427 Глава 427 Призрачное Небо

«Подожди, Олдред. Нам нужно обсудить более подробную информацию о том, что вы хотели, чтобы мы сделали.

Альдред остановился и обернулся. — В таком случае давай поговорим в другом месте. Он закрыл портал.

Затем они прошли в отдельную комнату, где Олдред объяснил, чего он хочет. Он не очень подробно объяснял это, но этого было достаточно, чтобы дать им представление. Олдред не хотел ограничивать их творчество.

После нескольких часов разговора Гриград и Доббс вышли из комнаты.

Олдред сделал глоток горячего кофе. Ему это очень понравилось, но сначала ему нужно было что-то, чтобы запить это. Он налил себе вина, выпил его и вздохнул, когда оно освежило его тело. Он снова вздохнул, думая об изобретении Григрада.

«Я рад, что он принял мое предложение», — сказал себе Альдред, выходя из своей комнаты в лабораторию, где вместе работали Гриград и Доббс. — Вы двое ботаников быстро поладили, да.

Двое мужчин смотрели друг на друга, пока работали над своим проектом, выискивая недостатки и исправляя их.

Доббс сделал голема, который мог летать, но им было трудно управлять из-за его большого веса и неудобной формы. Гриград предложил сделать его легче, но для этого требовалось больше маны.

Пока они работали над своим проектом, Олдред почувствовал, что видит проблеск нового изобретения в глазах Григрада. «Этот парень не обычный изобретатель». Олдред подумал про себя. «Он собирается сделать что-то большое».

В отличие от Доббса, у Григрада не было божественного благословения. Но его изобретательный ум сделал его ценным сотрудником.

Олдреду было все равно, хорошо это или плохо, он просто хотел увидеть, как его штуковина летит в небе над головой. «Я должен убедиться, что дал ему все необходимые материалы».

В конце концов, неудача — это часть пути к успеху.

Он вошел в кладовую в своей лаборатории и увидел деревянный ящик. Внутри ящика были всевозможные редкие материалы, которые Таррар прислал Доббсу. Возможно, ему придется снова связаться с Тарраром, чтобы отправить больше материалов.

Его, должно быть, раздражает вся нагрузка, которую ему приходится нести.

Олдред усмехнулся про себя, взял ящик и вернулся в главную лабораторию, неся его с собой. Он передал ящик Григраду и наблюдал, как изобретатель открыл ящик и уставился на кристаллы и другие материалы в нем.

Он смотрел на руны несколько минут, прежде чем наконец понял, для чего они нужны. «Все это редкие материалы, и их получение может стоить целое состояние. Это поможет в моем исследовании». Гриград понимающе кивнул и кивнул Альдреду, который кивнул ему в ответ, собираясь уйти.

«Надеюсь, вы сделаете хорошее изобретение». Альдред оставил их в покое, пока Гриград снова начал работать над големом.

«Я должен набраться терпения и подождать, пока не придет время». — прошептал себе под нос Олдред, выходя из комнаты со своим горячим кофе.

***

После нескольких недель напряженной работы Гриград наконец сделал что-то новое и полезное, что привлекло всеобщее внимание. Это был голем, похожий на драконорожденного, сделанного из дерева.

Он стоял высокий, как гордый воин-дракон, с чешуей, мощными ногами и руками. Он также был стройным и выглядел проворным. Никто бы не подумал, что этот голем был создан для полета.

«Крылья облегчили бы попадание в цель», — сказал Гриград. «Этот голем маленький и стройный. Он может двигаться в небе с большой скоростью. Удачи в попытках попасть. Он также очень мощный, так что вы можете использовать его с оружием ближнего или дальнего боя любого типа».

Однако это был еще прототип. Настоящий голем должен быть сделан из мощного материала.

Они были настолько впечатлены его изобретением, что попросили его продемонстрировать его им, что он и сделал. Глаза голема загорелись, и он прыгнул в небо. Перемещение влево и вправо, вверх и вниз перед выполнением бочки, руля направления и элеронов.

Через несколько минут он вернулся на корабль.

Пока они смотрели на это приспособление, Гриград заговорил. «Название этого нового изобретения — Phantom Sky».

— Он назван в честь меча Альдреда. Гриградд улыбнулся и направил свой меч на хитроумное изобретение. «Но я думаю, что это подходящее имя из-за его скорости в небе, которое с таким же успехом могло бы быть фантомом».

«Я думаю приспособить одно оружие для голема. Мы можем добавить два оружия, но это увеличит вес». Гриград.

Олдред скрестил руки на груди и улыбнулся. «Мне это нравится. И это только прототип, верно?»

«Это верно. Настоящий голем был бы намного быстрее этого, — ответил Доббс. И он, и Гриград сделали это вместе, поэтому он считал голема своим собственным творением.

«Невероятный!» — воскликнул Олдред.

Толпа в этот момент аплодировала и приветствовала, что сделало Григрада гордым и счастливым, видя, что все рады за него. «Всем спасибо!» Гриград рассмеялся. «Это прекрасно!»

Он был рад, что принял предложение. На этом корабле у него была полная свобода. Он мог работать, когда хотел и как хотел. Кроме того, все его потребности были удовлетворены, будь то материалы, еда или развлечения.

Олдред и Доббс наблюдали издалека. «Что вы думаете?» — спросил Олдред Доббса.

Доббс улыбался, глядя на Призрачное Небо Григрада. «Можно сказать, что это одна из лучших вещей, которые я когда-либо создавал. Ну, я не могу взять кредит на себя. Гриград — тот, кто делает это возможным». — сказал он через некоторое время.

«Итак, у меня наконец-то может быть настоящая армия летающих големов!» — сказал Олдред. «Он также круто выглядит без крыльев. Гриград — фантастический дизайнер».

«Собираетесь ли вы использовать самые дорогие материалы, какие сможете найти?» — спросил Доббс.

«Конечно.» Олдред ответил с улыбкой. «Пока запасов достаточно, я хочу, чтобы мои големы были как можно лучше».

Альдред открыл портал в свое божественное измерение и добавил больше материалов для использования Гриградом и Доббсом. Их обоих это не удивило, потому что они знали о расходах Альдреда на улучшение своего голема.

«Откуда у тебя столько денег, чтобы купить все это?» — спросил Гриград.

Олдред улыбнулся. «Я владел компанией големов».

Глаза Григрада расширились. «Так это ты! Неудивительно. Эта компания могла бы войти в число 200 самых богатых компаний на этом континенте».

Доббс посмотрел на сокровища, громоздящиеся на палубе. «Вот почему мне нравится работать с вами. Мой бывший работодатель очень скуп на свои чертовы материалы.

«Я могу относиться.» Гриград рассмеялся.

Доббс повернул голову к Олдреду и прошептал ему. «Должен признаться, я ошибался насчет Григрада. Я думал, что он будет надоедливым человеком, но теперь я вижу, что он намного лучше».

Альдред кивнул головой, наблюдая, как Гриград летает с прикрепленными к нему драконьими крыльями. Олдред дал ему таблетку с драконьими крыльями, чтобы ему было легче передвигаться.

— Да, в этом ты прав. — сказал себе Альдред, думая об изобретениях Григрада и о том, что они смогут сделать в этом мире. «Я создал ему фантастическую рабочую среду, а он подарил мне свое гениальное изобретение. Я бы сказал, что это хорошая сделка». Олдред тихонько рассмеялся про себя, наблюдая, как два ботаника работают вместе, проверяя голема на наличие каких-либо происшествий.

«Он хорош в создании големов, но он лучше, когда дело доходит до изобретения». Он добавил, что ему не терпится увидеть, какие изобретения будут сделаны двумя ботаниками в будущем.

Они продолжали работать над своими проектами. Кое-где исправление недочетов. Затем они продолжали тестировать големов в течение нескольких дней.

В то же время Олдред продолжал искать Авре Хартдансер, но Криста сказала ему, что она все еще далеко, так что это займет некоторое время.

***

Гриград и Доббс закончили свои проекты и оба с изумлением уставились на них. Они оба были очень взволнованы тем, что они построили вместе, и тем, что они могли с этим сделать.

Доббс подошел к Григраду, который все еще смотрел на свое изобретение, и посмотрел на него сверху вниз. «Это выглядит великолепно».

Уши Григрада дернулись от волнения, когда он посмотрел на Доббса с улыбкой на лице. «Да, это так.»

Доббс усмехнулся, похлопав Григрада по плечу, затем отошел от него и снова уставился на свое хитроумное изобретение.

Гриград развернулся и последовал за Доббсом, который тоже с гордостью смотрел на свое творение. Он смотрел на него несколько минут, прежде чем ему наконец пришла в голову идея. Он вынул свой меч из ножен и положил его на землю перед собой, а сам сел на землю рядом с ним, закрыл глаза и сложил перед собой руки, растопырив пальцы, как птичьи когти. , и начал напевать мягкую мелодию.

Кристалл на деревянном ящике начал светиться, как если бы он был освещен огнем, когда из кристалла вырвалась яркая вспышка света. А затем, словно движимый невидимой силой, кристалл вонзился в грудь голема.

Фантомное небо было закончено. И он был готов броситься в небо.