Глава 193-193 Из чего сделано твоё сердце? Часть II

193 Из чего сделано твоё сердце? Часть II

«Благословение Бай Хуа Императрице».

Бай Ю вернулась на свой трон феникса. Она не подошла к Бай Хуа, чтобы помочь ей встать, а лишь слегка махнула рукой в ​​знак жеста, приказывая ей стоять спокойно. Бай Юй позволил героине, которая была такой же милой и хрупкой, как и ее имя, стоять там.

Бай Юй не позволил Бай Хуа сесть. Она откинулась назад, расслабившись на своем троне и спокойно изучая опущенное лицо женщины. Ей следовало бы спросить сестру о причине ее прихода, но злодейка почувствовала, что было бы забавнее позволить тишине подтолкнуть ее к раскрытию своих подавленных чувств.

Бай Хуа уже пришлось долго ждать, пока она разговаривала с матерью. И теперь ей пришлось ждать еще больше после того, как она смогла получить аудиенцию. Даже у святой не было бы безграничного терпения, особенно когда ее сердце было переполнено эмоциями. В конце концов Бай Хуа подняла голову. Опухшие глаза на ее красивом лице были такими же выпуклыми, как глаза персикового цвета, которые смотрели на Бай Юя, блестели с упреком. Ее тонкие губы шевелились, произнося слова на родном языке, которых Бай Юй давно не слышал…

«Из чего сделано твое сердце?» Голос ее дрожал при каждом слове.

 Бровь Бай Юй с интересом приподнялась… Она решила говорить по-тайски? Было ли это потому, что ее эмоции были на самом низком уровне, или потому, что она не хотела, чтобы кто-то еще знал, о чем они говорят? Ну что ж, она также устала высмеивать кого-либо цветистыми словами Да Янга.

«Что я тебе сделал? Почему вы так жестоки со мной, мисс Йокнафа?

Хм! Бай Юй внутренне фыркнул.

n-/O𝓋𝐄𝒍𝗯1n

Когда она впервые спросила Бай Хуа о Йокнафе, она отказалась ее знать. Затем, когда Бай Хуа пришел рассказать ей о Бай Хэ перед ее отъездом на границу, она не раскрыла, кем она была в прошлой жизни. Тем не менее, обладая мозгом гениального врача, Падма, должно быть, уже поняла, кто она такая.

…..

«Теперь, когда ты знаешь, что я Йокнафа, почему ты не можешь сам подумать о том, что ты со мной сделал?» Она не ответила на вопрос, только небрежно высмеяла в ответ на том же языке. Она надеялась, что Бай Хуа наконец проявит свой гнев.

«Что я сделал?» Бай Хуа указала на себя. В ее очаровательных глазах появилось смятение и разочарование, несмотря на все ее попытки скрыть их от человека, который разрушал ее жизнь. «Что я мог тебе сделать? Я всего лишь обычная женщина, внезапно очнувшаяся в чужом теле. Хоть мы и в одинаковом затруднительном положении, у тебя вообще нет никакого сочувствия. Ты отказался мне помочь, а теперь делаешь это со мной!»

Губы Бай Юй слегка двинулись в приглушенной улыбке, когда она выгнула бровь, глядя на другого человека, не говоря ни слова в ответ. Она не могла открыто улыбнуться, чтобы Бай Хуа не поняла, что ее намеренно провоцируют.

Видя безразличие со стороны человека, который должен был понять ее лучше всех в незнакомом мире, Бай Хуа больше не могла подавлять свои эмоции. Она достаточно натерпелась после того, как ее бросили в этот мир, и ей пришлось жить в стыде за то, что она родилась от наложницы.

От гения, которого баловали и уважали, до женщины, которую ненавидел и оскорблял мир. И когда настал день, когда она нашла человека, который любил и защищал ее, этого человека забрали. Оуян Минсянь должен был жениться на женщине с более высоким статусом, чем она, в то время как она стала второй супругой — титул, почетный только по названию, но ненавидимый как любовница на самом деле.

«Твоего возлюбленного однажды у тебя забрали. Вы должны быть тем, кто лучше всех знает, каково это. Почему ты не можешь тоже посочувствовать мне?»

Эта проклятая женщина посмела вот так упомянуть ей о прошлой жизни?

Бай Юй выпрямила спину на своем месте и посмотрела на Бай Хуа холодными глазами. Изначально она хотела, чтобы сводная сестра выплеснула все свои чувства, поскольку это был бы единственный шанс для Бай Хуа раскрыть свою горечь по поводу всего. Затем она давала советы, как жить в качестве второй супруги, сохраняя при этом надежду. Однако то, что она сказала, разозлило Бай Юя.

«Вы когда-нибудь задумывались, почему вы должны быть здесь, как Бай Хуа?» Бай Юй предпочла не быть вежливой по отношению к тому, кому она перестала сочувствовать. Во дворце, кроме них двоих, не осталось никого. Она своим взглядом подала знак служанкам, уже прогоняя их из комнаты. Более того, разговор велся на языке, которого внутри Да Янга никогда не поймут; таким образом, Бай Юй перестала пытаться подружиться с человеком, в жилах которого, по крайней мере, текла кровь той же семьи.

«И ты когда-нибудь задумывался, почему я должен быть Бай Юем?» Мандат небес был изменен. Для нее не было бы преступлением использовать его, чтобы преподать этой женщине урок.

«Вы действительно думаете, что небеса подшучивают над нами, помещая наши души в тела женщин из другого мира? Нет… Нет, это не так. Бай Ю покачала головой. Она стояла во весь рост, глядя на человека внизу, ее взгляд был полон ненависти.

«Не небо играет с нашими судьбами. Это ты. Ты тот, кто играл моей судьбой!»

Несмотря на то, что Бай Ю прекрасно знала, что причиной этого бесконечного цикла кармы была ее собственная злоба, она все же хотела заставить эту женщину почувствовать ту же боль, через которую она прошла. Она хотела, чтобы она осознала свое преступление, используя любовь в качестве оправдания, и сделала Бай Юя антагонистом.

Бай Хуа замолчала, увидев направленный на нее взгляд. Ненависть в этом была больше, чем та, которую она почувствовала в первый раз, когда они встретились.

«Нет…» Бай Юй сделал вид, что улыбается. «Я должен сказать, что это ты в прошлой жизни играл тогда с моей жизнью!»

— Ч… Что ты имеешь в виду?

«Это не то дурацкое переселение людей, которое вы видели в тех драмах. Это наши прошлые жизни. Это мир, в котором ты саботировал всю мою жизнь!»

Не только сама Бай Хуа, но и ее мать, которая все это время причиняла Бай Юю боль под маской героини. Хм! Она уже использовала слова «нас» и «наш». Она хотела бросить!

«И вы, и я, и Оуян Минсянь не персонажи сериала, как вы думаете. Этот сериал, как вы знаете, на самом деле является нашей прошлой жизнью!»

«…Н…Нет. Это не правда.»

«Это правда. Все это!» Видя шок в глазах женщины, Бай Юй остался доволен тем, что донес правду до сердца Бай Хуа. Она хотела, чтобы Бай Хуа почувствовала то же, что и она. Она хотела, чтобы Бай Хуа, как и она, взяла на себя эту глупую судьбу.

«Хочешь знать, что произойдет, если мы с тобой не переселимся сюда?»

Бай Хуа покачала головой. Тихие слезы текли из ее персиковых глаз. Правда не могла быть дальше от того, чего она ожидала.

«Но я хочу сказать тебе…» Бай Юй сошел с трона феникса. Она шагнула вперед, медленно приближаясь к Бай Хуа.

«В той прошлой жизни Бай Юй любила Оуян Минсянь до такой степени, что была готова сделать для него все…» Фигура в золотой мантии носила такой устрашающий вид, что Бай Хуа неосознанно отступила назад.

«Ослепленная любовью, она так и не осознала, что он ее использовал. Она была его супругой-императрицей, хотя и не знала, что он хотел только ее власти… В конце концов, Бай Юй умерла от горя, когда обнаружила, что все это время Оуян Минсянь любила другую женщину, которая не была ею. И этой женщиной была Бай Хуа!»

«Это не правда!»

Бай Юй выдавила из горла раздражение от жалости. Бай Хуа вскрикнула, хотя ей следовало бы понять, что Бай Хуа в этой истории была ее прошлой жизнью. Хрупкая героиня покачала головой, щеки ее были залиты слезами. Она медленно отступила от Бай Юя, как будто была напугана яростью, исходящей от женщины перед ней.

Бай Юй шагнула вперед, чтобы оказаться поближе к женщине перед ней, протянула руку и с раздражением сжала подбородок Бай Хуа, увидев хрупкость этой женщины, которая была хрупкой, как очаровательный цветок.

«Ты Бай Хуа в этой жизни, и я Бай Юй тоже в этой жизни». Злое, опустошающе красивое лицо приблизилось к милому, нежному лицу, полному слез. — прошептала Бай Юй сквозь стиснутые зубы. Ей пришлось сдержаться и не использовать свою силу, чтобы раздавить эту женщину собственной рукой.

«Та жизнь, которую ты забрал у меня Оуян Минсянь, я знаю эту боль больше, чем кто-либо другой». Рука, сжимавшая подбородок Бай Хуа, отпустила его и с полной силой оттолкнула его ненавистное лицо. Не в силах удержаться, Бай Хуа отшатнулась и упала.

Бай Юй подошла ближе, не обращая внимания на рухнувшую фигуру своей сводной сестры. Золотая туфелька, вышитая узором феникса, указывающая на высокий статус ее обладательницы, наступила на мягкую ткань розового платья пытавшейся отойти Бай Хуа.

Бай Юй еще раз улыбнулся, а затем добавил.

«Итак, в этой жизни я хочу, чтобы ты тоже испытал это чувство, когда твоего возлюбленного забрали. Надеюсь, вы не будете возражать, мисс героиня.