Глава 681 — Прекрасная Возможность Прямо Перед Вами, Но Вы Отказываетесь От Нее

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: Перевод

Она хлопнула себя по лицу, отбрасывая эту мысль из головы.

Когда Цзи Линьхуэй снова увидела своего отца, она выжидающе подняла голову. “Папа, император согласился? Что он сказал?”

При виде несчастного лица своего отца она предположила, что император, должно быть, не удовлетворил его просьбу так легко.

В конце концов, она была императорской супругой, и хотя императору она не нравилась, он не позволил бы ей так легко покинуть дворец.

“Император дал свое согласие. Я выведу тебя из дворца прямо сейчас”. Тихий голос Цзи Цинъюаня прервал все мысли Цзи Линьхуэя.

Она была ошеломлена. “Папа, что ты сказал?”

Цзи Цинюань выдавил улыбку и сказал: “Слава богу, что у тебя был тот нефритовый браслет, подаренный покойной вдовствующей императрицей, иначе ты, вероятно, не смог бы так легко покинуть дворец”.

Цзи Линхуэй почувствовала себя немного лучше, когда услышала это—так что, похоже, император отпустил ее из уважения к покойной вдовствующей императрице.

Если бы не этот нефритовый браслет, она, вероятно, никогда не смогла бы покинуть дворец.

Не зная, о чем думает его дочь, Цзи Цинюань поднял ее и направился к воротам дворца.

Цзи Линхуэй наблюдала за возвышающимся дворцом, который становился все более и более далеким позади нее, ее глаза горели пламенным негодованием.

Однажды она вернется, и сделает это с шиком.

Поскольку император позволил Цзи Цинъюань забрать Цзи Линьхуэя, Светлый дворец—ее жилые помещения—естественно, пришлось снова убирать, и слуг там тоже пришлось переселить.

“Вы первая личная служанка мисс Джи. Теперь, когда Его величество проявил милосердие и позволил ей покинуть дворец, вам больше не нужно здесь оставаться. Я попрошу кого-нибудь отправить тебя обратно в особняк герцога Джи через некоторое время».

Едва Чжао Цянь закончил говорить, как Сяо Ся с глухим стуком упала на колени. Она потянула за уголок одежды Чжао Цяня, ее голос дрожал. “Дворецкий Чжао, я прошу тебя не прогонять меня. Даже если ты дашь мне самую трудную работу, я готов ее принять»

Увидев это, Чжао Цянь в замешательстве уставился на нее. “Есть люди, которые жаждут покинуть дворец, но не могут. Прекрасная возможность прямо перед вами, но вы бы отказались от нее и предпочли вместо этого заниматься тяжелым трудом? Ты знаешь, что это значит? Свобода, глупая девчонка!”

Непоколебимая, Сяо Ся закусила губу и взмолилась: “Если ты позволишь мне остаться, ты будешь моим величайшим спасителем. Даже если в будущем мне придется работать в рабстве, я обязательно отплачу тебе».

Чжао Цянь был поражен, но, видя ее настойчивость, он немного подумал и сказал: “Думаю, я могу позволить тебе остаться, но ты все равно должна дать мне вескую причину, да?”

Сяо Ся опустила голову, конфликт бушевал в ее сердце, когда она вспомнила ужас, когда служила своей госпоже. В конце концов, она стиснула зубы, закатала рукав и высоко подняла руку перед Чжао Цянем. “Дворецкий Чжао, это моя причина. Я больше не хочу жить в страхе. Я хочу нормальной жизни”.

Рука молодой девушки, которая должна была быть нежной и светлой, была покрыта следами от уколов, плотно прижатыми друг к другу до такой степени, что почти не было ни единого пятнышка неповрежденной кожи.

Вздрогнув, Чжао Цянь поспешно задрала другой рукав, только чтобы увидеть ту же массу следов от уколов на своей руке. Один только вид этого был ужасающим.

Даже такой человек, как он, который уже многое повидал в жизни, не мог не опешить.

“Боже мой, какой бессердечный зверь мог так поступить с молодой девушкой?”

Другие дворцовые слуги тоже это видели, и все они испытывали большую симпатию к Сяо Ся.

Было до боли очевидно, кто это с ней сделал.

Неудивительно, что Сяо Ся предпочла остаться во дворце, чем вернуться к своей госпоже.

Она служила черствому дьяволу в качестве своей госпожи..