155 Глава 155 Бальдус и Арнотт

Зер Зай взревел и выстрелил шаром пурпурной энергии, который разнес врагов на куски. Она прыгнула вперед и смахнула все своими когтями.

«Продолжайте стрелять!»

Десятки этих покрытых молниями болтов устремились в сторону Зер Зай. Она открыла пасть и выстрелила в них большой фиолетовой энергией. Когда энергия проходила через болты, они превращались в туман и исчезали, прежде чем энергия врезалась во врагов.

У них даже не было возможности закричать.

«Это сила Зер Ксай. Даже если бы все враги были на Золотом ранге, она могла бы легко убить их всех, — сказал Маверик. «Конечно, ты ненормальный, Альдред».

Олдред усмехнулся. «Убить эту штуку не так-то просто».

«Если ее сила будет освобождена, я не думаю, что у кого-то в этом мире будет шанс. Насколько мне известно, самый слабый Зер Зай из когда-либо найденных мог сравниться с платиновым рангом и сильно убить его. Так что увидеть кого-то в Золотом ранге было почти невозможно».

«Ну, мир сковал ее силу и использовал ее как испытание. Мне повезло иметь такого питомца, как она. Посмотрите, как она ест этих бандитов, как сникерс».

«Сникерс?»

-.

Маверик кивнул.

Навстречу им бежало 30 воинов в толстых доспехах. Они подняли свои копья и бросили их. Олдред проанализировал траекторию копья и определил, что все они промахнутся.

Менее чем через секунду копья пронеслись мимо него. Это было даже не близко. Но внезапно из его рукояти вырвались струны копья, и оно обвилось вокруг ног Зер Зай.

«Ха-ха! Зверь привязан. Убей его и тех двоих, кто на нем едет!»

Ксер Зай чуть пошевелила ногами, и струны лопнули.

Все молчали.

«Неужели они действительно думали, что смогут остановить Ксер Ксай с помощью веревок?» Маверик покачал головой.

Олдред вздохнул. «Сложите оружие и сдавайтесь. Я не убью тебя. Если ты будешь сопротивляться, у меня нет выбора.

Ксер Зай открыла рот. Мощный фиолетовый свет начал сиять в ее горле. А затем она выстрелила прямым лучом пурпурной энергии, который уничтожил все на своем пути.

30 воинов нигде не было видно.

Зер Зай побежал глубже в туннель. Десяток членов банды выпрыгнули из дыры в потолке и приземлились на зверя. Они замахнулись оружием на Альдреда.

«Остановите этого зверя, или мы вас убьем».

Олдред встал и превратил свою палку в меч высшего качества. «Вас 12, а я один. Мне скучно ждать, пока активируется астролябия, так что я собираюсь повеселиться, охотясь на вас, банда одичалых.

«Хм! Высокомерный! Мы обязательно убьем и ваши семьи».

12 бандитов бросились вперед, и Альдред с легкостью заблокировал их. Маверик даже не стоял, спокойно наблюдая за шоу. Он полностью доверял Альдреду после путешествия с ним на гору Фаргон.

Если бы эти разбойники знали, с чем сражался Альдред в этой горе, они бы даже не осмелились взглянуть ему в глаза.

Один бандит ранил его в шею. Альдред улыбнулся и поднял левое плечо, подбрасывая меч в воздух. Одним ударом голова бандита упала.

Бандиты были потрясены и отступили на несколько шагов.

«Что это? Вы, ребята, теперь напуганы? — с ухмылкой спросил Олдред. «Только перед безобидными детьми и матерями вы, ребята, ведете себя так жестко. Передо мной вы ведете себя как трусы.

Маверик моргнул. На самом деле он думал, что члены Одичалых были храбрыми. Они даже дрались с Зером Заем без страха, но он ничего не сказал Альдреду.

Бандиты стиснули зубы и дрались с ним.

Олдред улыбнулся. У членов этих банд было эго, которое они не могли контролировать. Когда их кто-то оскорблял, они просто не могли не драться. Глупый.

Он бросился к ним и уклонился от всех их атак. По сравнению с тем стариком-хранителем на горе. Их атаки были слишком медленными. Слишком медленно, чтобы он зевнул, уклоняясь от пореза глаза.

Олдред развернулся. Его клинок полоснул мужчину по талии. Он бросился вперед, вонзив клинок в грудь мужчины, пронзив его сердце. Пригнувшись, увернувшись от трех мечей, ударивших его в шею, Олдред нанес удар по широкой дуге.

«АХ! МОЯ НОГА!»

«ТЫ РЕЗАЛ МНЕ НОГУ! СВОЛОЧЬ!»

«Тебе повезло! Он порезал мне яйца!»

— Как, черт возьми, это вообще произошло?

«Замолчи!» — крикнул Олдред. Он призвал свою нежить и велел им убрать этих бандитов.

Нежить втянула их в Божественное Измерение и удержала там.

«Давайте двигаться вперед», — сказал Олдред. «Кстати, Зер Зай. Старайтесь не убивать слишком много. Мы хотим, чтобы эти преступники были живы».

«Да Мастер.»

Зер Зай изменила свой энергетический луч на несмертельный. Вместо того, чтобы исчезнуть в тумане, их нервы в конечностях были убиты, что сделало их неспособными двигаться, но они все еще могли говорить и думать.

Его армия нежити вышла из тьмы и увела этих людей прочь.

В конце туннеля Олдред увидел какую-то крепость с примерно 200 солдатами в толстых доспехах, стоящими строем перед толстыми стальными воротами. На стене установлены большие арбалеты, а лучники из длинных луков тянут стрелы.

Двое высоких и грузных мужчин стояли на стене и смотрели на Альдреда.

«Друг, мы Бальдус и Арнотт. Командир этой базы. Я уверен, что вы не хотите связываться с Бандой Одичалых. Почему бы нам не прекратить ссоры и вместо этого подружиться?»

Два громоздких мужчины выглядели одинаково. К их одежде и даже к их оружию.

«Двойняшки?» Олдред поднял бровь.

«Я слышал о них. Говорят, что у них большой потенциал и они всегда работают вместе. Они поднялись по служебной лестнице и теперь стали командиром базы».

«Золотого звания достаточно, чтобы быть командиром базы?»

«Платиновый ранг, вероятно, командовал несколькими базами одновременно, и, возможно, у них есть своя секретная база, которую нам лучше не находить, иначе мы умрем».

«А они не испугаются твоего статуса?»

«Эта банда не похожа ни на одну другую. Они бы никогда не уклонились от убийства, если бы у них был шанс».

Олдред рассмеялся. — И они рассчитывают подружиться с нами? Черт, эти близнецы хороши в словах. Я должен немного поговорить с ними.