77 Глава 77 Мы богаты!

Когда Генри был уже почти у выхода, он посмотрел на менеджера, идущего рядом с ним. — Хорошо, я больше не буду создавать проблем. Не могли бы вы позволить мне остаться на аукционе?»

— Вы портите мою репутацию, лорд Генри. Твоя обувь не работает.

«Я честен. Думаешь, я бы с радостью вышел на сцену, чтобы доказать свою правоту, если бы туфли не подошли?»

Менеджер взглянул на него. «Доказательство есть. Твоя обувь не работает. Мне нет дела до остальных».

— Ты очень спокоен для человека, чья репутация только что была испорчена, — сказал Генри.

— Мы слишком большие, лорд Генри. Эта маленькая ошибка не снизит наш престиж. Кроме того, у меня есть кое-что, что порадует зрителей. Гигантская велобра порабощена золотым рангом. Ха-ха. Ты можешь в это поверить?»

Глаза Генри расширились. «Порабощенная гигантская велобра? Как это возможно? Эта штука — дикий зверь».

— Не просто дикий зверь. Мощный. Даже с 5 золотыми рангами у них может не быть шансов. В этой охоте за сокровищами, в которой Платиновый ранг и выше не разрешено участвовать, этот зверь — лучшее, что может быть».

— Я знаю, — сказал Генри. «Слушай, я извиняюсь. Вы позволите мне вернуться на аукцион? Никто не должен знать, что я возвращаюсь. Вы также можете дать мне другую маску. Я скажу отцу, чтобы он предложил вашей группе более выгодную сделку».

Менеджер вздохнул. «Ты ведешь себя по-другому, когда на тебя смотрит толпа. Как бы то ни было, вы можете вернуться на аукцион. И больше не создавай проблем».

«Ты получил это.»

Олдред как раз наслаждался аукционом, когда подошла группа людей и заняла свои места. Он проанализировал группу и понял, что это был Генри. — Разве они не выпроводили его?

-.

Существо? Зачем аукциону продавать существо? Большинство существ не годились для лазания по горам, не говоря уже о самой горе Фаргон. И большинство летающих существ, не родных для горы, не могли летать вокруг горы. Они провели свои исследования задолго до того, как схватили своих лошадей, чтобы отправиться сюда.

«Сейчас вам может быть интересно. Какое существо достойно и достаточно полезно, чтобы быть выставленным на этот аукцион? Что ж, позвольте мне показать вам вместо этого.

Большую тележку, накрытую тканью, восемь мускулистых мужчин толкнули к центру сцены. Затем они открыли крышку и увидели великолепное существо с черной чешуей, блестевшей на свету. Он высунул язык, как змея, и почесал живот уродливым когтем.

«Гигантская велобра!»

Зрители были в ужасе и собирались убежать от этого опасного существа.

«Теперь, пожалуйста, не пугайтесь. Этот зверь был приручен и порабощен, поэтому он не причинит вам вреда».

«Как это возможно? Этого зверя нельзя поработить».

«Не верите мне? Тогда позвольте мне проверить это». Дама подошла к гигантской велобре и ударила ее по лицу. Затем она несколько раз ударила себя по животу. «Смотрите, даже после удара змея не проявляет ко мне агрессии или враждебности».

Олдред закусил губу. Его нежить не могла чувствовать боли, иначе эта дама была бы уже разорена. Он сражался с этим существом, и ему понадобилась команда из десяти золотых рангов, чтобы отвлечь его. Если бы у него не было неограниченной маны и он не спамил огненным дротиком в зверя, его бы не было в живых.

Зрители наблюдали, как дама забралась на велобру, ударив ее мордой и головой. Она даже проткнула глаза пальцами.

«Если ты все еще не веришь мне, я войду в рот».

Зрители, наблюдавшие за этим, почувствовали облегчение. Поскольку обувь ранее была бракованной, они беспокоились, что зверь может взбеситься.

— Мы можем проверить его?

Дама кивнула. «Во всех смыслах. Вам не нужно ни о чем беспокоиться. Смотри, я у него во рту, и ничего не происходит».

Некоторые люди поднялись на сцену и нерешительно подошли к зверю. Они сначала ласкали его, прежде чем начали бить зверя.

«Твердость его чешуи сравнима с броней редкого сорта. Это может быть сильнее, чем это».

Один человек осмелился прикоснуться к его гигантским когтям. «Такая резкость. Любой человек, покрывающийся сталью, будет разорван ею на части. Неудивительно, что это существо называют зверем среди зверей».

«Когда мы поднимемся на гору, вокруг будет бродить могущественный зверь. Если мы принесем эту гигантскую велобру, у нас может быть шанс отпугнуть их.

«Сеанс тестирования и ощупывания окончен, ребята! Пожалуйста, вернитесь на свое место, когда я начну аукцион».

Они спустились со сцены и вернулись на свои места.

Леди улыбнулась, прежде чем она шагнула в сторону. «Теперь большинство из вас уже знают, что это такое, и все вы знаете, что это существо может помочь вам в вашем путешествии. Гигантская велобра — мощное и разностороннее существо, способное плавать глубоко, высоко летать и высоко карабкаться. Это означает, что вы можете принести существо, когда поднимаетесь. Если вы упадете, существо может скользить, чтобы поймать вас. Теперь, когда вы знаете его преимущества, я раскрою начальную цену. Есть желающие угадать? 25000 золотых монет? Даже не близко. Это 40 000 золотых монет».

Зрителей такая цена не удивила. Иметь в качестве раба могущественного зверя было намного лучше, чем нанимать случайного авантюриста. Проблема была в лояльности. Хотя приключенческая гильдия установила множество правил, чтобы предотвратить это, людей все равно предавали, пока были хорошие стимулы. Вот почему сюда приводили только самых доверенных подчиненных, друзей и даже семьи. Те авантюристы, которые собрали незнакомцев, чтобы сформировать группу, не выжили бы долго, если бы не поддерживали друг друга.

Лояльность стоила дорого. И никто не знал, сколько это стоило. Только с помощью заклинаний порабощения они могли обеспечить лояльность, но это заклинание можно разрушить, а империя запретила заклинания порабощения, потому что оно отгоняло талантливых людей из страны.

«45 000 золотых монет!»

«47 000 золотых монет!»

«49 000 золотых монет!»

«55 000 золотых монет!»

Бартрем и Мэри дрожали от волнения.

«55 000 золотых монет… такая огромная сумма денег». Бартрем вздрогнул. Он был бедняком с мизерной зарплатой. Никогда прежде он не слышал об огромном количестве золотых монет. Только бредовые люди выложат такие суммы, но не здесь.

И ставка продолжала расти.

«Почему люди готовы предлагать огромные суммы за велобру?» Олдред был потрясен и сбит с толку.

Мареона, София, Мария и все в каком-то смысле были бедны, поэтому они не знали, какие проблемы бывают у богатых людей.

Одна из вопиющих проблем богатых людей заключалась в том, что они очень ценили свою жизнь. И чтобы защитить эту ценную жизнь, им нужна была верность. Давным-давно, когда было разрешено заклинание порабощения, это не было проблемой, поскольку они могли поработить своих подчиненных и добиться их принудительной лояльности.

Но после запрета лояльность стала дорогим товаром.

Человек рядом с ними, который, как знал Алдред, был Генри, поднял знак.

«100 000 золотых монет!»

Зрители стиснули зубы. Они не принесли достаточно золота для этого.

Один мужчина взял золотую карточку размером с ладонь, сплошь исписанную изысканными гравировками. Он встряхнул карту, и она показала золотые числа: 78 412. Мужчина вздохнул. «Я должен был положить больше золота».

Все они сожалели, что не положили больше денег в банк гильдии Приключений. Они никогда не рассчитывают потратить много денег на это путешествие.

Генри улыбнулся. Он тоже не принес достаточно денег, но предварительно поговорил с менеджером и сказал, что ему заплатит отец, так что он не волновался.

Олдред заметил, что никто не повысил ставку, поэтому он улыбнулся и поднял табличку.

«110 000 золотых монет!»

Генри нахмурился и уставился на Олдреда. «Этот парень снова пытался меня разозлить? Подожди, нет нет нет. Он не знает, что это я.

«120 000 золотых монет!»

Генри улыбнулся, гордясь тем, что никто не может сравниться с его предложением.

«150 000 золотых монет!»

Генри был потрясен. Сколько золота принес с собой этот человек?

Мэри ударила его по плечу. «Что ты делаешь?»

«Увеличение цены». Олдред хихикнул.

Генри щелкнул языком.

«160 000 золотых монет!»

Олдред улыбался, вешая табличку.

«165 000 золотых монет!

Вены вздулись на лбу Генри.

«180 000 золотых монет».

— Что с того, а! Бьюсь об заклад, твоя крестьянская задница не могла себе этого позволить.

«200 000 золотых монет!»

Рот Генри был широко раскрыт. ‘Блядь! Как насчет этого!’

«250 000 золотых монет!»

Олдред широко улыбнулся под маской и сделал вид, что грустно вздохнул, рухнув на стул.

Генри сдержал смех. В конце концов он победил этого человека в торгах. Хотя цена была немного завышена, он не понес никаких убытков. Гигантская велобра была сильной и мощной. Если бы он принес его домой, его отец не рассердился бы.

Альдред, с другой стороны, дрожал. Он дрожал от страха. Страх, что он не смог сдержать смех, когда обманул Генри, чтобы тот купил Ники за 250 000 золотых монет.

«Хахахаха! Я чертовски богат! Он посмотрел на Понго, который, казалось, заметил его взгляд, и они оба дали пять.