Глава 214: Дождь, Дождь, Уходи

«Х…ха…»

Шарлотта не смогла сдержать легкий стон, когда обнаружила, что плывет в темноте. Она ничего не чувствовала кожей, как будто самой темноты не существовало. Было не холодно и не тепло.

И если ее мысли блуждают хотя бы на одну секунду, ей также кажется, что ее не существует. Звук ее дыхания, тяжесть ее волос… там ничего не было. Но все равно это было там.

«Где… где я?», — заикаясь, пробормотала она, в ее голосе не было ничего, кроме замешательства, когда она перевела взгляд на огромную и пустую тьму. Она позвала своего брата, она позвала всех, кто был в комнате. Но никто, казалось, не ответил ей.

Последнее, что она помнила, — это как Виэль сказал ей, что он ее сын. Он рассказывал ей историю о том, как его забрали из темного переулка, и о том, что Шарлотта, возможно, была там.

«!!! «- внезапная боль пронзила ее голову, когда перед ней возникли видения, воспоминания, которые были скрыты и считались забытыми навсегда.

Теперь она все это помнит. Она была в том переулке. Все ее тело и разум были полностью усыплены, она была едва жива и не могла даже пошевелить пальцем, но она была там.

Она вспомнила все, что произошло той ночью. Как ее ударили сзади, как она истекала кровью в полном одиночестве на холодной твердой земле. Она также вспомнила боль в животе, когда что-то шевельнулось внутри нее.

И самое главное, она вспомнила, как Виэль формировался из крови, которая шла прямо из нее.

Она знала, что это казалось невозможным, но это произошло. И, увидев Виэла сейчас и то, на что он был способен, это уже не казалось таким невероятным.

Теперь ей было так ясно, что Виэль был… нет, Виэль-ее сын.

Все это время у нее был сын. Ребенок, который остался совсем один в этом мире, плачет, чтобы ее мать проснулась. Ребенок, чью единственную семью он когда-либо знал, умер в тот же день, когда его дедушка был жестоко убит.

Ребенок, который был изолирован из-за своих способностей, ребенок, которого годами оставляли одного… брошенного в неизвестном мире.

Этот ребенок был ее. Даже если его отец был монстром, Ли Чжао, это не имело значения. Важно было то, что все это время у нее была семья в Тайчжоу, а она даже не знала об этом.

Она знала, что это не ее вина, она не могла знать. Но все же…

Она должна была быть рядом

Она должна была быть там, чтобы научить его кое-чему.

Она должна была быть там, когда он впервые сделал свои первые шаги.

Она должна была быть там, чтобы рассказывать ему истории об их семье здесь, на Западе.

Она должна была быть рядом, чтобы обнимать его всякий раз, когда он чувствовал себя одиноким.

Грудь Шарлотты сжалась еще сильнее, когда чувство сожаления и печали окутало все ее тело, почти сжав ее в комок.

«Это больно?»

Но прежде чем слеза успела скатиться с ее глаз, голос прошептал ей в уши, эхом разносясь по бескрайней тьме.

«Кто там!?» — Шарлотта быстро перевела дыхание и быстро посмотрела в направлении голоса.

«Сейчас, сейчас. Не нужно быть таким потрясенным»

Шарлотта не могла не прищуриться, когда из темноты медленно вышел мужчина. У него родилась кожа, и его слегка длинные черные волосы, казалось, сливались с темнотой.

«Привет, землянин»,-сказал затем смуглокожий мужчина, широко улыбнулся и махнул рукой.

Шарлотта, однако, могла только прикрыть глаза, так как мужчина перед ним был совершенно голым: «Ч… кто ты??», — заикаясь, пробормотала она.

«Приятно наконец-то познакомиться с тобой, Шарлотта», — продолжал приближаться к Шарлотте смуглокожий мужчина, казалось, даже не заботясь о своем нынешнем состоянии.

«Меня зовут Рейн», — сказал мужчина, кланяясь, — «Универсальный путешественник и ваш дружелюбный соседский Межгалактический Супергерой»

«…»

«…Что?»

***

«Почему она не просыпается?»

Дрожащие слова герцога Эрика беззвучно разнеслись по комнате, когда он уставился на свою лежащую без сознания сестру. Шарлотту быстро отвели в спальню, как только она упала в обморок, а София в настоящее время проверяет ее состояние.

«Ее сердцебиение стабильное», София тихо вздохнула, «Ее дыхание тоже спокойное, так что не о чем беспокоиться, герцог Куинн»

«Возможно, это просто потому, что она не могла справиться с напряжением в своем уме. Она скоро проснется», — успокаивала София герцога Эрика.

Виэль и Наталья тоже были там, наблюдая со стороны, как София продолжала проверять состояние Шарлотты. Наталья, однако, была больше занята тем, что смотрела на Виеля.

«Так… кто ты такой?», она не могла не спросить: «Твой отец какой-то демон?»

«…А?», Виэль мог только широко раскрыть глаза от внезапного вопроса Натальи.

«Основываясь на том, что я слышал до сих пор… Ты просто внезапно вырвался из утробы Шарлотты, как какой-то паразит», — Наталья прищурила глаза, продолжая пристально смотреть на Виеля.

«Эхх… Понятия не имею», Виэль просто пожал плечами в ответ: «Мисс Лу И на самом деле не сказала мне, кто мой отец»

«Хм…»

«Было бы лучше, если бы мы позволили Шарлотте пока отдохнуть».

Прежде чем Наталья смогла допросить Виеля еще больше, до их ушей донеслись слова Софии: «Вы должны выйти из комнаты и позволить мне осмотреть ее подробнее».

«О… конечно», герцог Эрик тихо встал и кивнул в сторону Софии, «Спасибо, что сделали это, мисс… Извините, я даже еще не знаю вашего имени», — затем он слегка усмехнулся и почесал подбородок.

«София».

«Тогда… спасибо вам за это, мисс София», — сказал герцог Эрик, прежде чем повернуться к Наталье, — «Давайте пока дадим ей отдохнуть».

Виэль тоже собирался выйти из комнаты, но прежде чем он успел это сделать, София позвала ее остаться в комнате. Герцогу Эрику было немного любопытно, почему, но он на самом деле не спрашивал, когда они с женой вышли из комнаты.

«Мне нужно тебе кое-что показать, Ви», — София жестом пригласила Виеля сесть рядом с ней.

«Что это?»

Затем София осторожно положила руку на лицо Шарлотты, осторожно открыв ее успокоенные глаза.

«Что ты делаешь?» — не удержался Виэль и прошептал.

«Посмотри ей в глаза», — быстро сказала София.

Виелу все еще было немного неловко видеть, как Шарлотта с силой открывает глаза, но, услышав серьезный тон в голосе Софии, единственное, что он мог сделать, это следить за ее словами.

Виэль прищурился, пытаясь сфокусироваться на глазах Шарлотты. Но как только он увидел зеленый мерцающий огонек, мелькнувший в ее глазах, он не смог удержаться и слегка отстранился.

«Фу…», — произнес он, — » Что это? У нее что, какой-то вирус?»

«У тебя тоже это есть, Ви», — быстро ответила София.

«Что!?», Виэль слегка повысил голос, » Я умираю!?»

«…Нет», — София немного помедлила с ответом. По правде говоря, она на самом деле не знает. Но что она знала, так это…

«Что бы это ни было внутри тебя, похоже, что у твоей матери это тоже есть», — сказала она.

«Р… правда?», Виэль немного успокоился, когда вернулся на свое место, » Так значит ли это, что у Шарлотты есть свой собственный мистер Во…

…Нет, миссис Голос?»

«…», София не могла не поправить очки, когда услышала слова Виеля: «Я не совсем уверена. В отличие от тебя, она, кажется, не слышит голосов.»

«Хм…», Виэль положил руку на подбородок и уставился на Шарлотту.

«Однако…», голос Софии внезапно стал весомым, «…всякий раз, когда появляются зеленые огни, кто-то другой управляет вашим телом, Ви…

…и ты также теряешь все больше и больше своих воспоминаний».

«…Она тоже потеряет свои воспоминания?»

«Я… не уверен».

«Я понимаю», Виэль испустил долгий и глубокий вздох, «Я не хочу, чтобы она это делала. Потеря памяти…

…Это очень больно, Софи.»

«…Ви», София не могла не коснуться щеки Виэля, когда услышала печальный тон в его голосе.

«…»

«…»

«Когда же ты все-таки отпустишь ее веки?»

«…»

«!!!»

***

«Ты на самом деле не спрашиваешь меня об этом!»

Вернувшись в подсознание Шарлотты, ее голос в настоящее время эхом отдавался в темноте. Размахивая руками, она смотрела на мужчину перед собой, Дождь.

«Ну, ты всегда можешь поступить наоборот», — пожал плечами Рейн, — «Для меня результат все равно был бы тем же».

«Он мой сын!» — снова закричала Шарлотта.

«Нет, твой сын мертв».

«W… что!?»

«Что бы ты ни думал об этой штуке, это не твой сын», — Рейн испустил долгий и глубокий вздох, сидя в темноте.

«Твой сын умер, как только твой приятель пнул тебя в живот около 12 лет назад».

«Мой… приятель?»

Шарлотта не могла не заикнуться. Приятель? Он говорил о Ли Чжао?

Как… точно этот человек все это знает?

Он уже довольно давно не говорил ничего, кроме чепухи. О том, что подземелья были просто другими мирами, которые находились в миллиардах километров отсюда.

О том, как он пришел из еще более далекого места, из другой вселенной, которая была отделена отсюда.

Он употребил слова, которых Шарлотта раньше не слышала, но по какой-то причине… она могла их понять.

Но самое главное, одна вещь не выходила у Шарлотты из головы.

Как он сказал, что он здесь, чтобы спасти этот мир. Нет… вся эта вселенная.

В слова этого человека было трудно поверить, даже невозможно. Но по какой-то причине Шарлотта поверила ему. Он не лгал, и Шарлотта отчасти это чувствовала. Но Шарлотта также могла чувствовать что-то другое.

Этот человек по имени Рейн не лгал, но в то же время ему на самом деле все равно. Как будто он просто смотрел на Шарлотту как на какое-то… насекомое.

Нет…

Дело было не только в Шарлотте.

Весь мир и все в нем…

В глазах этого человека они были всего лишь насекомыми.