Книга 8 Глава 19 — экстремальное искусство культивации Святой Земли

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Этот культиватор Юньцинь глубоко вздохнул. Он сжал рукоять золотого клинка, вытаскивая его.

Его звали Чжоу Цицзюэ.

Он пришел из Академии грома, чья репутация в эти годы даже отдаленно превосходила репутацию академии зеленого Луана, одного из самых могущественных культиваторов в пограничной армии Дракона-Змеи.

Вот почему он будет защищать это место в одиночку.

Однако он никогда не думал, что такой пещерный варвар выйдет сюда.

Он уже видел много пещерных варваров-земледельцев, убил многих из них, но никогда еще не видел такого мощного пещерного Варвара-земледельца.

Лезвие заскрежетало по ножнам, издавая оглушительный скрежет, заставляя его разум немного успокоиться. Душевная сила его тела щедро переливалась в золотой длинный клинок. В тот момент, когда он вытащил этот золотой длинный клинок, все руны на его поверхности уже были пронизаны электричеством, полосы ослепительных электрических дуг прыгали вдоль лезвия, заставляя этот длинный золотой клинок в его руках превращаться в молниеносный длинный клинок.

Воздух издавал звуки Пи-па до такой степени, что от молний исходил бесконечный синий дым.

Все сорняки вокруг тела Чжоу Цзыцзюэ вырвались наружу, не в силах устоять под мощной аурой, которую испускало его тело.

Тем временем тело Чжоу Цзыцзюэ мгновенно стало чрезвычайно жестким. Рука, сжимавшая длинный молниеносный клинок, начала дрожать. Он посмотрел на пещерного Варвара-культиватора-культиватора с другой стороны, его глаза, которые все еще были полны высокомерия и гордости, оставались только с недоверием и тревогой.

У этого пещерного Варвара-земледельца не было никакого оружия, и он не делал никаких чрезмерных движений, только медленно шел. Однако красный свет на его теле был уже настолько силен, что становился огненным светом, превращаясь в настоящее пылающее красное пламя.

Выражение лица Чжоу Цзыцзюэ становилось все более и более бледным, внезапно вспомнив одну легенду. Все его тело дрожало, его душевная сила, которая уже мчалась через его Меридианы, казалось, мгновенно почти удвоилась в скорости, душевная сила, превышающая его предел, заставила его издать приглушенный стон. Его бледное лицо покраснело, взрыв еще большей ауры вырвался из клинка в его руках. Полосы золотого электрического сияния простирались в пустоте, его рука, казалось, больше не сжимала длинное лезвие, а скорее массивный шар электричества.

Тело Чжоу Цзыцзюэ, казалось, было поднято этим электрическим шаром, теряя вес, летя над поверхностью земли. Он бросился к этому пещерному Варвару-земледельцу, все тело которого пылало алым пламенем.

Золотая молния соприкоснулась с алым пламенем.

Алое пламя вдруг стало еще более красным, красным, как кровь.

Тело Чжоу Цзыцзюэ замерло в воздухе, и слово в его глазах сразу же стало кроваво-красным.

В тот момент, когда он был поглощен этим кроваво-красным цветом, Чжоу Цзыцзюэ подтвердил, что эта легенда была правдой.

Ходили слухи, что точно так же, как Империя Юньцинь, Тангкан, Великий Ман, пещерные Варвары также имели невообразимо мощные культиваторы, которые существовали.

Ходили слухи, что однажды зимой пещерный варвар вошел в горный хребет дракона-змея, используя свою собственную силу, чтобы разнести в клочья важный амбар. Более того, все земледельцы и солдаты, охранявшие этот амбар, полностью превратились в обугленный уголь.

Внутри пещерных варваров действительно существовали могущественные существа с силой, сравнимой со священными экспертами.

Чжоу Цзыцзюэ хотел понять эти вещи, но вскоре после этого он потерял свою жизнь, пылающая горячая температура поднялась в его груди.

Этот пещерный варвар-земледелец прошел прямо мимо его тела.

В небе раздался свистящий звук. Тело Шу Цзыцзюэ было окутано кроваво-красным пламенем, горящим, когда он упал на землю.

Пещерный варвар-земледелец продолжал двигаться вперед, красный свет, покрывавший его тело, становился все более и более тусклым. Он не получил ни малейшего повреждения.

Этот пещерный варвар-земледелец пробрался через Курган, полный колючих финиковых деревьев позади Чжоу Цицзюэ, и вошел в лес, полный деревьев, цветущих красными и желтыми листьями.

Внезапно в лесу раздался очень тонкий шелестящий звук, как будто там двигались змеи. Это был прекрасный голос, который обычные культиваторы вообще не могли уловить, но этот мощный пещерный варварский культиватор был необыкновенным, ясно слыша его. Вот почему он остановился, его серьезное и суровое лицо, словно вылепленное из камня, вместо этого приобрело какое-то тяжелое выражение.

«С тех пор как мой боевой дядя был убит из-за культиваторов Юньцинь семь лет назад, в моей горе чистилища не было никого, кто мог бы культивировать это искусство демонического пламени. Кто бы мог подумать, что сегодня я увижу, как искусство демонического пламени моей горы Чистилища ярко вспыхнет на твоем теле.”»

Из леса донесся чей-то вздох.

Этот голос был все еще чрезвычайно мягким, как будто сформировался из легкого шума бесчисленных змей, двигающихся вокруг. Когда они шли через лес, даже этот пещерный варвар-земледелец не мог понять, откуда доносится этот шум.

«Преследуемый Юньцинскими земледельцами, перед смертью моего боевого дяди он передал вам этот метод выращивания?”»

«Только это искусство демонического пламени может быть успешно культивировано только с помощью секретных лекарств моей горы Чистилища и методов закаливания тела… Кто бы мог подумать, что, полагаясь только на свои способности, вы сможете добиться успеха.”»

Снова раздался вздох, как будто порыв ветра разделился на бесчисленные пряди, блуждающие по лесу.

Этот пещерный варвар-земледелец продолжал молчать, но красный свет снова появился на его теле.

«Не беспокойся, я не держу на тебя зла.”»

«С тех пор как мой боевой дядя передал тебе этот метод культивирования, ты уже можешь считаться учеником моей горы Чистилища, того же корня, что и я, так зачем же мне причинять тебе вред? Более того, я пришел сюда с той же целью, что и вы… Я не хочу, чтобы Юньцинь добивался своего, хочу иметь дело с культиваторами юньциня.”»

Обрывки голосов слились в один, внезапно придавая ощущение спокойствия и тепла.

Этот пещерный варвар все еще ничего не говорил, но он мог понять каждое слово, сказанное этим человеком. Он кивнул, и весь красный свет на его теле снова полностью исчез.

«Пойдем, сначала нам нужно перехватить двух человек.”»

«Возможно, я не смогу справиться с ними в одиночку.”»

Этот слабый голос прозвучал в лесу, а потом не осталось и следа.

Желтобровый мастер меча, одетый в непринужденную светло-желтую одежду, и командир Юньцинь с гигантским топором за спиной пробирались по болоту, полному гигантских черных лотосов.

Деревья в долине перед ними все были похожи на персиковые деревья, но они были чрезвычайно массивными. Между тем, светло-красные плоды, растущие на них, были вместо этого только размером с голубиную эру.

Шаги желтобрового Мастера меча постепенно замедлились, он, который уже долгое время молчал, обернулся, чтобы посмотреть на стоящего рядом с ним командира Юньциня с холодным лицом, и сказал: «Семь лет назад, ваша академия профессор Цинь и наша Академия сэр он убил Чистилище гор культиватор здесь… В то время мы с Ди Чжоуфэем тоже случайно оказались там.”»

Высокопоставленный военный офицер с гигантским топором за спиной ничего сразу не сказал, только холодно посмотрел вперед.

«Прямо сейчас я чувствую ауру, похожую на культиватора горы Чистилища семилетней давности.” Желтобровый мастер меча заговорил тихим голосом который здесь могли слышать только они двое и сказал, «Пламя на его теле… это настоящее пламя, пламя, которое может быстро сжечь кого-нибудь до смерти… Вот почему, если мы хотим убить его, мы должны сделать это быстро…”»»

Этот Юньцинский высокопоставленный офицер все еще не понимал смысла этих слов, но он знал, что, поскольку желтобровый мастер меча говорил только так, он определенно скоро поймет.

Вот почему он не говорил слишком много, только кивал.

Пока он кивал, в том месте впереди себя, куда он постоянно смотрел, уже появился красный свет.

Эта голая верхняя часть тела пещерного Варвара-земледельца, которая не была особенно большой и высокой, уже подходила шаг за шагом.

Красный свет, покрывающий его тело, горел все более и более яростно, начиная становиться реальным вокруг его тела.

Юньциньский высокопоставленный военный офицер с гигантским топором за спиной снова кивнул в сторону желтобрового Мастера меча.

После его кивка, спокойная ночная сцена внезапно выпустила интенсивный крик. Тело желтобрового Мастера меча уже было похоже на острый клинок, быстро рассекающий воздух и устремляющийся к этому пещерному варварскому культиватору.

В то же время, Юньцинь высокопоставленный военный офицер также начал бежать безумно. Его ноги тяжело топали по земле, производя грохочущие звуки на великой земле, на самом деле совершенно не уступающие боевым барабанным шагам этого пещерного Варвара-земледельца.

Чи!

Руки мастера меча с желтыми бровями двигались в воздухе. Величественная аура и сияние, которые были выпущены из его тела и рук, заставили его тело непрерывно пересекать более чем десять Чжан расстояния, мгновенно прибывая перед пещерным варваром-земледельцем. Однако его ноги так и не коснулись земли.

Несмотря на то, что не было никакого контакта, его рот все еще издавал приглушенный стон, струйка крови вытекла, как будто он мгновенно поднял тяжелый предмет, который обычно не мог поднять вообще. Как будто с силой перенося свои раны, его руки все еще были прямо перед его телом, не касаясь длинного меча на спине, но длинный меч на спине вместо этого выпустил драконический крик Чжэн, превратившись в ясную и яркую полосу света меча. С ужасающей скоростью и силой он перерезал сердечную артерию пещерного Варвара-земледельца.

Пещерный варвар-культиватор издал низкий рев.

Кровь, как огненный свет вокруг его тела, вздымалась, когда ужасающий свет меча двигался через него, его скорость становилась медленной. Его руки были подняты, а затем они сжались, с силой сжимая этот метеор, как летающий меч.

Хонг!

Взрыв пылающего газа, который нес бесчисленные искры, вспыхнул между его ладонями и этим летающим мечом, летящим во все стороны. Большие площади растений были выжжены до черноты, начиная гореть.

Летающий меч не мог продвинуться ни на дюйм.

Все тело желтобрового Мастера меча излучало желтый свет. Его волосы, брови, все стало выжжено черным, но его летящее тело не остановилось ни на йоту. Его белая Нефритовая рука уже протянулась вперед, хватая летающий меч, который был выпущен ранее. Со звуком Ци его рука выглядела так, будто он схватил огненно-красный уголь, выпустив неприятный запах горелой плоти. Тыльная сторона его ладоней и предплечий становилась выжженной черной слой за слоем, простираясь к его телу. Однако вместо этого он издал еще один приглушенный низкий стон, и волна величественной силы снова хлынула в его летающий меч.

Чи!

Летающий меч скользнул сквозь руки этого пещерного Варвара, пронзив его грудь.

Волна магмы, похожая на горячую кровь, хлынула наружу, превратившись в пламя.

В то же самое время ткань, обернутая вокруг топора этого высокопоставленного военного офицера Юньциня, который был холоден, как сталь, взорвалась, рассыпавшись вокруг. Показался гигантский топор с одинокой Серебряной звездой, похожей на руны.

Ослепительное белоснежное сияние, вырвавшееся из его гигантского топора, стерло все, заставив этот темный мир полностью стать таким же ярким, как день.