Вы должны быть осторожны не только с Хэшоу Сяньчжу, но и с 9-м принцем Фэем, вы должны быть еще более осторожными.
Цинь Юэ кивнула головой и сказала: «Я знаю Эр Гэ». Сказав это, она спросила, краснея. «Эр Гэ, а девятый принц похож на нефритовое дерево, развеваемое ветром, прямо как на небесное существо?» Она никогда не встречалась с 9-м принцем, но слышала о нем много слухов.
Цинь Чжао кивнул и сказал: «Эр Гэ не должен лгать тебе». Поскольку его меймей собирался жениться на Его Королевском Высочестве, наследном принце, ему больше не нужно было смотреть в лица семьи Сун, поскольку Его Королевское Высочество, наследный принц, собирался стать его покровителем.