293 Глава 293 В поисках кузнеца

«Куда мы идем?» — спросил Олдред, любопытствуя о том, что происходит.

«Лучше я покажу тебе сначала», — ответил Руркам, идя по тесному темному подземному коридору.

Охранники заметили герцога и расправили плечи, прежде чем отдать честь.

«Открой дверь.»

Охранник схватил свои ключи и вставил один из них в замочную скважину. Он повернул его влево.

Нажмите!

Затем солдат потянул за скрипнувшую стальную дверь.

Они вошли в стальную дверь, но там не было ничего, кроме еще одного темного туннеля. Факелы тускло освещали его, что было странно, потому что люди в основном использовали камень маны, который был побочным продуктом обычного кристалла маны. Это был дешевый продукт для освещения, и его нельзя было использовать для увеличения мощности.

Пройдя несколько минут, они подошли к комнате со стальной клеткой, заполненной пиратами.

«Это пираты, которых поймали мои люди после того, как вы их победили. Извините за тесный туннель, он сделан намеренно, чтобы заключенным было трудно сбежать».

«Им повезло, что их не съели морские чудовища».

«Некоторым из них удалось остаться в безопасности, но большинство из них погибли. Если бы мои люди не были достаточно быстры, никого бы не осталось.

— Так зачем ты меня сюда привел?

Руркам ничего не сказал и направился к камере. В отличие от другой камеры, в этой был только один человек.

— Доббс, представься.

Олдред поднял бровь. Интересно, к чему все это.

Доббс спал на полу, спиной к ним. Затем он открыл глаза и обернулся. Он указал на Альдреда. — Ты тот, кто повредил Череп Красного Дьявола?

«Это верно.»

Доббс встал, обнажая свое высокое и мускулистое тело. Он был похож на гиганта, и когда он держал стальную клетку, казалось, что он может разорвать ее в любое время, когда захочет.

— Ты моложе, чем я ожидал.

— У тебя есть ко мне какое-нибудь дело?

«Был, но больше нет».

«Что ты имеешь в виду?»

«Ты просто ребенок. Что ты можешь мне дать?»

«Это должен быть я, кто задает этот вопрос. Кто ты, черт возьми? И что ты можешь мне дать?»

Доббс некоторое время молчал, прежде чем заговорил: «Я тот кузнец, которого вы ищете».

— Я могу найти другого кузнеца лучше тебя.

«Я в одиночку починил два материнских корабля менее чем за месяц, модифицировал их, чтобы они стали прочнее, и даже укрепил материалы для Черепа Красного Дьявола. Я не верю, что ты сможешь найти кого-то вроде меня».

«Это правда?» — спросил Олдред у герцога.

«Мой маг наложил на него заклинание. Он не лжет».

— Эти губы говорят только правду, мальчик.

— Хорошо, ты ценен. Как мне заставить тебя присоединиться ко мне?»

Доббс издал тяжелый смешок. «Позвольте мне сделать что-нибудь с вашим материнским кораблем, и вы не будете спорить ни единой жалобой».

«Это абсурд».

«Ничто не раздражает меня больше, чем дилетант, который ничего не знает о моей работе и рассказывает мне, как что-то делать».

Олдред нахмурился. Если бы он принял этого парня, то пошел бы на риск, но, судя по тому, насколько уверенным выглядел этот человек, у него было настоящее мастерство.

Чтобы убедиться, Альдред активировал свои божественные глаза. Именно тогда он увидел божественную энергию, движущуюся вокруг его тела. У Доббса была сила Золотого ранга, но эта божественная энергия была чем-то другим. Это дошло до Даймонда и даже выше.

Но для чего была эта сила?

[Божественный мастер]

Глаза Альдреда расширились. Он никогда раньше не видел эффекта навыка, титула или статуса со словом божественный. В лучшем случае Мира была единственной, кто получил «святость» в своем заклинании, но это все.

Без всяких сомнений, Альдред сказал: «Добро пожаловать на борт. Ты теперь в команде».

— Значит, ты позволишь мне делать с твоим материнским кораблем все, что я захочу?

«Да, конечно.»

— Ты уверен, что не пожалеешь об этом?

«Неа.»

— Ты действительно уверен?

«На сто процентов.»

Доббс поднял бровь. «Это проще, чем я ожидал. Ты уверен, что не хочешь больше спорить со мной?

«Незачем. Ты можешь делать все, что захочешь.»

Доббс рассмеялся. — Герцог рядом с тобой даже не осмелился бы подумать об этом, но ты нечто иное, мальчик. Хорошо, я присоединюсь к вашему флоту. Твоему паршивому флоту будет лучше, если я поработаю над ним.

Люди там могли только горько поразить. Этот «паршивый флот» буквально победил пирата Красного Черепа.

Олдред был счастлив, что Доббс согласился.

— Я полагаю, вы продолжите свое путешествие после этого? — спросил Руркам.

— Да, после того, как ты отдашь мне награды.

— Какая была награда? — спросил Доббс.

— Семьдесят боевых кораблей и корабль-база.

«Хм. Просто дайте мне материалы. Я буду тем, кто строит корабли. И мне нужно будет уничтожить ваш корабль-базу, чтобы модифицировать их.

«Хорошо.»

Доббс снова смутился. Любой был бы потрясен, узнав, что их материнский корабль будет уничтожен, потому что они слишком им дорожили.

«Хорошо. Я приступлю к работе как можно скорее». Он оттолкнул стальные прутья и вышел.

«Пойдем.»

И следующие несколько недель Доббс строил корабли самостоятельно. Он не позволял никому, кроме големов, помогать ему переносить инструменты и припасы с места на место.

— Разве вам не нужен кораблестроитель, чтобы спроектировать корабль?

«Я могу спроектировать корабль, пока сру. Эти ребята могут потратить недели, чтобы нарисовать простую линию на чертеже!»

И при этом он работал на верфи один. Рабочих отправили домой, но большинство из них предпочли посмотреть, как этот человек выставляет себя дураком.

Однако он не выставил себя дураком. Вместо этого Доббс поразил их своим мастерством и эффективностью.

Доббс заканчивал корабли с рекордной скоростью, которую не осмелится представить ни один судостроитель. Даже когда они увидели процесс с первого дня, они все еще задавались вопросом, как можно было построить корабль за такой короткий промежуток времени. Не говоря уже о том, что качество было намного лучше, чем то, что они могли построить.

Если так пойдет и дальше, флот Альдреда снова отправится в плавание.

Примечание: извините, ребята, таймер загрузки испортил обновление, и он загрузил главу 294 раньше, чем 293. Я не осознавал, что это произошло до полуночи. Я больше не могу доверять этим таймерам. Обычно это работало хорошо, и я могу им доверять, но до этого пару раз что-то портилось, и это последний предохранитель, лол. Я закончил использовать этот таймер, что означает, что я должен вручную загрузить главу в 12:00.

В любом случае, надеюсь, вам, ребята, понравилась глава, и, пожалуйста, поддержите историю камнями силы, если вы это сделаете. Я еще раз прошу прощения за эту ошибку. Я сделаю все возможное, чтобы это не повторилось. И из-за этой глупой ошибки я должен добавить в эту главу еще 100 слов, вздох… Я восполню это дополнительными главами в ближайшем будущем, когда я не буду занят. Колледж только начался, так что время набирает обороты.

Игнорируйте сообщение после этого. Мне нужно добавить количество слов, чтобы исправить список глав. Я сделаю это, хотя.

Игнорируйте сообщение после этого. Мне нужно добавить количество слов, чтобы исправить список глав. Я сделаю это, хотя.

Игнорируйте сообщение после этого. Мне нужно добавить количество слов, чтобы исправить список глав. Я сделаю это, хотя.

Еще раз извините, я загружу для вас дополнительную главу, когда у меня будет время. Надеюсь, у меня получится, лол.