Глава 2358 — Взлом (2)

Когда Сан Бао увидела, как ест ее мама, она не смогла сдержать слюнотечение. “А-а-а!”

Цяо Нань видела свою дочь насквозь. Когда она подняла Сан Бао на руки, Цяо Нань нахмурился. “Сан Бао, похоже, ты снова набираешь вес. Такими темпами мама больше не сможет тебя нести».

Сан Бао понятия не имел, о чем думает Цяо Нань. Ее сверкающие глаза были прикованы к миске. Цяо Нань зачерпнул ложку каши и отправил ее в рот Сан Бао. Она была достаточно взрослой, чтобы съесть это.

Сан Бао прищелкнула языком, пережевывая кашу. Оно было мягким и сладким, и Сан Бао понравился его вкус. Она снова открыла рот, как цыпленок, ожидающий, когда его накормят. Цяо Нань дал ей около трех ложек, а затем привел в комнату с игрушками, чтобы поиграть в Да Бао и Эр Бао. “Вы двое должны позаботиться о Сан Бао. Если я обнаружу, что кто-то из вас издевается друг над другом, вы будете наказаны. Это понятно?”

Цяо Наню не было нужды предупреждать их. Да Бао и Эр Бао всегда уступали Сан Бао. Пока Цяо Нань говорила, Да Бао уже принесла Сан Бао ее любимую игрушку и оставила ее у нее на руках. Сан Бао хихикнула, пытаясь засунуть игрушку в рот. «Сан Бао, не кусайся».

Сан Бао на некоторое время прекратила жевать, но продолжила после того, как Цяо Нань вернулась к своему завтраку. Она знала, что бабушка и дедушка не остановят ее от этого.

Мяо Цзин запустила руки в волосы Сан Бао. “Плохая девочка, похоже, ты бы только слушала, как ругается твоя мать. Я слишком добр к тебе?” Трое детей никогда не были такими послушными под присмотром старого Чжая и Мяо Цзина.

Эр Бао и Сан Бао подарили Мяо Цзин свои самые яркие улыбки, а Да Бао подарил Мяо Цзин игрушку. Это было похоже на то, как будто дети пытались угодить своей бабушке, чтобы успокоить ее гнев.

Начнем с того, что Мяо Цзин на самом деле не злилась, и действия детей развеяли ее последнее недовольство. Она посмотрела на детей и поцеловала каждого из них в щеку. Действительно, у нее были самые красивые и очаровательные внуки в мире.

Жизнь Цяо Наня улучшалась день ото дня, но Цяо Цзыцзинь в эти дни катился под откос. Неудивительно, что Цяо Цзыцзинь считала Цяо Наня своим заклятым врагом.

Цяо Цзыцзинь ясно помнил те дни, когда Цяо Нань страдал под гнетом Дин Цзяи. Чем хуже была жизнь Цяо Наня, тем лучше жил Цяо Цзыцзинь. Однако теперь Цяо Нань женился на Чжай Шэне и унаследовал огромное состояние от семьи Чжу. Не было никаких сомнений в том, что она была победительницей в жизни. Оглядываясь назад на свою собственную жизнь, она думала, что развод, болезнь и бедность-это все, что у нее было. Больше всего ее злило то, что Дин Цзяи больше не был на ее стороне.

Она вернулась в Пин Чен на месяц, и Дин Цзяи еще не связывался с ней. В тот день, когда она прибыла в Пин Чен, Дин Цзяи даже запер ее за дверью. Цяо Цзыцзинь почувствовала, как в ней поднимается ярость.

Если бы это не был арендованный дом, Цяо Цзыцзинь разнес бы все на своем пути.

Цяо Цзыцзинь всегда игнорировала Дин Цзяи, и ее мать делала все, что хотела. Она думала о Дин Цзяи как о послушной собаке, которая подбегала, размахивая хвостами, всякий раз, когда она звала. Прошел месяц с тех пор, как Дин Цзяи перестала ее слушать, и Цяо Цзыцзинь подумала, что она не могла позволить своей матери уйти с таким отношением.

“Ты уверен, что это твой дом?” — снова спросил слесарь, прежде чем заняться замком.

Цяо Цзыцзинь закатила глаза. “Сэр, это резиденция Пин Ченга. Впустил бы меня охранник, если бы я здесь не жил? Здесь я вырос, и я просто случайно потерял свой ключ. В ближайшее время никто не вернется домой, иначе я бы не тратил на тебя деньги. Ты действительно думаешь, что я хочу заплатить за новый замок?”

Слесарь всегда задавал своим клиентам один и тот же вопрос. Он не мог придраться к ее словам, но не понимал, почему у нее была такая сильная реакция. “Хорошо, я начну». Не помешало бы перепроверить.

“Да, пожалуйста».

Цяо Цзыцзинь скрестила руки на груди, наблюдая за работой слесаря. Цяо Цзыцзинь не могла войти в дом, но время от времени заходила. Дин Цзяи не отвечал ей семь дней подряд, так что Цяо Цзыцзинь догадывалась, как разозлилась ее мать.

Цяо Цзыцзинь не заботило, что думает Дин Цзяи. Она просто беспокоилась о своих расходах, если ей придется жить на улице.

Поскольку ее мать могла сменить замок, она решила, что может сделать то же самое.

Цяо Цзыцзинь знал, что Дин Цзяи ушла за продуктами, и она не вернется в ближайшее время. Поэтому она сразу же вызвала слесаря.

Опытному слесарю не потребовалось много времени, чтобы выполнить свою работу. Установив новый замок, он взял двести юаней и ушел.

С ключами в руке Цяо Цзыцзинь потащила свой багаж во двор. Хотя замок сменился, она была рада видеть, что ее комната все еще выглядела так же. Единственное, что заставляло ее хмуриться, — это заплесневелая вонь, исходившая от ее простыней. Казалось, их давно не мыли.

Комната Цяо Цзыцзинь была второй по величине в доме, и все в ней принадлежало ей. Она оглядела комнату и обнаружила несколько слоев хлопчатобумажных простыней, лежащих вокруг.

Да, коттон.

Был июнь, и теплые хлопчатобумажные простыни явно не годились в такую жаркую погоду.