Глава 472: Двор Цзы И обыскали.

Глава 472: Двор Цзы И обыскали.

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Цзы И отправил ему записи с камер наблюдения.

Офицер Ли собирался вернуться, но как только он собирался вернуться, зазвонил его телефон.

Он сообщил о том, что здесь произошло, но не ожидал, что другая сторона отдаст ему еще один прямой приказ. — Двор нужно обыскать.

Офицер Ли не был дураком и сразу догадался, что хорошенькая девушка, должно быть, кого-то обидела. Повесив трубку, он задумался над тем, какой предлог найти, чтобы обыскать дом.

«Кашель…» Офицер Ли откашлялся и сказал: «Даже несмотря на то, что эти люди не входили в ваш дом прошлой ночью, в такой ситуации очевидно, что кто-то пытается вас подставить. Поскольку я уже здесь, мой долг помочь проверить, нет ли каких-либо угроз безопасности или недостатков в вашем дворе.

Офицер Ли почувствовал, как что-то пронзило его сознание, когда он сказал это, и ему стало плохо. Поэтому он продолжал говорить: «Не волнуйтесь, я только проверю, нет ли проблем с безопасностью в вашем дворе».

Цзы И, казалось, поверила его словам и кивнула головой, а затем жестом пригласила его войти. — Придется побеспокоить вас, офицер.

«Моя фамилия Ли», — сказал офицер Ли Цзы И.

Цзы И кивнула головой и тоже назвала ему свою фамилию. «Моя фамилия Зи». Перед тем, как начать вести его, она спросила: «Офицер Ли, с чего бы вы хотели начать?»

— Тогда передний двор.

«Хорошо.»

Цзы И повела офицера Ли осмотреться.

Когда офицер Ли увидел гоночные автомобили стоимостью не менее 10 миллионов долларов каждый, припаркованные в гараже, он удивленно спросил: «Есть ли кто-то в вашей семье, кто любит водить гоночные автомобили?»

Вместо ответа Цзы И спросил: «Должно быть, офицер Ли недавно приезжал в столицу?»

Офицер Ли взглянул на нее и кивнул. «Вот так. Меня только что перевели из провинции J».

Цзы И понимающе кивнула. «Я тот, кто водит эти машины».

«Мисс Цзы умеет водить гоночную машину?»

«Да.»

Офицер Ли бросил на нее еще один взгляд. Он не мог представить себе образ такой хорошенькой девушки за рулем гоночного автомобиля.

После того, как они вдвоем закончили осмотр переднего двора, они продолжили движение на задний двор.

Увидев планировку заднего двора, офицер Ли не мог не похвалить ее. «Мисс Цзы, ваш задний двор действительно прекрасен».

«Спасибо за комплимент.»

Сказав это, она жестом пригласила его идти вперед. — Офицер Ли, пожалуйста.

Офицер Ли считал, что хорошенькая девушка не только красива, но и вежлива. Таким образом, он просто бросил беглый взгляд вокруг.

Кроме многочисленных ценных и красивых горшков с цветами, которые свидетельствовали о том, что владелец был чрезвычайно богат, в нем не было ничего особенного. Итак, офицер Ли ушел после небрежной проверки.

После того, как офицер Ли и его люди ушли, из дома вышла Маленькая Лоли.

Она хихикнула и сказала: «Мастер, вы думаете, что офицер Ли постеснялся провести более тщательную проверку, потому что вы слишком красивы?»

Цзы И наклонила голову и сказала: «Я установлю для вас стелс-режим после того, как вернусь сегодня вечером. Если кто-то еще приблизится к вам в будущем, вы можете просто стать невидимым.

«Хорошо.»

Цзы И направился в гостиную.

Маленькая Лоли поспешно последовала за ней. «Мастер, вы сказали, что дадите мне новую кожу. Когда ты его поменяешь?»

«Сегодня ночью.»

«Ура! Тогда… могу я переодеться в скин с такой же фигурой, как у тебя?

Цзы И только что подошла к двери, когда услышала, что сказала Маленькая Лоли, и обернулась, чтобы посмотреть в ее сторону.

На лице маленькой Лоли было ожидающее выражение.

Цзы И серьезно сказал: «Тебе несколько не подходит такая фигура, как у меня, с твоим лицом».

«Как это не подходит? На телевидении есть такие люди, и они очень красивые и обаятельные!»

Цзы И не хотелось развлекать Маленькую Лоли, и она продолжила идти внутрь.

Так случилось, что Лу Цзинъе стоял возле окон в полный рост в гостиной, когда он смотрел во двор, пока разговаривал по телефону.

Он обсуждал с госпожой Лу встречу между двумя семьями. Миссис Лу, казалось, что-то сказала, и Лу Цзинъе обернулся, чтобы посмотреть на Цзы И, который подходил к ней. «Мама может приготовить…»

1

Лу Цзинъе на одном дыхании упомянул множество видов подарков.

Цзы И был удивлен количеством подарков.

После того, как Лу Цзинъе и миссис Лу закончили разговор, Цзы И подошел к нему и спросил: «А Цзин, почему ты заставил тетю Лу приготовить так много подарков?»

Лу Цзинъе убрал телефон и сказал: «Всего в семье твоего деда семнадцать человек (у Доу Юньхао есть жена и сын), и нужно приготовить семнадцать подарков».

Губы Цзы И изогнулись, услышав его слова. — Откуда ты знаешь, что им нравится?

— Я специально поспрашивал об этом. Лу Цзинъе взяла ее за руку и сказала: «Моя мама сказала, что они доступны в любое время и могут следовать договоренностям семьи Доу».

— Хорошо, сегодня я поговорю об этом со своим вторым дядей.

После того, как они вдвоем позавтракали, Цзы И направился на исследовательскую базу.

День пролетел как одно мгновение.

После того, как Цзы И и Доу Сяоюн вышли из исследовательской комнаты, Цзы И передал слова госпожи Лу.

Доу Сяоюн кивнул головой. «Тогда мы постараемся освободить день для встречи семей».

Сказав это, он посмотрел на Цзы И. Он не мог не спросить: «Ии, ты действительно выбрал Маленького Лу?»

Цзы И кивнула головой и сказала: «Да».

Доу Сяоюн открыл рот, намереваясь убедить ее, но в итоге сдался. Этот ребенок, наконец, изменил свои привычки, и человек, который ей нравится, также является тем, кого они одобряют. Ему больше нечего было сказать, и он сменил тему. — Приходи сегодня вечером на ужин. Ты тоже можешь встретиться со своим дедушкой.

«Хорошо.» Цзы И не отверг его приглашение.

Когда они прибыли в семью Доу, начал моросить дождь.

Доу Юнхао и Доу Зеруй вышли с зонтом в руке.

— Юи, тебе холодно? Доу Юньхао увидел, что на Цзы И было очень мало одежды, и спросил из-за беспокойства.

— Все нормально, мне не холодно.

Вчетвером они вошли внутрь. Остальные члены семьи уже ждали их в гостиной.

Как обычно, Цзы И сначала посетил старейшину Доу.

Старейшина Доу был сегодня в хорошем настроении и сидел на стуле, когда вошла Цзы И. На его плечах был накинут джемпер, и он читал книгу через очки для чтения.

«Дедушка.»

В тот момент, когда Цзы И позвал его, старейшина Доу поднял голову и улыбнулся. — Юи, ты здесь.

Цзы И подошел к нему и взглянул на книгу, которую читал. Она была довольно удивлена ​​содержанием. «Дедушка, ты читаешь книгу о странных и необычных вещах в мире?»

«Вот так.» Старейшина Доу передал книгу Цзы И. «Я уже стар, и мне трудно читать маленькие буквы. Йии, иди, почитай мне сказку.

Цзы И кивнула головой и, небрежно выбрав историю, начала читать вслух.

История, которую прочитал Цзы И, была о неком паразите южного региона. Закончив читать историю, Цзы И пробормотала: «Неужели в этом мире действительно существуют такие паразиты?»

«Вы должны сохранять непредвзятость». Старейшина Доу сказал: «В мире есть вещи, которые наука не может объяснить».

Цзы И открыла рот и очень хотела сказать, что многие вещи были решены в межзвездную эпоху.

Однако этот тип колдовства был уже давно утерян в межзвездную эпоху. Цзы И видел знания по этой теме только в литературе на древней Земле. Записи об этом колдовстве также были довольно расплывчатыми, поэтому она просто прочитала их как обычную историю.

Услышав слова старейшины Доу, Цзы И спросил: «Дедушка, почему ты так говоришь? Разве ядовитый паразит не смешивает все виды насекомых, содержащих сильнодействующий яд, в контейнере, а затем позволяет им бороться с ним? Тогда последний выживший станет ядовитым паразитом? Это был бы просто паразит из комбинации различных ядов и не такой необычный, как то, что изображено в книге».