Глава 81: Шторм (4)
Юйчэнь очень расстроилась, потому что тогда она не вступилась за справедливость Юйси. Поэтому, когда у нее было плохое настроение, она также теряла аппетит.
Когда Момо (кормилица) Гуй увидела угрюмое лицо Юйчэня и спросила: «Что случилось, мисс?” Из того, что она знала, сегодняшний инцидент не имел ничего общего с третьим промахом.»
Юйчэнь криво усмехнулся, когда она пересказала Момо Гуй все сразу о случившемся, «Мне очень жаль четвертую сестру.” Ее Четвертая сестра перенесла столько несправедливостей, но она почему-то хотела замять проблему четвертой сестры ради репутации второго дома.»
Момо Гуй на мгновение задумался, а потом сказал: «Мисс, если я не ошибся насчет сегодняшнего инцидента, то он должен был быть рассчитан по четвертой Мисс.” Она действительно думала, что Юйси была из тех девушек, которые любят устраивать скандалы. Если Юйси хочет посчитать против у Ши, то это ее дело, но она не должна тащить с собой третью Мисс!»
Ючен никогда не думал об этом направлении. — Спросила она., «Что Момо имеет в виду, говоря что-то подобное? Почему Юйси захотела посчитать против матери и Юронга?»»»
Момо Гуй ответил Юйчэню одним словом, «Ненависть. » Юйси ненавидела у Ши. Поскольку Юрон была родственницей у Ши, Юйси тоже ненавидела ее. На этот раз и мать, и дочь были рассчитаны вместе.»
Юйчэнь не согласился с ответом Момо Гуй, «Тогда почему бы тебе не сказать мне, что хорошего получает Юйси, делая это с ними?” Репутация у Ши была запятнана, как и репутация Юрона, что не принесло Юси ни малейшей пользы.»
— Заметил Момо Гуй, «Мисс, вы заметили, что четвертая Мисс нацелилась на цю Янфу с самого начала? Четвертая Мисс и Цю Яньфу не имеют ни обид, ни вражды друг к другу, так почему же она целится в цю Яньфу? Не более чем использовать ее, чтобы нанести ответный удар третьей мадам.»
Юйчэнь не согласился со словами Момо Гуй, «Невозможно. Я хорошо знаю Юйси. Она не будет держать зла На у Ши только из-за этих подарков. Момо, не забывай, Юйси сначала не хотела учить Юронга. Это ее мать заставила Юйси пообещать. Более того, все еще верно, что пятая сестра зашла слишком далеко в этом вопросе.» Она не верила, что то, что произошло сегодня, было рассчитано Юйси. Она искренне верила, что это всего лишь совпадение.»»
Момо Гуй никогда не верил, что это совпадение, так как было слишком много непрерывных совпадений, чтобы считать их просто совпадениями.
Ючен слегка вздохнул и сказал: «Момо, у тебя слишком много предубеждений против Юйси.” она никогда не отрицала, что Юйси была проницательным человеком, но Момо Гуй рассматривала Юйси как человека, который обладает глубокой проницательностью и всегда пытается заставить ее насторожиться по отношению к Юйси. Она действительно считала, что Момо Гуй просто слишком много думает.»
А что еще мог сказать Момо Гуи? Все, что она могла сказать, это то, что Момо Цюань научила Юйси так хорошо, что она даже не смогла поймать лисий хвост Юйси (что-то, что выдает истинный характер человека или его злые намерения). Однако, думая о способностях Момо Куан, Момо Гуй почувствовала облегчение. Если бы не тот факт, что Момо Цюань не хотела ввязываться в какую-либо ссору и решила быть мудрым человеком, заботящимся о своей шкуре (китайская идиома : ставить свою безопасность выше вопросов принципов), она не стала бы втягиваться, как черепаха, втягивающая голову и ноги (дырявиться) в Бюро общественного питания. Если бы Момо Куан не оказалась в такой ситуации, вряд ли ее выпустили бы из императорского дворца так рано. Это была также удача четвертого промаха. Сколько людей уже пытались выслужиться перед Момо Куан, но ни один из них не попадался ей на глаза. Однако Момо Куан почему-то была очень предана Юйси и научила ее своим особым способностям.
У Ши вернулся во двор Битенга с холодным лицом. Сегодняшний инцидент сделал ее посмешищем в резиденции. Дожив до такого возраста, она никогда не была так унижена, как сегодня.
У цю Яньфу было другое представление о том, что произошло сегодня, «Тетя, сестра Юрон, если моя догадка верна, то нас действительно вычислил Хань Юйси. — она перестала называть Юйси своей кузиной и вместо этого назвала ее полным именем. Она знала, что с сегодняшнего дня ее тетя, у Ши, будет очень ненавидеть Юйси.»
Хотя у Ши был вспыльчивый характер, но она не была безмозглым человеком, «Не говори глупостей без всяких доказательств.” Этот вопрос заставил ее полностью понять, что здесь не Хэбэй. Настоящим хозяином государственной резиденции на самом деле была старая Госпожа, а затем цю Ши. В то время как о ней даже нельзя было сказать, что она занимает третье место.»
Лицо цю Янфу побелело, когда она сказала: «Тетя, я не говорю глупостей. Тетя, подумайте сами, если бы Хань Юйси все прояснила, когда приехала сюда, разве тетя все еще сердилась бы, пока тетя не швырнула бы в нее чашкой чая? Но после того, как Хань Юйси вошла в дверь, разве она не сказала Эти слова, чтобы намеренно спровоцировать тетю? Тетя, если Хань Юйси действительно опрометчива и груба, как же она может быть любима старой госпожой и старшей госпожой, да еще учиться у учителя Сун? Кроме того, Хань Юйси учился у заботливой МОМО в течение пяти лет. Неужели она не понимает, какое это преступление-противоречить старшим?» Она хотела подчеркнуть, что Юйси была очень расчетливым человеком и не таким безобидным, как казалось на первый взгляд.»»
Теперь цю Янфу было немного страшно. Если бы не сегодняшнее происшествие, она бы решила, что четвертый промах безобиден. Эта особа слишком хорошо притворялась и умудрялась прятать свое истинное » Я » очень глубоко.
Когда у Ши тщательно обдумал это, все действительно было похоже на то, что сказал Цю Яньфу. Эта проклятая девчонка, с того самого момента, как она вошла в дверь, каждое сказанное ею слово провоцировало ее. Однако возникла еще одна проблема. Как эта девушка могла знать, как спровоцировать ее, говоря такие вещи, которые могли заставить ее потерять рассудок и использовать ее собственную проницательность, чтобы даже ударить ее?
Прежде чем у Ши смог понять это ясно, Юрон вбежал и заплакал у нее на бедре, «Мама, эти люди собираются забрать мою маму и Лу Йи. Мама, я не хочу, чтобы они уходили.» В этот момент Юронг действительно испугался. Ее кормилица была самым близким человеком для нее. В то время как Лу и и другие служанки следовали за ней в течение многих лет, и они были закрыты, как будто они были сестрами.»»
У Ши серьезно отругал ее, «Это не Хэбэй. Так что перестань вести себя опрометчиво, как всегда. В противном случае мы понесем большие потери в будущем.» Если бы ее дочь не обманула ее намеренно и не рассказала ей все в тот момент, разве они закончили бы так же? Но факт оставался фактом: она была слишком избалована Юронгом, пока не потеряла всякое чувство приличия.»»
Юронг действительно испугался, «Мама, я знаю, я обязательно переоденусь позже. Но разве ты не можешь отпустить мою маму?» Это была ее кормилица. Она предпочла бы, чтобы ее отчитывал собственный родитель, чем потерять ее.»»
У Ши действительно испытывал некоторую неприязнь к маме Цу. С тех пор как мама Ку заботилась о ее дочери, она стала ближе к ней, чем к своей настоящей матери. Однако раньше она не могла найти подходящей возможности, но теперь ей дали шанс отослать маму ку, а это было все, о чем она могла мечтать, «Даже твой отец не может ослушаться бабушку. Как вы думаете, может быть, вашей матери будет полезно вмешаться вместо этого?” У нее разболелась голова, когда она вдруг вспомнила, что старая мадам велела ей завтра идти в главную комнату в маоши (5-7 часов утра). Сколько же ей лет, что она вообще должна была учиться правилам у старой мадам? Это только мешает ей думать о грядущих днях.»
Юронг вернулась в свой двор с лицом, полным печали. С этого момента она ненавидела Юйси больше всех на свете. Если бы не Юйси, ее не разлучили бы с кормилицей и Лу И.
У Ши посмотрел на цю Яньфу, который еще не ушел, и сказал: «Ты тоже должен вернуться в свой двор!” Хотя она очень любила Цю Яньфу, было много вещей, которые она не хотела, чтобы Цю Яньфу знал.»
Затем у Ши повернула голову в сторону и спросила маму Чэнь: , «Как вы думаете, эта девушка действительно рассчитала этот инцидент?”»
Мама Чэнь покачала головой и сказала: «Мадам, я думаю, что это должно быть совпадением. Если это действительно рассчитано четвертой Мисс, то она должна иметь полное представление о темпераментах мадам и пятой Мисс.» Ее госпожа и госпожа вернулись в резиденцию только через полмесяца, и они не общались с четвертой госпожой регулярно, так как же Юйси могла так ясно понять их темперамент?»»
У Ши согласился с мамой Чэнь. «Я тоже не думаю, что это возможно.” Причина была та же, что и у мамы Чэнь.»
Юйси, которую многие считали глубоко интригующей, сейчас сидела в своем кабинете, спокойно читая книгу по истории.
Куфу несколько раз обошел вокруг двери. Наконец, она не могла не спросить ЗИСу с тревогой: «Сестра ЗИСу, будет ли Мисс делать глупости, когда она одна в этой комнате?”»
ЗИСу покачала головой и сказала: «Нет, мисс — не глупый человек.» Этот инцидент был расчетом Мисс, так как же это могло привести к тому, что она вместо этого делала глупости?»»
Пока они разговаривали, из двора медленно вышел Юйчэнь. Когда Юйси услышала, что пришел Юйчэнь, она быстро заменила книгу по Истории на медицинскую книгу.
Shang Han Za Bing Lun / Трактат о простудных и других заболеваниях
Кредит На Изображение |
Когда Юйчэнь вошла в кабинет, она была поражена, увидев, что Юйси отложила свою медицинскую книгу. Она думала, что Юйси будет похоронена с печалью внутри комнаты, но она не ожидала, что Юйси действительно будет читать книгу. Похоже, она все еще читала медицинские книги, и, судя по тому, что она видела, на этот раз это был «трактат Чжан Чжунцзина о холодовых и других болезнях».
Юйси улыбнулась и сказала: «Пожалуйста, сядь, третья сестра. Куфу, пожалуйста, подай чай.»»»
Ючен посмотрел на медицинскую книгу на столе и спросил: «Почему Четвертая сестра все еще читает медицинскую книгу?” Она знала, что Юйси изучает лечебную диету, но ей не нужно было изучать вызванные простудой и другие болезни. Так обычно поступают студенты-медики.»
Юйси объяснила: «При составлении лечебной диеты необходимо избегать многих вещей, и всегда полезно читать больше книг.” В дальнейших объяснениях не было необходимости, так как говорить об этом было бы бесполезно. Она знала, что Ючен всегда критиковал ее за изучение фармакологии. Ючен полагал, что, поскольку она была юной хозяйкой резиденции, ей не нужно было этому учиться.»
Юйчэнь действительно не понимал Юйси. Она не хотела изучать Цинь и живопись, но вместо этого хотела изучать фармакологию. Ючен много раз пытался убедить ее, но все было бесполезно. Какой смысл изучать все это? Если она хотела восстановить свое тело, ей нужно было только платить людям за это, поскольку такие люди, как они, могли себе это позволить. Однако, как бы она ни старалась убедить ее, Юйси уже твердо решила сделать это, и переубедить ее было невозможно, «Четвертая сестра, пожалуйста, не принимай близко к сердцу то, что только что произошло.”»
Юйси улыбнулась и ответила: «Я тогда немного рассердился, но бабушка уже наказала пятую сестру. Итак, мой гнев уже исчез. Все уже решено. Так что давай больше не будем об этом говорить. Мой Гамлет только что принес свежие овощи. Третья сестра останется на ужин?» Ее Гамлет каждый день посылал вещи в магазин баоцзы (приготовленная на пару Фаршированная булочка) и продуктовый магазин. Она просто попросила своего Гамлета каждый день присылать ей свежие овощи, чтобы избавить кухню от очередных покупок овощей. В результате они также будут тратить меньше ее денег.»»
Ючен улыбнулась и покачала головой, «Пожалуйста, не беспокойтесь. Раз уж ты хочешь читать, я больше не буду тебя беспокоить.”»
Юйси тоже не стал уговаривать ее остаться, а лично отослал Юйчэня из розового двора. Глядя на группу людей позади Юйчэня, настроение Юйси стало очень сложным. За последние несколько лет она действительно считала Ючэнь своей сестрой. Только сегодняшний инцидент привел ее в чувство. Именно из-за своей наивности она забыла, что Юхэн совершенно не похож на нее. Юхэн придавала слишком большое значение своей семье, клану и репутации и ставила их превыше всего, включая саму себя. Есть хорошая поговорка: «люди, которые идут разными путями, не могут строить планы вместе». Она не ходила по той же линии, что и Юйчэнь, так что их сердцам было суждено никогда не пересекаться.
Юйчэнь не почувствовал никаких изменений в Юйси. После нескольких лет обучения у Момо Цюань обычным людям было бы очень трудно по-настоящему понять, что было на уме у Юйси.
ЗИСу нерешительно спросила Юйси, «Мисс, вы хотите, чтобы я это проверил?” Она не сказала, что проверять, но ей показалось, что Юйси поняла, что она имела в виду.»
Юйси покачала головой и сказала: «Нет необходимости проверять. В следующий раз, когда я увижу маму Фанг, я спрошу ее сама.” Что бы ни случилось в самом начале, ее мать отплатила за это своей жизнью, так что в этой жизни она, от имени своей матери, никому ничего не должна.»