142 Глава 142 Правда и ложь

Олдред натянул штаны и ушел. Увидев, что Олдред был один и изолирован, они появились перед ним из ниоткуда.

Олдред поднял бровь. У кого-то еще хватило смелости бросить ему вызов? А может быть, они не знали о его силе?

«Мы заберем ваши духовные камни», — сказал один из убийц. Они не хотели, чтобы их настоящая цель была известна. В конце концов, кольцо было слишком важным.

Олдред рассмеялся. Он не мог не видеть эту сцену смешной. В его глазах эти убийцы были ничем.

Убийцы нахмурились, недоумевая, почему Олдред так спокоен. Они никогда не видели его силы, кроме того случая, когда Олдред метнул копье. Но это было все.

«Вы глухи? Отдайте свои духовные камни и все остальное, что у вас есть».

Олдред расхохотался еще громче. «Я думаю, что это первый раз, когда меня ограбили среди бела дня».

— Не придумывай, мальчик. Ты окружен и одинок».

«Пфф! Ха-ха». Олдред снова рассмеялся.

— Альдред, почему ты так долго? Мира подошла и спросила. Затем она взглянула на убийц. «Кто они?»

«Мира, посмотри на это. Меня пытаются ограбить. Ха-ха».

Убийца цокнул языком. Он не хотел, чтобы какая-либо неизвестная переменная мешала этой операции. «Черт, шлюха. Умереть.» Он бросился к ней. Клинок в руке, замахиваясь на ее шею.

-.

Плюх!

Тело упало, а голова безжизненно откатилась. Убийцы расширили глаза и отступили на два шага. Что сейчас произошло? Они не видели, как женщина или мальчик двигались, и все же их друг умер.

У Альдреда было мрачное выражение лица. «Пытаетесь убить и даже оскорбляете мою женщину? У всех вас должно быть желание умереть.

Убийца стиснул зубы. «Атакуйте его!»

Но прежде чем они успели напасть, из ниоткуда появилось множество нежити, окруживших их.

— Ты окружен и одинок, — сказал Алдред с ухмылкой. — Так что не бери в голову никаких идей.

Убийцы запаниковали. Им об этом не сказали. Мальчик был слишком силен для них.

«Вы не можете убить нас. Мы подчиненные…

СЛЕШ!

Линия яркого света кружилась вокруг Альдреда, ударяя убийц в шею. Как только их головы были готовы упасть, все их тела превратились в снег.

Когда снег унесло ветром, в воздухе пролетел невидимый поток. Пара красных глаз, невидимых никому под небом, смотрела на мальчика.

Альдред закрыл глаза, готовый выругаться.

— Слава богу, ты в порядке. Мира улыбнулась.

— А? Олдред посмотрел на нее. — Ты не злишься?

Мира покачала головой. «Некоторые люди заслуживают смерти, и вы сделали правильный выбор».

— А… ты уверен?

Мира кивнула. — Ты никогда не убиваешь невинных, Альдред. Я знаю, что ты этого не делаешь и никогда не будешь. Я решил не слишком мешать вашим действиям. Вы убили несколько человек за моей спиной, не так ли?

Олдред почесал затылок от того, что его узнали. «Как ты узнал?»

«За свою жизнь я воспитал многих героев. Некоторым труднее учить, чем другим. Я знаю, когда они прячут конфеты под рубашкой».

«Прости, Мира. Я не должен был лгать».

«Все нормально. Ты заставил меня понять, что я слишком тебя контролирую. Кто-то никогда не будет лгать, если сочтет это ненужным. Вы боитесь моей реакции на правду, и поэтому вы лжете».

Олдред кивнул. — Я боюсь твоей реакции.

— Те, кто не может принять правду, не заслуживают ее, Альдред. Твое решение солгать мне было правильным. Но тебе больше не нужно лгать. Ложь — это большое бремя».

То, что сказала Мира, было правдой. Все это время Альдред чувствовал себя виноватым за то, что скрывал правду о том, что за ее спиной убил множество людей. Олдред вздохнул и улыбнулся ей. — Спасибо, Мира.

Он подбежал к ней и обнял ее.

Мира приняла объятие от всего сердца. Она не хотела, чтобы Альдред боялся ее. Как родитель, их дети будут лгать, если станут слишком строгими со своими правилами. Чем строже они были, тем умнее ложь.

Единственный способ сделать детей честными — это терпеть их ошибки и направлять их с состраданием и заботой, а не железным кулаком.

Через несколько минут объятий он поцеловал Миру в губы, а затем вернулся к сбору духовных камней.

— Тебе потребовалось достаточно времени, чтобы пописать! — сказала Мэри.

«Мы столкнулись с несколькими убийцами, — сказал Олдред.

— Я так понимаю, они убежали? — спросила Мареона.

— Нет, я их убил.

Мареона взглянула на Миру. «Удивительно».

Они собирали духовные камни в течение нескольких часов, пока Бартрем не сообщил им, что старушка вернулась.

— У нас уже достаточно камней? — спросила София.

— Думаю, да.

Все подошли к старушке. Там уже была группа людей, которые давали старушке мешок с камнями.

«Только один из этих камней — духовный», — сказала старушка.

«Э? Что со мной будет? Я терплю неудачу?»

«Нет. Встаньте в сторону. Вы должны подождать, пока все не будут учтены».

После того, как все остальные группы были учтены, настала очередь Бартрема.

«30 духовных скал. Неплохо.»

Бартрем пожал плечами. Он чувствовал, что может получить больше.

Мареона подошла к старушке.

«24 духовных камня».

«Чих. Я был уверен, что все камни правильные».

Она ушла, и Мэри протянула ей камни.

«29 духовных камней».

— Все не так уж плохо, — сказала она, прежде чем уйти.

Софья подошла к старушке с сумками для хранения.

«34 духовных камня».

«Вау, здорово», — прокомментировала Мареона. «Это на 10 больше, чем я».

После Софии настала очередь Миры.

Старушка улыбнулась. «Впечатляющий. У вас есть 40 духовных камней».

Мира отошла в сторону. — Альдред, твоя очередь.

Олдред подошел к даме, а затем высыпал все камни в своем инвентаре.

Мареона подняла бровь. — Сколько камней ты собрал?

«Около 3500 камней». Олдред рассмеялся.

Сначала пожилая дама улыбалась, а потом ее взгляд превратился в изумление, когда она взглянула на него.

«Сколько я угадал?

Старуха посмотрела ему в глаза. «Все они.»

«Что?»

Все там смотрели на мальчика широко раскрытыми глазами.