Глава 38

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Управляющий недвижимостью привел Цзы И, чтобы осмотреть недвижимость. Ей понравилась планировка, и она располагалась рядом с квартирами преподавателей Университета Метрополис. Это был особенно мирный район.

После того, как она закончила осмотр имущества, Цзы И заплатила первоначальный взнос и направилась обратно в отель. Она взломала правительственный веб-сайт города S, создала для себя домашний регистр и обратилась к местным властям, чтобы распечатать домашний регистр.

Затем, когда все было улажено, она вернулась на экзамен во второй половине дня.

Двое мужчин внезапно появились в отеле, когда она сдавала экзамен.

Один из них был высоким и мускулистым, с квадратным лицом. У него был прямой нос.

Другой мужчина был немного тоньше и имел острый подбородок. У него была слегка злая аура вокруг него.

Оба они были одеты в черную экипировку с убийственным взглядом в глазах.

Худощавый, злобного вида мужчина взглянул на имущество и уверенно сказал: «Сегодня кто-то приходил. Как вы думаете, это имущество было продано?

Человек с прямым носом хладнокровно сказал: «Если кто-то купит его, мы просто должны убедиться, что они не въедут».

В тот момент, когда худощавый мужчина услышал это, на его лице появилось зловещее выражение, а глаза убийственно сверкнули. «Поскольку мы присматриваем за этой собственностью, она наша. Как отпугнуть покупателя? Давай просто напугаем их? Или мы должны просто превратить это место в место убийства?»

«Любой способ работает. Только не забывайте о том, для чего мы здесь, в столице».

«Не волнуйся. Нам просто нужно кого-то обидеть, верно? Очень просто.»

«Не стоит недооценивать телохранителей цели. Многие потерпели неудачу из-за них».

«Пф… Это просто кучка телохранителей. Только не говори мне, что ты цыпленок?

Двое из них вошли в собственность, как они говорили.

Цзы И снова сдал экзамен за 30 минут.

На этот раз наблюдатель сказал: «Не забудьте завтра о газете. Быть пунктуальным.»

«Угу», — признала Цзы И, прежде чем уйти.

После того, как она ушла, девушка, сидевшая позади нее, подняла глаза, чтобы взглянуть на место Цзы И, и почувствовала, как ее скручивает зависть.

Конечно же, красивым людям может сойти с рук что угодно. Наблюдатель даже тепло отнесся к ней, когда она сдала сценарий пораньше.

Цзы И включила свой телефон после того, как вышла из экзаменационного зала, чтобы снова увидеть несколько пропущенных звонков.

На этот раз большинство из них пришли от Хэ Фэя.

Хэ Фэй не только звонил ей, но и несколько раз писал ей сообщения.

Цзы И нажал на сообщение, чтобы посмотреть, что он сказал. [Вы ходили за покупками в открытый космос? Почему ты еще не вернулся? Я ждал целую вечность. Если ты не вернешься в ближайшее время, твой кузен съест меня заживо.]

Цзы И незаметно улыбнулась.

Похоже, ее двоюродный брат был очень нетерпелив.

Как раз в этот момент позвонил Ли Пэйжун. Она хотела знать, когда вернется Цзы И.

Цзы И ответил: «Я сейчас вернусь».

Повесив трубку, она поймала такси и направилась в отель.

Хэ Фэй уже ушел, а Цзы Сюй, Ли Пэйжун и Цзы Лянь ждали ее в гостиной.

В тот момент, когда Ли Пейронг увидела, как она вошла, на ее лице появилось странное выражение, прежде чем она вздохнула с облегчением. «Наконец-то ты вернулся. Знаешь, как я волновался?»

Цзы И поджала губы, ничего не сказала и повернулась, чтобы посмотреть на Цзы Сюй на диване.

Цзы Сюй посмотрел на нее натянуто, но не казался таким злым, как раньше, потому что сказал: «С этого момента тебе нельзя вот так убегать».

Он продолжил: «Переоденься. Ты пойдешь со мной позже».

«Зачем?» Цзы И нахмурился.

Цзы Сюй хотел отвести Цзы И к отцу Хэ Фэя. Он беспокоился, что Цзы И будет противиться этому, поэтому двусмысленно сказал: «Увидеть кого-то, кто может позволить тебе учиться в столице».