Глава 600. 600 звезд.

После того, как гвардейцы зачистили подземное логово, все они, включая Саламандру и союзников, тянутся к поверхности.

После того, как они наконец выбрались из подземного логова, они увидели, что битва уже окончена. Гвардейцы принялись тушить пожар и разбирать завалы. Город в мгновение ока начал восстанавливаться, поскольку на помощь пришли и граждане, медленно и массово восстанавливающие разрушенные здания.

Олдред был поражен тем, насколько эффективными были люди.

«Это был утомительный день», — сказала Клеома со вздохом облегчения. «И я рад, что все закончилось».

— Я тоже, — сказала Шинари, глубоко вздохнув. «Давайте вернемся и отдохнем».

Группа вернулась на головную базу вместе с гвардейцами.

Когда они прибыли, их встретило знакомое лицо. Это была коммандер Брения.

«Все вы хорошо справились. Именно благодаря вам нам удалось выжить», — сказала коммандер Бренеа.

«Мы только делаем свою работу», — ответил Саламандр. «Кроме того, мы мало что делаем. Я уверен, что суперсолдаты все равно обо всем позаботятся».

«Да. Я не отрицаю этого. Но все же именно благодаря вашим усилиям мы не несем таких больших потерь. Когда темная энергия исчезает, силы демонов значительно ослабевают, позволяя нам отбросить их назад».

«Правильно. Благодаря вам я все еще жив».

Появилось еще одно знакомое лицо, но это было шокирующее зрелище, потому что на самом деле этим человеком был капитан-командир Гай Валлон.

Он был капитаном охотника на демонов Purity’s Edge, который был уничтожен в бою. Судя по всему, он выжил.

Мужчина прохромал к ним, и все отдали честь.

«Я ошибался насчет тебя, Альдред. Ты действительно обладаешь огромной силой. Не каждый может победить подчиненного демона».

«Что такое подчиненный демон?»

«Это означает, что это прямые подчиненные повелителя демонов».

«Подожди, значит, Азракар даже не был повелителем демонов?» — спросил Олдред.

Капитан Гай рассмеялся. — Конечно нет. Он всего лишь один из лакеев.

«Тогда кто же настоящий повелитель демонов?»

Лицо капитана Гая стало предельно серьезным. «В этой галактике много повелителей демонов. Одного из них зовут Лорд Малгорт. Он повелитель демонов огромной силы, известный своими безжалостными амбициями и ненасытной жаждой завоеваний. Я даже не уверен, нападал ли он на людей ради ресурсов или территорию или просто пролить кровь на галактику. Он не различает стратегическую планету или нет. Он все равно напал и уничтожил их».

«Черт, какой Кровавый Лорд».

«Именно так люди называют его. Кровавый Лорд. И многие утверждают, что это не подходящее имя, потому что никто никогда не видел, чтобы он манипулировал кровью. Но у него есть сила, которая, по-видимому, контролирует пространство. Он может привести целую армию в конкретный момент, который делал его устрашающим присутствием».

«Если этот повелитель демонов придет сюда, нам, по сути, конец, верно?»

«Ну, чтобы противостоять ему, нам понадобится что-то более сильное, чем суперсолдаты».

Внезапно послышался звук удара тяжелой стали по стали. Это был один из суперсолдат в толстой, огромной броне, ростом более двух метров. «Эта планета безопасна. Портал телепортации закрыт. Империум ожидает, что вы восстановитесь за семь дней и подготовитесь к любому Натиску Бездны в будущем».

«Собираемся ли мы получить какие-нибудь дополнительные материалы или оружие?» — спросила коммандер Брения.

«Империум огромен, а ресурсы истощены. Отправка сюда 24 человек — это уже подарок Императора. А теперь нам придется уйти. Гораздо больше миров находятся в осаде демонических сил. Ваш мир — только один из них.»

Коммандер Бренеа вздохнула и кивнула. «Спасибо за помощь.»

Суперсолдаты кивнули, прежде чем на его рюкзаке взревел реактивный двигатель, и он взмыл в воздух вместе с другими суперсолдатами.

Большой и прочный, но гладкий и аэродинамичный космический корабль, казалось, подхватил их и немедленно улетел. Затем корабль замерцал и исказился, как будто ткань реальности вокруг него растянулась и деформировалась. Огни и энергетические узоры на поверхности мерцали и хаотично танцевали, создавая ослепительную игру цветов и форм.

Огни и энергетические узоры на поверхности корабля могут мерцать и хаотично танцевать, создавая ослепительную игру цветов и форм.

Форма корабля постоянно менялась и деформировалась, прежде чем он исчез.

«Телепортация», — подумал Олдред. Он задавался вопросом, смогут ли его технические специалисты из его прошлого мира сделать что-то подобное.

На самом деле магия могла осуществлять телепортацию с помощью ритуалов и затрат большого количества кристаллов маны, но они точно не могли телепортировать вещи с планеты.

Эти космические корабли, вероятно, могли путешествовать по галактике, которая по своим масштабам превосходила планету или даже всю звездную систему.

Олдред снова осознал, что это совершенно новый мир, не просто мир, а совершенно новая галактика.

Он вздохнул. — Хотя мой отец, вероятно, сможет разнести эту галактику на куски.

Чем больше он проживал свою жизнь, тем больше он восхищался силой своего отца. И тем более этот уровень власти казался ему таким недосягаемым.

Шинари посмотрел на Олдреда, наблюдавшего за звездами над головой. «Вы когда-нибудь думали об исследовании галактики?» .

«Что? Ох». Олдред на минуту задумался. С детства он очень интересовался звездами и галактикой. Такое огромное далекое и бесчисленное количество миров. Ему было интересно, что существует в каждом из этих миров.

«На самом деле, я всегда представляю, каково это — исследовать звезды».

Синари улыбнулась. «Я тоже. С самого рождения я всегда оставался на этой планете. Я счастлив и горжусь своим родным миром, но не могу не мечтать о путешествии по галактике».

«Я не знаю», — сказал Олдред с улыбкой. «Я не вижу ничего, что могло бы помешать нам сделать это».

«У нас есть долг на этой планете. Защита человечества — приоритет номер один».

«Правильно», — присоединился Саламандр. «Что бы мы ни делали, это должно принести пользу человечеству. В любом случае, почему бы вам всем не отдохнуть. Это был долгий день».

Группа вошла в отведенную им комнату, и все сразу заснули, кроме Олдреда.

Он стоял на балконе, смотрел на звезды и гадал, какая из этих планет принадлежит ему.

Его жены все еще были там. Альдред чувствовал себя ужасно из-за того, что покинул их так внезапно. И что случилось с его божественным измерением? Его жена находилась внутри измерения.

Были ли они все еще в измерении или их засосало и они вошли в реальность?

Было много вопросов, на которые он не мог найти ответа.

— Система, ты здесь? — спросил Олдред.

Ответа не последовало. Он несколько раз пытался с ним связаться, но ничего не получалось.

Вздохнув, он оперся на перила и снова посмотрел на звезды.

«Не можешь заснуть?» Синари подошла к нему с двумя чашками чая в руке. «Возьми это. Это поможет тебе расслабиться».

«Спасибо.» Олдред получил чашку чая и снова посмотрел на звезды.

Они оба молча оперлись на стальной забор, а ветер мягко ласкал их волосы.

«Эта сцена напоминает мне одну историю», — начал Синари. «Это просто сказка, которую рассказывают местным детям. Она о демоне. Я не помню точных слов, но глубоко внутри туманности Селестия обитало грозное существо по имени Малгорт. Говорили, что он был воплощением тьмы, обладая злой разум с хитрым интеллектом и таинственной силой, которая позволяет ему разрывать разломы между мирами, призывая под свое командование орды верных демонов».

«Это все, что я могу вспомнить. Его силу часто преувеличивают, но это правда, что он может путешествовать в любые миры благодаря своему волшебному скипетру».

Олдред был заинтригован. «И он может путешествовать в любую часть галактики с этим скипетром?»

«Не только в этой галактике. Говорили, что он мог путешествовать куда угодно».

«Могут ли люди путешествовать за пределы этой галактики?»

«Они могут, но такие путешествия очень редки и опасны. Путешествие за пределы нашей галактики было бы экспоненциально более опасным и практически непреодолимым из-за необъятности космоса и хаотической природы темной энергии, которая постоянно расширяла пространство до бесконечности. устройства, обеспечивающие навигационные ориентиры для кораблей, не смогут помочь нашей навигационной системе. Так что, если вы попытаетесь, вы, скорее всего, потеряетесь в полной и вечной темноте».

— Понятно, — сказал Олдред, глубоко задумавшись. «Кто-нибудь раньше пытался украсть магический скипетр Малгорта?»

«Что?»