Глава 87

87 Есть ли у тебя кто-то, кто тебе нравится? Часть II

В вагоне было спокойно.

Оуян Фейлун молчал.

Она тоже молчала.

Нынешняя ситуация напоминала тот случай, когда Оуян Минсянь сопровождала ее домой в первый день ее прихода в этот мир. Разница заключалась в том, что мужчина перед ней сейчас был не Оуян Минсянь, а Оуян Фейлун. И хотя все было тихо, неловко было не так, как в тот раз.

Кроме того, сегодня ее сердце билось так быстро, что она могла громко слышать его в ушах. Бай Юй сидела, крепко сжав руки, опустив разгоряченное лицо и не поворачиваясь, чтобы посмотреть куда-либо еще. В ее голове был вопрос Императора, который был прерван Оуян Фейлуном, прежде чем она успела что-либо ответить.

Через несколько мгновений после вопроса Оуян Хунсянь ее схватили за запястье, чтобы поднять с сиденья. Оуян Фейлун вытащил ее из садовой беседки еще до того, как она успела попрощаться с Императором.

Он увел ее под звуки слов и смех сына неба. — Тогда ты тоже проводишь ее обратно, дорогой брат.

Вскоре после этого Оуян Фейлун и она оказались в одной карете.

Даже до того, как они встретились сегодня, она еще не подумала о том, что ей следует сделать, чтобы справиться со своими чувствами. И когда она столкнулась с ним лицом к лицу, она не знала, как вести себя по отношению к мужчине, который украл ее первый поцелуй. А в следующий момент они остались одни.

…..

Между дворцом и особняком семьи Юэ было довольно большое расстояние, но по пути никто из них ничего не сказал.

«Спасибо, Ванье. Я попрощаюсь здесь.

Она повернулась и немедленно прошла через ворота, не глядя на лицо собеседника. Бай Юй все еще держала руки вместе, чтобы сохранить позу, хотя внутри ее мысли метались и сталкивались друг с другом. Она продолжала идти вперед, даже не остановившись, чтобы поприветствовать проходившую мимо нее тетю. Бай Юй направилась прямо к своему дому. Ее голова была полна мыслей, которые не позволяли ей обращать внимание на окружающее.

Как она могла что-то сказать, когда он ничего не сказал?!

Возможно, она была немного более наглой, чем другие, но она не была бесстыдной до такой степени, что могла вдруг упомянуть о том, что произошло в прошлый раз. Но если бы она ничего не сказала, то он увидел бы в ней легкую женщину и продолжал бы неправильно понимать ее отношения с Сюй Луаньле. Был ли у нее какой-нибудь другой способ поговорить о Сюй Луаньле, не упоминая о том, что произошло?

У Бай Ю была одна плохая привычка… Она ненавидела ждать. Другая привычка заключалась в том, чтобы не хотеть, чтобы конец был незавершенным, иначе она не смогла бы заснуть, а даже если бы и могла, ее беспокойство появлялось бы во сне.

И она устала мечтать об Оуян Фейлонге!

Она остановилась и сжала руки в кулаки, глубоко дыша, прежде чем подбодрить себя. «Драться!»

Злодейка улыбнулась про себя и повернулась назад, надеясь вовремя поймать Оуян Фейлонг. Она не ушла слишком далеко, если поторопится, то успеет. Ее уверенность возросла, когда она обернулась.

«Ах!»

Бай Юй чуть не упала назад, ударившись о высокую фигуру человека, который молча следовал за ней. Сильная рука обняла ее за талию, чтобы сохранить равновесие, а ее руки инстинктивно держали его за плечи. Бай Юй подняла глаза, чтобы посмотреть на живой камень перед собой, и обнаружила, что лицо, которое много раз появлялось в ее снах, было так близко, что ее ругательное слово «дерьмо» не могло вылететь из ее рта.

Оуян Фейлун смотрел на нее. Когда он посмотрел вниз, кончик его носа почти касался кончика носа Бай Юя, который смотрел вверх.

— Ты не слишком торопишься?

— Ты не слишком тихий?

Оуян Фейлун приподнял бровь. «Бенванг следил за тобой какое-то время. Приветствия от слуги слышны всю дорогу, ты их не заметил?

Бай Ю сжала губы в молчаливом согласии. Его золотые глаза блестели весельем. — Пожалуйста, позвольте мне пойти первым.

«Вы сказали, что это нормально, когда друзья обнимают друг друга». Его хватка на ее талии усилилась. Это было подтверждением того, что он не отпустит ее так просто.

Вспоминая свои слова в тот день, Бай Юй захотелось повернуть время вспять, чтобы не произнести их в его присутствии. Но теперь, когда она ничего не могла сделать, чтобы это исправить…

«Тогда Ванье обнимает других друзей так же, как Ванье обнимает меня?» — спросила она, глядя в его золотые глаза. В них содержалось ясное отражение ее самой. Она уже взяла себя в руки, когда думала о том, чтобы сказать это, но его глаза все еще неудержимо разжигали ее лицо.

«Ты единственный среди друзей Бенванга, кого Бенван обнимает».

— И среди моих друзей ты единственный, кто меня поцеловал.

Она сказала это!

— Вы это имеете в виду?

«Это значит, что я никогда не целовал никого из своих друзей. Вы неправильно поняли меня и Сюй Луаньле».

«Ой.»

Ой?

Только то?

Будь он проклят!

«Не кусай губу». Его длинные пальцы провели по ее губе, покрасневшей от сильного сжатия. От разочарования она по привычке закусила губу.

Причиной был он, человек, у которого было то же лицо, когда он говорил «О», как будто этот поцелуй ничего не значил. Как она могла не злиться?!

«Отпусти меня.» Вся сила в ее руке сменилась с цепления за его плечи на отталкивание. А поскольку другой человек не собирался ее сдерживать, она могла легко освободиться.

Бессмысленно!

Всё, всё это бессмысленно!

Теперь Бай Юй знал, что Оуян Фейлун не думал о ней ни единой мысли. Даже когда она попыталась уйти, он просто отпустил ее. Оно ничем не отличалось от этого «О». Последние несколько дней она беспокоилась, что он неправильно поймет, теряя из-за него сон. Оказалось, что она была полной дурой!

«Пожалуйста извините меня.»

— Бенванг этого не позволяет.

Кто бы тебя послушал?!

Ее красные губы скривились, прежде чем плотно сжаться. Она развернулась и поспешила прочь с места, забыв сохранить манеру поведения.

«Ой!»

Острая боль в запястье заставила ее вскрикнуть. Ее потянул другой человек и снова ударил его по широкой груди.

— Ты не можешь хоть на минутку перестать упрямиться?

«Неужели нельзя хоть раз помягче отнестись к красавице?!»

«Кто красавица?»

«Конечно, перед тобой женщина!»

«Бенванг видит только дующуюся женщину».

«А я вижу только эгоистичного человека!»

«Тогда вы правильно поняли. Бенванг пришел извиниться». Его золотые глаза были серьезными. «Сможете ли вы простить этого эгоистичного человека?»

Бай Юй моргнул.

Оуян Фейлун приподнял бровь. «Каков ваш ответ, мисс Бай?»

Бай Юй дважды моргнул.

— Ты замолчал?

— Немой, твоя сестра! Она наступила на ногу Оуян Фейлуна, заставив его отпустить ее. Бай Юй подняла подбородок и посмотрела на мужчину, который все еще сохранял спокойное лицо даже после того, как ему было больно.

«Сначала ты должен сказать, что я красавица».

«Бенванг не лжет».

«Тогда иди и извинись перед муравьями в твоем дворце!»

«Во дворце Бенванга тебя нет».

«Я не муравей».

«Вот почему Бенван пришел сюда, чтобы извиниться перед тобой».

«Что за преступление ты совершил, что должен просить прощения у этого скромного меня?»

«Ты действительно хочешь, чтобы Бенван сказал это?» С улыбкой сказал Оуян Фейлун.

«Тогда пусть прошлое останется в прошлом!» Она приготовилась снова уйти от него. На этот раз это было не от злости, а из-за ее горячего лица и бешено бьющегося сердца. Она не могла позволить ему увидеть ее в таком состоянии.

«Бенванг не позволил тебе уйти».

Бай Юй остановился, но не повернул назад. Как ни странно, на этот раз она послушно выслушала его слова.

Оуян Фейлун подошел и встал перед ней. Его большая рука взяла ее ладонь вверх. Его большой палец погладил ее маленькую ладонь, которая была твердой и мозолистой от тренировок с фехтованием. «Бенван знает, что Бенван тебя разозлил, поэтому Бенван сделал это, чтобы извиниться.

n()0𝒱𝑒1𝔅1n

Перед ней появился маленький белый носовой платок. Его мягкая ткань была приятна на ощупь ее ладони, в отличие от крошечной красной бабочки, вышитой в углу, которая совсем не создавала комфорта для ее глаз. Как бы она ни смотрела на него, она не могла найти его прекрасную часть.

«Ты уже тренировался, пока не стал фехтовальщиком, поэтому стыдно, что Бенванг еще не преуспел в шитье. И все же это лучше, чем просто слова извинения».

Бай Юй посмотрел на красную бабочку на уголке носового платка. Ее темные глаза поднялись, чтобы посмотреть на человека, который его сшил, прежде чем вернуться к маленькой бабочке, которая, по крайней мере, была похожа на бабочку, затем она снова взглянула вверх. Звук сердцебиения грохотал в груди. Она не могла удержаться от того, чтобы не произнести эти слова мысленно.

«Ваше Высочество снова за мной ухаживает?»