Глава 138 — Перехват торговцев людьми — III

Гигантский вепрь сердито фыркнул и бросился на него. Кабан опустил голову, когда приблизился, намереваясь проткнуть Мерлина своими клыками.

«Ты не забегаешь вперед, свиная грудинка». — усмехнулся Мерлин, посылая свои лозы.

Лозы рванулись к ногам кабана, обвивая их и заставляя кабана споткнуться. Мерлин едва отскочил в сторону, когда вепрь помчался вниз с небольшого холма, на котором он оказался.

「Сработало пассивное умение ⟪Осквернение роз⟫, характеристики цели были снижены.」

Он побежал за вепрем, который прокатился мимо него, посылая свои лозы ему в брюхо.

Он начал повторять навык, приближаясь к нему.

「Навык ⟪Тяжелый удар⟫ Активирован, ваша следующая атака нанесет дополнительный урон на 35% и с вероятностью 15% вызовет эффект ошеломления.」

Мерлин прыгнул в воздух, вонзив кинжал из волчьих клыков в голову вепря.

Вепрь попытался нанести ответный удар, быстро перекатившись на ноги и ударив Мерлина головой, но тот отпрыгнул назад, оттолкнувшись от вепря своими лианами, что дало ему приличное расстояние по сравнению с его обычным прыжком.

Кабан казался осторожным, он не сразу бросился снова из страха, что его снова споткнут. Поэтому, когда оно начало двигаться медленнее, пытаясь удержаться на земле всеми четырьмя ногами, Мерлин бегал кругами вокруг существа, медленно захлестывая его до смерти своими лианами.

Виноградные лозы нанесли часть и без того некачественного урона из-за толстой шкуры вепря, но в конечном итоге он беспрекословно боролся с этой тварью.

Каждый раз, когда гигантский дикий кабан расстраивался и решал снова напасть на него, Мерлин сбивал кабана с ног и пронзал его своими лозами вместо того, чтобы хлестать его.

Единственной проблемой, с которой он действительно столкнулся, было то, что кабаны, которых он убил в этом районе, начали возрождаться, и крики гигантского дикого кабана привели их в бешенство. Это, скорее всего, то, что случилось с последней группой, которую он видел, когда кабаны затоптали ее насмерть, когда он возвращался со своих квестов по истреблению.

В конце концов гигантский дикий кабан вместе с любым из ближайших кабанов, которые решили атаковать, упал.

「Вы выполнили квест «Юрская свинина», посетите гильдию наемников, чтобы получить свои награды.」

「Поздравляем, уровень вашей души «★★ Душа Расы: Роуз Уайт (Уровень 1)» повысился.」

«О, пора». — сказал Мерлин вслух, прежде чем проверить характеристики своей души.

┌───────────────────

★★ Душа расы: Роуз Уайт • Уровень 2

Бонусные характеристики: +9 Телосложение, +2 Сила

Способности: ⟪Розовая гниль⟫

Бонусы души происхождения: +15% к сопротивлению статусу, +6 к силе атаки, ⟪Thorn Vine⟫,

└───────────────────

«Ой, новых способностей нет?» — пробормотал Мерлин, прежде чем посмотреть, какие изменения произошли в его способностях души.

У его способности «Зараза розы», казалось, было только одно изменение, и это был десятипроцентный шанс срабатывания на пятнадцать процентов. Похоже, снижение статистики вообще не изменилось, оно осталось всего на пяти процентах.

Что касается колючей лозы, теперь он мог манипулировать тремя покрытыми шипами лозами, кроме того, кажется, что шанс срабатывания яда при успешном попадании также был увеличен до пятнадцати, чтобы соответствовать способности розового упадка.

«Ну, это все еще солидная способность, не на что жаловаться». — пробормотал он. «И я действительно наслаждаюсь бонусами».

Он открыл окно статистики, проверяя изменения.

┌───────────────────

• Живучесть = 8 (+7 база, +1 титул, +0 душа, +0 экипировка, +0 бонус)

• Телосложение = 16 (+7 база, +0 титул, +9 душа, +0 экипировка, +0 бонус)

• Сила = 19 (+7 база, +2 титул, +6 душа, +0 экипировка, +4 бонус)

• Ловкость = 16 (+7 база, +0 титул, +4 душа, +1 экипировка, +4 бонус)

• Ловкость = 13 (+7 база, +0 титул, +2 душа, +0 экипировка, +4 бонус)

• Интеллект = 7 (+7 база, +0 титул, +0 душа, +0 экипировка, +0 бонус)

• Мудрость = 8 (+7 база, +1 титул, +0 душа, +0 экипировка, +0 бонус)

• Харизма = 9 (+7 база, +1 титул, +0 душа, +0 экипировка, +1 бонус)

└───────────────────

«И моя сила снова превосходит мою ловкость на милю». Он заворчал, прежде чем посмотреть на свое телосложение. «У меня так много разных бонусов к моей ловкости, и все, что нужно, это одна душа, чтобы соответствовать ей моей конституции».

Пока он разговаривал сам с собой, он едва слышал звук шороха травы позади себя, который он на мгновение проигнорировал, думая, что это либо ветер, либо кабан, пока его тело не начало нервничать.

Мерлин вытащил свое оружие и быстро обернулся, только чтобы обнаружить, что Белл Ладрона, немой ребенок из гильдии воров, стоит в нескольких метрах перед ним.

«Белл, ты действительно должен прекратить это делать, ты доставишь парню сердечный приступ». Мерлин опустил оружие, выдохнув.

Белл улыбнулся, прежде чем вытащить из кармана письмо, передать его Мерлину и тут же ринуться обратно в город.

Прежде чем открыть письмо, Мерлин быстро проверил свой инвентарь, чтобы убедиться, все ли там, и, к счастью, похоже, что Белл сдержал свое обещание.

В конце концов он открыл письмо и прочитал его содержание.

В письме говорилось о грузе, направляющемся в Мегаполис, который должен был быть отправлен рано утром в общей сложности в трех крытых фургонах с эмблемой клевера. Но самая интересная часть информации, которую он нашел, заключалась в том, что предполагаемый получатель был кем-то, с кем он был знаком, и он, по-видимому, даже был постоянным клиентом.

«Барон Дулмет… Думаю, он действительно подонок». — пробормотал Мерлин, чувствуя себя несколько разочарованным, что не исполнил свои желания раньше. «Ну, это, вероятно, упало бы на Каллисто или других рейнджеров, если бы я действительно это сделал, мне нужно подойти к этому с умом».

«Но если он раньше покупал рабов, был ли убитый ребенок даже его биологическим сыном?» Мерлин вслух спросил: «Он замышляет заговор против Каллисто?»

Мерлин вытащил из инвентаря свой острый охотничий нож, что-то бормоча себе под нос, и начал ловко собирать с гигантского кабана как можно больше материала.

Прошло около двадцати минут, и Мерлин получил от существа все, что мог, он изо всех сил старался снять с него шкуру, а также использовал свои лианы, чтобы отбиваться от любых кабанов, которые появились поблизости и начали атаковать его.

「Вы выполнили квест «Приготовление бекона», посетите гильдию наемников, чтобы получить свои награды.」

Кабан дал ему достаточно мяса, чтобы завершить его поиски, но шкуры на тварь не хватило, ему все равно придется убить еще несколько кабанов и надеяться на лучшее.

Прошло около двадцати минут, и Мерлин наконец убил последнего кабана, который ему был нужен. В этот момент казалось, что солнце начало подниматься, так как ему не нужно было повторно вызывать свой шар света, чтобы хорошо видеть.

「Вы выполнили квест «Получить свиные шкуры», посетите гильдию наемников, чтобы получить свои награды.」

Мерлин повернулся к мосту, заметив, что к нему еще не приближаются фургоны.

«Возможно, у меня нет времени сдавать квесты, а?» Он пробормотал: «Было бы неловко, если бы они ушли, пока я был в городе, давай сделаем это позже».

Мерлин полез в свой инвентарь и вытащил фарфоровую маску совы. Он надел маску, затянув ремешок, прежде чем накинуть капюшон плаща на голову.

Он шел по дороге примерно десять минут, прежде чем скрылся в лесу. Это увело бы его достаточно далеко от города, чтобы никто не увидел, что вот-вот произойдет.

Из-за десятиметрового расстояния между линией деревьев и дорогой, а также из-за утреннего света маловероятно, что они не увидят, как он бросится на них. Его следующая идея заключалась в том, что он должен снять как можно больше с расстояния, прежде чем атаковать.

«Думаю, мне следует покалечить лошадей, чтобы они не убежали». Он подумал про себя, вытаскивая лук и колчан со стрелами из своего инвентаря.

Он собирался начать резать себе руку о каждую из стрел, но тут вспомнил, что у него в инвентаре переизбыток тиса.

Поскольку времени у него, казалось, предостаточно, Мерлин быстро вытащил свои перчатки, ступку и несколько иголок и ягод тиса, сняв с ягод красную мясистую кожуру и раздавив семена. Поскольку фруктовую часть ягод было безопасно есть, он бросил их ближайшей белке.

Мерлин измельчил тисовые материалы в своего рода пасту, и он начал наносить эту пасту на кончики своих стрел, прежде чем положить стрелы обратно в колчан.

Он наложил очищение на свой пестик и ступку, в результате чего остатки пасты тиса отделились от ступки и пестика, прежде чем взлететь в воздух и исчезнуть.

— Такое удобное заклинание. Он еще раз подумал.

В конце концов он бросил свое снаряжение обратно в свой инвентарь, снова схватив свой лук.

Как обычно, Мерлин чувствовал, как его сердце забилось быстрее, поскольку его тело было полно волнения наряду с тревогой, которую он всегда испытывал перед убийством.

Хотя это было больше похоже на убийство бандитов, чем на настоящее убийство, причина, по которой убийство должно было вскоре произойти.

Осматривая окрестности, он услышал, как несколько фургонов тянут по дороге на приличном расстоянии.

Мерлин схватил одну из своих отравленных стрел и насадил ее на лук, пригнувшись за большим кустом в поисках укрытия.

По мере того как фургоны продолжали двигаться по дороге, Мерлин теперь мог видеть троих из них, каждая из которых тянулась двумя лошадьми. Рядом с тремя фургонами шли шесть вооруженных охранников, поэтому, если в крытых фургонах не было людей, Всего нужно было убить девять человек, включая водителей.