426 Глава 426 Небесная Битва 2

«Гриград, Небесный Дракон!» Глаза Мэри расширились. «Я не могу поверить, что они послали кого-то вроде него, чтобы преследовать нас».

Альдред активировал свои божественные глаза.

———

[Гриград Небесный Дракон]

Уровень: 89

Сила: сверхрефлекс, супервизор, многозадачность, духовный фокус, продвинутый мастер, продвинутый кузнец, продвинутый мастер, точное управление, точное движение, продвинутое управление воздушными хитростями, высокая пространственная осведомленность.

История:

Известный как Небесный Дракон, Гриград доставлял страх своим врагам по воздуху. Его штуковина летающих драконов ревет в небе, заставляя все головы смотреть вверх, а затем он обрушивает на них ад…

———

— Значит, он такой же ремесленник, как Доббс, — сказал Олдред.

«Это верно.» Мэри кивнула. «Но его работа была сосредоточена на создании летательных аппаратов. Используя магию и кристаллы маны, он создал своих печально известных Небесных Драконов».

Гриград встал с места своего драконьего изобретения. У него были белые борода и усы. Он был невысоким, ростом около 145 см. Но у него были большие мускулы и живот, что делало его похожим на карлика.

— Так ты знаменитый Альдред. Гриград рассмеялся. «Я так много слышал о вас. Повелитель мертвых, мастер големов, мастер фехтования, монарх огня. Они пытались помешать мне охотиться на вас, но ваша голова будет моим билетом, чтобы получить больше инвестиций от лорда Атара.

«Я продолжаю слышать этого парня Атара. Кто он?»

— Ты узнаешь этот ответ после того, как я тебя уничтожу!

Флот драконов нырнул вниз, а затем открыл пасть. Как из пистолета Гатлинга, быстро вылетали огненные пули.

Стелла взмахнула посохом. «Звездный барьер!»

Их защищала прозрачная энергия, но Олдред мог видеть, что слои постепенно истончаются.

И действительно, через несколько минут щит разбился, и им пришлось защищаться щитами.

Олдред посмотрел на чешую своего дракона и увидел, что чешуя тоже истончается.

«Мы не можем долго обороняться. Мы должны контратаковать!»

Олдред встал и посмотрел на небо. Золотые вены вздулись по всему его телу, и все они вели к его глазам, когда оно стало сияющим золотом.

«Взгляд дракона!»

Небо загудело, когда на устройстве дракона появились трещины.

Гриград трясся на своем месте. «Что это за сила!?»

«Все, держитесь от них подальше!»

Он стиснул зубы и направил свое приспособление на некоторое расстояние.

«Не дайте им сбежать!» — закричал Альдред, приказывая своим драконам броситься в погоню.

Гриград ухмыльнулся. «Глупый! Сбросьте бомбы!»

Брюхо драконьего приспособления раскрылось, и деревянные ящики с вырезанными на нем рунами начали падать. Руны засветились, а затем направились прямо к Альдреду.

С Фантомным роковым клинком в руке, полным огня, Альдред ринулся вперед. Разрезав ящики, он взорвался в воздухе, разбрасывая во все стороны частицы лавы.

Его солдаты также помогали, стреляя в ящики стрелами или посылая в них энергию дуги.

Олдред разрезал еще один ящик, но на этот раз он взорвался белым фосфороподобным веществом, создав перед ними дымовую завесу.

Рассекая воздух, дым был унесен ветром, а Альдред гневно посмотрел на него.

Но флот драконов развернулся и снова начал посылать в них огненные пули.

Гриград рассмеялся. «Тебе не победить моего Небесного Дракона!»

Олдред рассмеялся в ответ. «Ты действительно глуп. Ты знаешь, что меня называли Огненным монархом, и все же ты используешь против меня огонь?

«Позвольте мне показать вам мою силу». Олдред поднял руку, и все огненные пули остановились в воздухе. Внезапно все они повернулись в ту сторону, откуда пришли.

Гриград ударил кулаком. «Дерьмо! Спасаться бегством!»

«Слишком поздно!»

Огненные пули устремились вперед, уничтожив десятки из них.

«Заряжать!» Олдред указал своим мечом.

Его драконы налетели, выпустив драконье дыхание на фальшивых драконов.

«Это сила настоящего дракона!» — крикнул Олдред. Он прыгнул в небо, приземлился на драконье приспособление и ударил пилота ножом в шею. Затем он пнул приспособление в сторону другого летающего приспособления, в результате чего они разбились и взорвались.

Бартрем и солдаты раскрыли свои драконьи крылья и полетели к врагам.

Их мощные мускулы дракона позволяли им разрезать мощные материалы. Драконы не бездействовали.

Если бы они не горели, то грызли бы фальшивых драконов ртом. Что-то в этих приспособлениях их раздражало.

Гриград продолжал сражаться. Врезался своей штуковиной в другого дракона и обстрелял его огненными пулями с такого близкого расстояния.

Однако драконы оказались сильнее, чем он ожидал. Драконьей лапой он отшвырнул свое приспособление в сторону, из-за чего он потерял контроль и по спирали покатился вниз.

Гриград попытался вернуть себе контроль, но, увидев перед собой дерево, потерял надежду. «Дерьмо!»

Крушение!

Остальные приспособления дракона не могли сравниться с настоящим драконом. Их мощные когти, дыхание дракона и скорость полета были намного выше.

Через 10 минут все они были уничтожены.

Гриград сполз со своего места. Когда он уже собирался встать, перед ним встал мужчина. Он поднял взгляд и понял, что это был Олдред.

— Ты собираешься убить меня? — спросил Гриград.

«Конечно. Ты ожидал, что я пощажу тебя?

«Нет. Тогда сделай это».

Альдред поднял свой Призрачный роковой клинок и посмотрел в глаза своим врагам. Гриград оглянулся.

Смеясь, Олдред опустил оружие. «Я не убью тебя. Вместо этого я предлагаю вам работать со мной. Я дам тебе все, что тебе нужно. Помоги мне построить что-то сильнее дракона, которого ты создал. Я предпочитаю то, что может летать. Я полагаю, тебе нравится делать летающие штуки?

Гриград нахмурился. — Я пытался тебя убить. Почему ты пощадил меня? Что, если я предам тебя?»

«Все, что вы хотели, это инвестиции. Зачем тебе убивать своего инвестора?»

Олдред улыбнулся. «Я вижу это в твоих глазах. Ваша единственная цель — изобретение. Убийство людей — это просто побочный эффект. Так что вы скажете?»

«Я предполагаю, что другой вариант — смерть?» — спросил Гриград.

«Неа. Вы можете уйти, если хотите. Но если ты снова придешь за мной, второго шанса не будет.

Гриград рассмеялся. «Нет. Я готов присоединиться к вам».

«Хороший выбор. Позвольте представить вам вашего рабочего партнера.

«Хммм, мне не очень нравится иметь напарника».

Олдред рассмеялся. — Он тебе понравится.

«Ребята, подождите здесь. Я везу его в Доббс. Альдред открыл портал и привел Григрада к материнскому кораблю.

Они вошли в мастерскую, и там был Доббс, работавший над каким-то своим проектом.

p anda .cO,m «Доббс!» Звонил Олдред. «Познакомьтесь с вашим новым партнером. Его зовут Гриград.

И Гриград, и Доббс уставились друг на друга. Никто из них не любит работать с другими.

Гриград посмотрел на оружие в руке Доббса и заметил, что оно очень высокого качества.

«Это оружие. Ты успел?

Доббс кивнул.

«Как вам удалось сделать его таким идеальным? Вес, форма, длина и проводимость маны также очень высоки».

«Ну, если ты должен знать…» Доббс объяснил ему свою теорию.

Гриград несколько раз кивнул. «Я никогда раньше не пробовал этот метод. И что это?» Он подошел к голему.

«Это голем, которого я пытаюсь сделать. Он должен летать».

«Нет. Этого нельзя делать. Вес есть везде. Вы должны сделать эту часть легче и придать ей больший вес. Тебе также не нужны крылья.

Гриград объяснил свою теорию о том, как улучшить голема, и Доббс внимательно слушал.

«Алдред, кажется, мне нравится этот парень, — сказал Доббс.

— Я знаю, ты бы это сделал. Я оставлю вас двоих ботаников наедине. Сделай мне что-нибудь хорошее».

Олдред вернулся к своему порталу.