Глава 77

77 Ваше удовольствие не стоит моей репутации Часть II

«…Но кажется, что эти два гуниана богаты только богатством, но им все еще не хватает манер».

Разгромить!

«Ты!’

Чашка в руке девушки разбилась о стол и тут же разбилась из-за магии. Обычная сила не смогла бы легко разбить чашки Чжаокайцзиньбао.

Бай Юй надавил на плечо жестокой госпожи. С точки зрения посторонних, она всего лишь положила веер на плечо, хотя на самом деле она ударила по болевым точкам на левом плече. Ее действия могли видеть лишь немногие из толпы. Одной из них была другая женщина, которая пришла с ней. Но она ничего не могла сделать, она знала, что ее барышня не любит, когда ей помогают.

«Этот стол должен был принадлежать Бэньсяоцзе и его другу еще тысячу лет назад. Но когда мы увидели, как вы двое едите, мы решили не разжигать конфликт и подождать. Звук разбивающейся чашки и чистый поток магии привлекли к этой сцене взгляды других дворян. Хотя это не было чем-то необычным, оно стало редким благодаря первой пропаже семьи Бай.

Бай Юй намеренно увеличила громкость голоса, сохраняя при этом мягкий тон. «Я должен извиниться за друга Бэньсяоцзе, который больше не может ждать и оставаться голодным. Так что Бэньсяоцзе пришлось прервать вас двоих.

Бай Ю взглянула на свою подругу. Сюй Луанлэ скривил рот и пожал плечами, давая понять, что он удовлетворен. Уголок ее рта приподнялся. Бай Юй намеревалась на этом закончить свое «приветствие», но затем правая рука парализованного человека оттолкнула веер в ее руке. Бай Юй мгновенно отпустил веер, чтобы избежать магического тока, который передала через него женщина.

Более сильная и интенсивная магия приближалась к тому месту, где она стояла.

…..

Сюй Луаньлэ в мгновение ока встал рядом со своим другом. Окружающая толпа начала отступать, зная, что их магический уровень недостаточно высок, чтобы защитить себя от этой битвы.

«Ваше удовольствие не стоит моей репутации», — произнес Бай Юй в тишине.

n)-𝓸)-𝐕./𝑬-)𝒍)-𝑩.(1(-n

«С семи до трёх», — предложил Сюй Луаньлэ.

«Вы трое».

— Вам семь.

«Иметь дело?»

«Иметь дело!»

Они кивнули друг другу, не обращая внимания на взгляды двух спровоцированных ими женщин. Красавица с парными мечами обнажила свое оружие и с чистой силой полоснула по столу.

Таков был путь мастеров боевых искусств в этом мире. Они продемонстрировали свое уважение к своим противникам, используя боевые искусства.

«Назовите свое имя!»

«Назови имя своей матери!»

К сожалению, она была благородной женщиной, а не мастером боевых искусств. Она не хотела знать чье-либо имя. Скорее, имя их матери стоило того, чтобы спросить больше. По крайней мере, она могла использовать имена их родителей, чтобы дразнить их, как это любили делать дети из ее прежней жизни.

«Ты!» Острый край меча находился менее чем в дюйме от кончика носа Бай Юя. Ее темные глаза спокойно смотрели на него, хотя внутренне ее начинал раздражать тихий смех подруги и только что определившегося делового партнера.

Бай Юй прищурилась… Как лучше всего отомстить?

«Прекратить. Ради доброты».

Уникальный нежный голос звучал среди гнева постороннего. Высокая фигура, одетая в тот же цвет, что и она, подошла к ней и спокойно оттолкнула клинок. Он так сильно прикрыл ее, что Бай Юй не мог видеть перед ней ничего, кроме своей спины.

Это был мужчина, которого она отшвырнула в прошлый раз. Оуян Венжоу.

«Эта молодая леди не владеет боевыми искусствами, поэтому она не понимает традиции боевых искусств Гуниана. Пожалуйста, не обижайтесь».

«Не знает боевых искусств? Она меня спровоцировала. Она должна взять на себя ответственность, несмотря ни на что». Женщина не отступила.

«Бенванг возьмет на себя ответственность вместо нее».

— Ты… — Ее глаза заметили человека, обратившегося к себе с королевским саном. Вскоре после этого ее длинный меч был возвращен в ножны, в то время как его владелец сделал благородный реверанс. «Благословения Вэй Вану».

«Я опозорился перед Гуняном», — продолжил Оуян Вэньжоу своим обычным мягким голосом. Как будто предыдущая сцена изменилась в тот момент, когда он вошел.

Но прежде чем кто-либо успел сказать что-нибудь еще, вмешался ясный голос. «Если Гунян не обижается, то, пожалуйста, позвольте мне заплатить за вашу еду. Для меня будет честью, если два гунианга тоже захотят разделить со мной стол.

Это было приветственное предложение, но его истинная цель заключалась в том, чтобы вернуть стол обратно. Это считалось развитием для такого простого человека, как сводная сестра Бай Юя.

Это верно. Человек с чистым, сладким голосом и простым лицом был замаскированным Бай Хуа. Бай Юй не видел ее и не хотел видеть последние две недели.

«Я ни на что не обижаюсь, если эта мисс была знакомой Вэй Вана». Несмотря на свой гнев, она решила не проявлять враждебности по поводу рассмотрения этого дела. Ей и ее группе, пришедшей издалека, было запрещено считать врагом Оуян Вэньжоу, королевскую особу Да Янга.

«Но Бэньсяоцзе обижается на действия Гуняна». Не успели все вздохнуть с облегчением, как Бай Юй вышел из-под защиты Оуян Вэньжоу. Она слегка подняла подбородок с бесстрастным лицом, высокомерно и спокойно заговорила.

«Во-первых, это был стол, который Бэньсяоцзе и Мастер Сюй зарезервировали, но два гуниана сидели на том месте, которое уже принадлежало». Она бросила взгляд на иностранку, которая шевелила ртом, чтобы что-то сказать: «Во-вторых, ты уничтожил веер друга Бэньсяоцзе. Как вы собираетесь нести за это ответственность?»

«Не говоря уже о том, что Гунян первым применил силу против госпожи Бай. Ах, как страшно, — проговорил мужчина, изучавший свой веер, разорванный магией, все еще сосредоточенный на своей задаче. Сюй Луаньлэ знал, что если ситуация закончится таким образом, репутация Бай Юя исказится неприятными слухами. Из-за этого он как друг не мог так просто оставить дело.

— Ты закончил…

«Это не так уж и важно, если Гунианг умеет контролировать свои эмоции и быть разумным». Бай Ю прервала ее, прежде чем она успела закончить, пытаясь оказать дальнейшее давление.

«Каждый здесь может засвидетельствовать, что это ваша сторона первой устроила сцену, а также вы обнажили свой меч против безоружного человека, такого как Бэньсяоцзе». Было ясно как день, что у нее нет оружия. Но что касается навыков боевых искусств, то у нее не было причин объявлять об этом, когда никто не спрашивал. «Ванге, пожалуйста, верни мне справедливость». Бай Юй подал апелляцию.

«Я надеюсь, что Ванге внимательно обдумает это». Сюй Луаньлэ повторил.

В конце концов, они оба решили переложить трудное решение на человека, который намеренно вмешался в этот конфликт.

«Если бы это было правдой, то…»

«Я готов заплатить за их еду. Я хочу только извинений за то, что напугал меня».

«Наглый! Простой простолюдин, вроде тебя…

«Мне жаль!» Высокий голос хозяйки прервал слово ее подчиненной. Однако ее лицо было поднято, что подорвало искренность ее слов.

«Ах…» Бай Юй пошатнулся, чуть не потеряв сознание. Оуян Вэньжоу немедленно пошла помочь ей. Его брови нахмурились, когда он проверил магический поток в ее теле. «Я был поражен тем, что начинаю чувствовать слабость, Ваше Высочество».

«Тогда мисс Бай должна поспешить обратно». Князь проявил беспокойство, хотя и начал понимать эту девушку насквозь.

«Я отвезу мисс Бай обратно в ее особняк», — вызвался Бай Хуа.

Оуян Венжоу кивнул. — Тогда я оставлю это тебе.

Бай Хуа пришла помочь своей сводной сестре встать. Хотя она была замаскирована, беспокойство за сводную сестру вынудило ее прервать конфликт вместе с Оуян Вэньжоу. Первоначально они встретились, чтобы обсудить новый рецепт фитотерапии.

«Тогда я займусь компенсацией».

Сюй Луаньлэ плавно покинул сцену. Оуян Вэньжоу теперь полностью осознал, что то, что произошло некоторое время назад, было постановкой. Тем не менее, он думал, что Бай Юй откусила больше, чем могла проглотить, провоцируя посторонних… Он боялся, что она не сможет противостоять их подавляющей силе против нее.

Бай Юй вернулся к семье Юэ на арендованной карете, ничего не сказав Бай Хуа, кроме как сказать ей, чтобы она пошла заниматься своими делами. Хотя она знала, что эта женщина была замаскированной Бай Хуа, ей не хотелось ее разоблачать.

Тук!

С потолка вагона послышался легкий звук. Бай Юй почувствовала магию злоумышленника и сразу поняла, что это был кто-то, кого она знала. Вскоре после этого в вагон успешно пробрался владелец порванного вентилятора.

Она не знала, был ли Сюй Луаньлэ умелым или возница был слишком слаб.

— Тебе было весело?

«Ты действительно злой, как и сказал Пей-эр».

«Иначе я не смогу справиться с ней так долго».

«Но там действительно было весело. Хе-хе-хе. По привычке ему прикрыли рот рваным веером.

«Извини насчет вентилятора».

«Этот фанат из другой страны. Это большая редкость… Овальное лицо, более нежное, чем у любого мужчины, выглядело фальшиво угрюмым. «Вы должны взять на себя ответственность!»

«Как ты хочешь, чтобы я это сделал?» Хотя Бай Юй был немного раздражен, он был готов взять на себя ответственность.

— Дай мне ту Элейн, о которой ты упомянул.

«Я гарантирую, что у тебя будут большие и круглые глаза, чем у кого-либо еще».

Сюй Луаньлэ рассмеялся в восторге.

«Иметь дело!»

Этот ее новый друг… действительно знал, как приспособиться.