Глава 456 — Глава 456: Дело Хуан Иня

Глава 456: Дело Хуан Иня

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Старый мастер Цуй, естественно, знал, что слова ее бабушки не были фальшивкой, потому что он давно исследовал семью ее бабушки и знал подноготную. В противном случае он бы не пригласил ее бабушку на обед. Однако этот человек из семьи Гу действительно заслуживал смерти.

Он уже понял, что произошло недавно. Он даже подлил масла в огонь. На этот раз семье Гу пришлось умереть.

«Ин Эр повезло, что она встретила тебя».

Старый мастер Цуй тяжело вздохнул. В то время это была и его вина. Хотя он искал Хуан Иня последние несколько лет, новостей не было.

Неожиданно, когда он получил известие о смерти дочери, старый мастер Цуй почти не выжил. К счастью, его дочь оставила ему внучку.

По крайней мере, ему было за что держаться.

Внешность Гу Маня была похожа на внешность Хуан Иня. Каждый раз, когда он видел Гу Маня, старый мастер Цуй чувствовал, что его дочь все еще была рядом с ним.

«Мы плохо ее защитили. Если бы мы настояли на том, чтобы не позволить ей выйти замуж за Гу Юаня, возможно…»

Голос бабушки срывался от рыданий. Она всхлипнула и изо всех сил старалась сдержать покрасневшие глаза.

Хуан Цзюнь тоже опустил голову из-за этой атмосферы. У него и Хуан Ин были хорошие отношения с детства. В противном случае он не был бы рядом со своей бабушкой.

Каждый раз, когда о ней упоминали, сердце Хуан Цзюня наполнялось эмоциями.

«У нашей семьи Хуан действительно нет способностей, и семья Гу добилась своего. Иначе мы бы их точно не отпустили. Однако Гу Юань в конце концов является отцом Манмана. Я не могу представить, чтобы она потеряла и мать, и отца. Старый мастер Цуй, ты же не будешь меня винить, верно?»

В этот момент эмоции бабушки полностью рухнули. Она винила себя в том, что плохо защищала Хуан Ин, но не хотела, чтобы Гу Мань потерял ее отца, поэтому ей оставалось только держаться подальше от Гу Юаня. Однако чувство вины, которое день и ночь терзало ее сердце, давно превратилось в душевную чуму.

Во сне Ин Эр плакала на коленях и спрашивала, почему она не отомстила за нее.

Она тоже хотела это сделать…

По ее щекам потекли мутные слезы. Бабушка знала, что потеряла контроль над своими эмоциями, поэтому быстро вытерла слезы тыльной стороной ладони, чтобы никто их не увидел.

Губы старого мастера Цюя шевелились, когда он смотрел эту сцену. Какое-то мгновение он не знал, что сказать.

Ему, естественно, было грустно. Хуан Ин была еще так молода, но погибла из-за любви.

«Ты уже старался изо всех сил, почему я должен жаловаться? Кроме того, если бы не я, Ин Эр не заблудилась бы. Я плохой отец».

В этот момент их эмоции нашли отклик. Горе постоянно окружало их, затрагивая эмоции других.

Хуан Цзюэ не понимал горя взрослых. Он знал только, что из-за этого инцидента ему пришлось держаться подальше от своей сестры и очень милой тети, которая всегда была рядом с ним.

Он не мог не грустить, но упрямство детей заставило его опустить голову, не желая, чтобы кто-нибудь это видел.

В этот момент чувства Гу Мань были особенно сложными, потому что она не была первоначальной владелицей этого тела. У нее не было глубоких чувств к матери, с которой она никогда раньше не встречалась. Для нее они оба были как чужие.

Однако в этот момент она действительно почувствовала легкую грусть, возможно, из-за эмоций, оставленных первоначальным владельцем тела.

Она была в оцепенении. В этот момент сбоку протянулась большая рука и схватила ее маленькую руку. Тепло заставило ее холодное сердце расцвести в одно мгновение.

Один из них продолжал потирать ее тыльную сторону руки, словно пытаясь утешить ее.

Гу Ман поднял глаза и встретил обеспокоенное выражение лица Сян Инь. Уголки ее губ дернулись, но печаль, оставшаяся в ее сердце, заставила ее улыбку выглядеть немного вынужденной.

Сян Инь волновалась еще больше. Он подсознательно сжал ее руку, его глаза молча вопрошали.

Гу Мань мягко покачала головой, показывая, что с ней все в порядке. В этот момент голос старого мастера Цюи снова прозвучал в ее ушах.

«Это моя вина, что я говорю всю эту ерунду. Ин Эр не хотела бы, чтобы нам было так грустно.

«Это верно. Ин Эр — девушка, которая любит улыбаться. Должно быть, она хочет, чтобы мы улыбались каждый день».

Бабушка тоже согласилась со старым мастером Кюи.

Старый мастер Цуй взял палочки для еды и указал на еду посередине.