Глава 192: Испытание На Выживание Часть Десятая

[AN: Бонус Глава 7/7]

Кана нахмурилась, когда почувствовала, что что-то мешает ее когтям двигаться дальше. Вспышка голубого света окружила коммандера Брэнсона. Он посмотрел на кана и усмехнулся, поднимая оружие: «Давай посмотрим, как ты блокируешь это с близкого расстояния!»

*Бах!*

— Кана!» — крикнула Мэри. Ее лицо наполнилось ужасом, когда она увидела, как коммандер Брэнсон нажал на курок с такого близкого расстояния.

Луч света ударил в Кану, отбросив ее назад, отчего она ударилась о боковую стену. Стена рухнула от столкновения, упав на Кана. Видя, как легко он победил Кана, коммандер Брэнсон холодно рассмеялся. — Кажется, она была ничем особенным. Убейте двух других и уберите беспорядок.» — приказал он, тайком вытирая пот со лба. Если бы не его щит сейчас, он потерял бы голову. Внутренне он благодарил богов за то, что его народ смог создать такую технологию.

Но самодовольное выражение его лица, как будто он торжествовал над боссом-монстром, не продлилось долго, когда он услышал кашляющий звук, исходящий от рухнувшей стены. — Ой! Это ужалило!» Кана выбралась из-под обломков и встряхнулась. Место, куда ее застрелили, было в полном порядке. Не осталось даже следа. Она посмотрела на коммандера Брэнсона и улыбнулась. — Похоже, твое оружие даже мне не повредит. Хотя они и жалят, но не более того. Итак, на чем я остановился? Ах да…. Я забирал твою голову».

Командир Брэнсон запаниковал, увидев, что Кана снова бросился прямо на него. — Убей ее! Все, сосредоточьтесь на убийстве проклятой ящерицы!

— Я не ящерица! Я — дракон!» — закричала Кана, подпрыгивая в воздухе, делая вращение, когда она использовала [Хвостовой хлыст], чтобы сбить несколько человек прямо в приближающиеся водяные лезвия Аои. Через несколько минут остался только коммандер Брэнсон. — Итак, командир, что вы теперь будете делать?

Командир Брэнсон посмотрел на всех своих убитых солдат и понял, что потерпел полное поражение. — Просто уходи! Ты ведь этого хочешь, верно? Тогда иди. Я знаю, когда подчиниться».

— Хм!» Кана усмехнулась и кивком головы велела Аои и Мэри идти к выходу. Кана занял тыл, внимательно следя за командиром. Она не знала, какие уловки у этого человека еще могут быть в рукаве.

Мэри и Аои открыли дверь и вышли. Аои проверила окрестности и не нашла ничего странного, поэтому они с Мэри вышли наружу. Кана подошла к двери, оглянулась на командира Брэнсона и, широко улыбнувшись, сказала: — Кстати, для тех, кто пытается меня убить, я не люблю оставлять их в живых, так что вот подарок от меня. [Огненный столп], [Дыхание Дракона]!»

Кана выпустила два заклинания подряд, заставив весь зал превратиться в печь, когда большие столбы пламени вместе с ее [Драконьим дыханием] заполнили зал. Кана знал, что барьер, который был у коммандера Брэнсона, скорее всего, заблокирует атаку, но это не означало, что он не почувствует жара. И действительно, из зала донеслись жалобные крики агонии, когда командир Брэнсон, защищенный своим барьером, начал буквально поджаривать мясо на открытом огне. Его нынешнее состояние никто не мог вынести. Но Кана не останавливался, пока болезненные крики не стихли, пока не стало совсем тихо. Только тогда Кана высвободила свою магию и увела Мэри и Аои прочь.

Это был настоящий опыт для Каны. Теперь она поняла, что означало то, что все стороны плели интриги. Неважно, был ли ты человеком, зверолюдом или инсектоидом, всегда найдется кто-то, у кого были дурные намерения. Но это также укрепило ее решимость в надежде объединить континент, на котором она жила, в надежде на лучшее будущее.

— Мэри, где я могу найти большие группы монстров?» — спросила Кана сразу после того, как снова превратилась в свою гуманоидную форму. Ей нужно было куда — то идти, а не бесцельно бродить.

-Возможно, лучше всего вам подойдет Подземелье Дронов на востоке…- ответила Мэри.

-Дронское подземелье? — Что это?» Интерес Каны был задет.

Мэри хотела было ответить, но перед этим спросила: — Кана, разве ты не из этого мира?»

— Нет. Я совсем из другого места. Может быть, именно поэтому на меня не влияет ни один вирус, который у вас здесь есть.» — ответил Кана. Затем она спросила: «О подземелье…»

— Ах, да, извините, я просто пытаюсь подтвердить свои предположения. В этом мире много подземелий. В прошлом существовала такая штука, как гильдия искателей приключений. Раньше люди выполняли просьбы и отправлялись в эти подземелья, чтобы добывать ресурсы и находить предметы, которые они могли бы использовать, чтобы стать сильнее. Судя по древнему тексту, который я читал, в подземельях должны быть всевозможные мистические предметы. Все это было до того, как моя раса стала разумной. Я мало что знаю о прошлом, так как то, что я читал, — это только то, что обнародовано. Но говорят, что эти подземелья полны чудовищ.» Мэри объяснила.

— Тогда мы отправимся туда. Если вы хотите прийти, вы можете. Но я не могу гарантировать вашу безопасность.» Кана не возражала против того, чтобы Мэри была рядом, но она также не знала, сможет ли защитить Мэри, поскольку ее жизнь должна была стоять на первом месте.

— Все в порядке. Сейчас я свободен, но я также предатель империи Джокасинов. Это значит, что у меня нет дома. Я могу только бродить и искать новое место для проживания или ждать своей смерти, — ответила Мэри, и на ее лице появилось немного печали.

— Ну что ж… Если мы доживем до тех пор, пока я не закончу с тем, ради чего пришел сюда, тогда я посмотрю, смогу ли взять тебя с собой. Хотя вас могут поместить в карантин до тех пор, пока они не узнают, что у вас нет ничего, что может навредить миру, из которого я пришел. Но не волнуйтесь, с вами не будут обращаться плохо.» — сказал Кана с улыбкой.

— Хотя я только что встретил тебя, Кана, я доверяю тебе больше, чем кому-либо из моей расы.» Мэри горько улыбнулась. Ей было грустно сознавать, что ее собственный народ хуже, чем незнакомец, которого она только что встретила.