Глава 67

67 Экстра-переселенный цветок, часть I.

Падма не понимала, что она здесь делает.

Она вспомнила, что только что закончила операцию на сердце. Находясь на ногах последние шесть часов подряд, она почувствовала сонливость и настолько утомилась, что потеряла сознание в комнате отдыха.

Когда она пришла в себя, она сидела на банкете. Там была плачущая женщина средних лет, требующая справедливости для другой женщины, которая стояла на коленях позади древнего гуциня.

Красивая женщина. Редкий старинный гуцинь.

Она не могла оторвать глаз от такой очаровательной сцены. Но когда все сосредоточились на плачущей женщине, ее взгляд сменился воспоминанием о ком-то, женщине, похожей на нее…

Это была вся память о «Бай Хуа», который был тем же человеком, что и «Падма».

Ч… Что происходит?

«Отвечая вдовствующей императрице, этот слуга проверил Цинь, прежде чем покинуть особняк. Все было нормально…»

Падму, теперь уже Бай Хуа, отвлек от мыслей женский голос. Ее привели, когда Падма видела воспоминания оригинального тела. Когда ее взгляд упал на эту женщину, память Бай Хуа сразу же подсказала ей, что это служанка Бай Юя. Бай Ю была элегантной женщиной, стоящей за окровавленным гуцинем, и сводной сестрой Бай Хуа от другой матери.

n/.0𝐕𝖊𝓛𝑩В

…..

Падма нахмурила брови, анализируя все, что осталось в сознании тела, и одновременно осмысливая ситуацию, стоящую перед ней. Поскольку она была гениальным врачом, она могла все понять за этот короткий момент. Тем не менее, оставался вопрос без ответа: как она стала Бай Хуа?

«…Это была вина этого слуги. Я был неосторожен. Я только подумал, что первый промах [g1] и карета Фурена были слишком малы для Цинь, поэтому я попросил поместить его в карету третьего промаха».

Посадить гуциня в карету Бай Хуа, и теперь этот гуцинь порезал сестру этого тела? Она обвиняла ее?

«Третья дочь семьи Бай?»

Она не могла проиграть… не из-за такого!

— Это был я, Ваше Величество.

Падма убедительно взял на себя роль Бай Хуа. Из воспоминаний она знала, через какие ужасные вещи пришлось пройти оригинальному Бай Хуа. Это обвинение могло привести ее к смерти. Она не могла позволить, чтобы этого человека, с которым она чувствовала странную связь, и дальше топтали.

«Я Бай Хуа. Благословения вдовствующей императрице».

Она вспомнила, что была на банкете, полном королевских особ. Первым ее действием было сохранить свою манеру поведения и поприветствовать представителей власти спокойно и изящно. И все же ее сердце было наполнено тревогой.

Она не привыкла к этой эпохе, но могла, по крайней мере, догадаться, что с ней разговаривали вдовствующая императрица и Тайзи. Бай Хуа пытался добиться справедливого решения от этих двоих, поскольку они, казалось, были здесь высочайшего ранга.

В этот момент Падма полностью превратилась в Бай Хуа.

———————-

Бай Хуа никогда не ненавидел Бай Юя.

Эта женщина никогда и никого не ненавидела, несмотря на то, что всю жизнь над ней издевались и издевались. Она всегда соглашалась на такое лечение, и единственное, на что она возмущалась, — это судьба, диктовавшая ей низкий статус.

Судьба, которую Падма тоже ненавидела!

До переселения в этот мир люди всех возрастов принимали ее за ее способности, не заботясь о ее статусе или внешности. Но в этом мире она была вынуждена быть простым ребенком наложницы, которому приходилось скрываться только для того, чтобы встретиться с собственной матерью.

«Я слышал, тебя чуть не наказали-кхе»

«Мама, сначала выпей этот чай». Бай Хуа подала чай Ли Жун, ее больной матери.

Новая Бай Хуа хотела разоблачить человека, который замышлял обвинить ее, но она не ожидала, что Бай Юй уже был на шаг впереди нее. Каким-то образом она перевернула ситуацию и сделала ее виновной. И вдовствующая императрица, и Тайзи поверили ее словам, и в конце концов у нее не было никого, на кого она могла бы положиться, чтобы доказать свою невиновность.

Героиня проиграла, так и не осознав, что за ней пристально наблюдает человек, на которого она может положиться, тот, кому она будет доверять всю свою новую жизнь.

Гениальному доктору оставалось только сожалеть… Ей следовало исследовать яд и на Бай Ю, а не только на гуцине!

Эта женщина, которая была ее сводной сестрой, была одновременно красивой и умной. А что касается ее злобы, Бай Хуа не мог быть уверен… В прошлом Бай Юй всегда издевался над бывшей Бай Хуа. Но на этот раз ей удалось избежать королевского наказания исключительно благодаря мольбе Бай Юя. На данный момент ее только заземлили.

Она не могла оставаться на месте даже после того, как наконец вернулась в свое здание Цзю Хуа. Условия жизни Бай Хуа в сочетании с различными воспоминаниями, которые она видела, делали ее беспокойной. Первое, что она сделала, это вылечила болезнь своей матери.

Ли Жун была слаба с тех пор, как родила Бай Хуа. Она так и не получила надлежащих лекарств, потому что Юэ Мэй ненавидела и мать, и дочь. Даже дом Бай Хуа был отделен от ее матери по той причине, что Ли Жун была больна. Не было слуг, которые могли бы заботиться о ней, а у Бай Хуа было две личные служанки. Этот факт заставил ее чувствовать себя виноватой перед матерью.

Но из-за страха перед первым Фурен старая Бай Хуа могла только склониться и сдаться судьбе, переданной ей Юэ Мэй. Она даже не осмелилась встретиться со своей матерью. Максимум, что она могла сделать, это послать Сяо Цзы посетить отдаленное здание Ли Жуна, пока Юэ Мэй была с гостями.

«Будь уверена, мама. Я в порядке.»

«Кашель» Лицо Ли Жун было бледным, но ее голос был нежным, когда она говорила своей дочери, с которой редко встречалась. «…Ты должен быть осторожен. И не думай причинить вред своей первой матери.

«Я понимаю.»

Яблоко падает недалеко от дерева. Ли Жун был таким же, как Бай Хуа.

Покорный и нежный.

Она не понимала, почему такая женщина охотно стала наложницей. Как она могла посметь, если она уважала и боялась Юэ Мэй больше всего на свете? Бай Хуа не беспокоила себя событиями далекого прошлого. Прямо сейчас ее заботила только болезнь Ли Жун.

Ее мать сказала ей, что это был побочный эффект девятимесячного отравления. Бай Хуа, не обладающий магией, также был вызван этим ядом. К тому времени, когда Ли Жун это обнаружил, было уже слишком поздно. Что касается человека, стоящего за этим ядом, Ли Жун не была уверена, была ли правдива третья Фюрен или нет, когда она сказала ей, что это была Юэ Мэй.

Ли Жун умолял Бай Хуа не обижаться на Юэ Мэй. Она попросила ее подумать о милосердии Юэ Мэй, о том, как она до сих пор позволяла Бай Хуа жить, давая ей еду и крышу над головой, какими бы убогими ни были эти вещи.

Новая Бай Хуа приняла просьбу матери. Она также не хотела останавливаться на прошлом. К счастью, она прошла обучение традиционной китайской медицине и поэтому использовала свои навыки, чтобы попытаться диагностировать состояние Ли Жун, прощупывая ее пульс. Она намеревалась вылечить ее иглоукалыванием, хотя в этом мире это был непопулярный метод.

Бай Хуа решила продать свою нефритовую заколку для волос, подаренную отцом в день церемонии заколки для волос, несмотря на протесты двух ее служанок. Она проигнорировала их просьбу и продала его за деньги, чтобы заказать специально изготовленные иглы для иглоукалывания. Она пошла забрать их одна в тот день, когда Цинь Ван приехал в особняк Бая, и когда она вернулась, ее встретила неожиданная сцена.

Сяо Тао была наказана избиением после того, как пробралась в дом Бай Юя в поисках яда. Бай Хуа твердо запретила им и дальше пытаться доказать ее невиновность, но горничная оказалась слишком упрямой.

Бай Хуа хотелось разозлиться. Но она не могла.

Она решила принять падение, отвлекая внимание Юэ Мэй от выхода из особняка спором о яде. Если тот факт, что она пыталась вылечить Ли Жун, будет раскрыт, она потеряет все шансы помочь своей матери.

Бай Хуа не знала, заметил ли Бай Юй ее ложь или нет. Она уставилась на лицо своей сводной сестры, которая вела себя так, будто знала каждое свое действие, но все же позволяла всему случиться, в то же время играя роль жертвы. Бай Хуа ненавидела ее обманные действия. Она хотела броситься на эту женщину и разоблачила ее. Но ее остановил Сяо Цзы.

В конце концов, Бай Хуа обманул Бай Юй и был наказан побоями. Однако именно Бай Ю спас ее от этих избиений и вместо этого решил отправить ее в семейный храм предков.

Бай Хуа ехал в карете, направлявшейся к храму, так и не получив возможности вылечить Ли Жуна. Той ночью она была настолько избита, что не могла встать и сделать иглоукалывание. Как ни странно, Бай Юй попросила своего слугу приготовить в карете бальзамы, чтобы залечить ей побои. И поэтому она смогла быстро восстановиться. Более того, на нее не действовал тот же яд, что и на Бай Юй, поскольку у нее не было магии.

В конце концов, Бай Хуа не смогла увидеть истинную природу своей сводной сестры. Была ли она действительно злой? Или она планировала что-то другое?

Время Бай Хуа в храме предков прошло мирно. Возможно, ее пребывание было не самым комфортным, но оно сделало ее счастливой. У нее было время изучать лекарственные травы, пока она не смогла вывести яд из своего тела, что позволило ей наконец использовать магию. Как ни странно, ее магический уровень почти достиг черного цвета, несмотря на то, что она впервые владела магией. А ее дух врача позволял ей легко использовать исцеляющую магию, которой, как говорили, трудно научиться.

Женщина, которую называли бесполезной, теперь обладала магией и спасла жизнь мужчине.