Глава 154: Можешь ли ты вести себя как нормальный человек?

«Конечно, Университет Цинхуа выиграл предыдущие соревнования, потому что вы, ребята, не слишком охотно относились к нам, верно?» — насмешливо сказал профессор Лю.

Судя по тону его голоса, было очевидно, что он не думал, что это действительно произошло.

— Ха-ха-ха, думай, что хочешь. Вам следует обратиться к официальным рейтингам университетов». Профессор Го не хотел вступать в этот разговор.

«Действительно, китайская специальность Пекинского университета всегда занимает первое место каждый год», — продолжил профессор Лю. «Но этот рейтинг оценивается комплексно по нескольким компонентам. Это не значит, что ваши ученики самые способные».

Иначе с чего бы его ученикам проигрывать в 90 % случаев?

«Это всего лишь соревнование. Означает ли первое место, что человек более способный?» Профессор Го не мог этого принять.

«Тогда ваш официальный университетский рейтинг означает, что вы более способны?» — спросил профессор Лю.

«Если ты не можешь принять это, тогда ты должен занять первое место. Это так просто.» Профессор Лю фыркнул. Кусок соплей вылетел у него из носа и чуть не приземлился на профессора Го.

Профессор Го пришел в ярость.

Ван Юэму и ее команда находились под сильным давлением.

Ранее она и Ин Сыюань дважды участвовали в соревнованиях. Это было в прошлом году и позапрошлом.

К сожалению, оба раза они проиграли.

Никто другой из нынешней команды не участвовал.

Некоторые из них были слишком заняты исследованиями. Другие не были выбраны.

В конце концов, команда в основном состояла из старших школьников.

Однако им пришлось признать, что Университет Цинхуа был довольно сильным соперником.

На этом профессор Лю закончил их провоцировать. Он рассмеялся и сказал: «Сейчас я ухожу. Я буду ждать хороших результатов от вашей команды на соревнованиях в этом году. В конце концов, вы, ребята, официально лучший университет. Конечно, вы не можете продолжать эту полосу неудач, верно?»

Даже после того, как профессор Лю вышел из исследовательской комнаты, они могли слышать его гордый смех, эхом разносящийся по коридору.

Профессор Го глубоко вздохнул: «Юэму, Сиюань!»

— Да, проф?

Ван Юэму и Ин Сиюань не осмеливались шутить. Оба они встали торжественно и доложили ему.

«Я не буду выбирать никого другого для этого конкурса. Вы, ребята, снова будете представлять нас». Профессор Го продолжил: «Выиграйте соревнование!

«Все вы — мои личные подопечные, включая Тань Мо. Как только вы войдете в мою команду, я стану вашим наставником», — заявил профессор Го. «Если вы, ребята, не можете победить, то и никто другой не сможет. Так что не позорьте ни нашу команду, ни наш университет».

Роль Тан Мо заключалась не только в том, чтобы протянуть руку помощи.

Здесь все занимались исследованиями, и, пока они работали, они не замыкались в себе.

В разгар своей исследовательской работы они одновременно учились и вели взаимные дискуссии.

У них даже была поддержка профессора Го, и он указывал им на все мельчайшие детали.

Эта среда была даже более благоприятной, чем обычные лекции.

Другими словами, это были частные занятия с репетиторами.

Обычные лекции, организованные школой, конечно, не были такими всеобъемлющими, как эти индивидуальные занятия.

Это было связано с тем, что преподавателям обычно приходилось обслуживать большинство студентов и учить соответственно. Они не могли замедлить свои уроки.

Если студент не мог наверстать упущенное, у него не было другого выбора, кроме как обратиться к лектору в частном порядке.

Но частные занятия были другими. Меньше было студентов в группах по четверки и пятерки. Иногда даже соотношение ученик/учитель было один к одному.

Если было что-то, что вы не поняли, вы могли немедленно спросить профессора. Он сможет объяснить концепцию, пока вы не поймете ее хорошо.

Результат, естественно, был другим.

«Да!»

«Да!»

Ван Юэму и Ин Сыюань вытянулись по стойке смирно и ответили одновременно.

Профессор Го раздраженно ушел, заложив руки за спину.

Поскольку профессор Го был расстроен, атмосфера в исследовательской комнате стала довольно напряженной.

Все были поражены впечатляющей атмосферой.

Как только профессор Го ушел, все, наконец, вздохнули с облегчением.

Маленькая голова Тан Мо наконец выглянула из-за экрана компьютера. — Кто был этот профессор?

— Это профессор Лю. Он преподает китайский язык в Университете Цинхуа». Ван Юэму посмотрел на нее и объяснил. В то же время она погладила Тан Мо по голове.

Тан Мо была такой яркой и умной девушкой. Тем не менее, она была также очень молода.

Она уже успела стать талисманом команды.

У каждого, кто ее видел, возникал соблазн погладить ее по волосам.

Им было очень неудобно прожить один день, не погладив ее по голове.

«Кажется, он не нравится профессору Го», — сказал Тань Мо тихим голосом.

— Ха-ха-ха, дело не в том, что он ему не нравится. Они старые соперники, — с улыбкой объяснила Ин Сыюань. Потом осторожно посмотрел на дверь.

Как только он убедился, что профессор Го ушел, он продолжил: «Они оба в преклонном возрасте, и они соревнуются друг с другом в течение очень долгого времени. Они не совсем враги, они скорее заклятые враги. Профессор Го и профессор Лю даже окончили одну и ту же школу, и их обучал один и тот же учитель.

«Когда они были студентами, они также были очень конкурентоспособными». Ин Сиюань была очень хорошо знакома с их отношениями. «Конечно, это принесло много пользы. Их результаты всегда были звездными, потому что они подстегивали друг друга.

«Впоследствии один из них поступил в университет Цинхуа. а другой поступил в Пекинский университет. Они оба были руководителями китайских департаментов, и дух соперничества снова вспыхнул. Они соревновались в официальных рейтингах университетов, а также в результатах своей исследовательской работы. Они также соревновались, чьи ученики были более выдающимися. В общем, они соревновались почти во всем».

Ван Юэму усмехнулась и тихо сказала: «Они так долго соревнуются. Дольше, чем они женаты на своих женах!»

Когда все это услышали, они рассмеялись.

Они должны быть предназначены друг для друга, верно?

«Пять лет назад был запущен Конкурс древних текстов. Были задействованы все важнейшие учебные заведения, но, честно говоря, между школами, входившими в первую шестерку, всегда было соревнование. Другие университеты всегда не могли пройти в финальные раунды», — пояснил Ван Юэму. «Ин Сиюань и я начали участвовать два года назад. Всего мы присоединились к двум соревнованиям. Поскольку ранее в нашей команде были пожилые люди, дополнительные пожилые люди не могли участвовать».

«Однако, учитывая их личности, они, честно говоря, не стремились участвовать в подобных мероприятиях», — сказал Ин Сыюань. «Они предпочитают тратить свое время на обучение и исследования. Если бы это зависело от меня, я чувствовал бы то же самое».

«Действительно, участие в конкурсах отнимает очень много времени. Каждый год соревнования проводятся в разных городах. По сути, ответственность распределяется между шестью лучшими школами», — продолжил Ван Юэму. «Если я правильно помню, в этом году руководит Университет Цинхуа».

Пу Синьян усмехнулся. «Я слышал, что ректор Университета Цинхуа, г-н Шу, передал Тан Мо личное приглашение присутствовать. В конце концов, мистер Му покорил ее. Мы должны воспользоваться этой возможностью, чтобы совершить поездку по университету Цинхуа. Мы позволим мистеру Шу хорошенько взглянуть на ученика, которого мистер Му вырвал у него».

«Можете ли вы вести себя как нормальный человек, пожалуйста?» — сказал Шэнь Хуншань. Это была такая плохая логика.

Однако на его лице также появилась улыбка.

«О, да, когда придет время, Тан Мо обязательно должен пойти с нами», — сказал Линг Цзыму.

«О чем этот конкурс?» Тан Мо все еще был в полной темноте.

«Честно говоря, это то же содержание, что и наша обычная исследовательская работа. Проверяются различные сценарии и стили письма, использовавшиеся в разные периоды времени: например, Западная Чжоу, китайские бронзовые надписи в Весенних и Осенних анналах, сценарий Воюющего государства и сценарий печати Цинь», — пояснил Ван Юэму. «Нам также необходимо знать несколько переводов древних текстовых документов. Большинство из этих типов вопросов предполагают множественный выбор, и вам не нужно делать перевод на месте. В противном случае это заняло бы слишком много времени. Тем не менее, они первыми пришли, первыми обслужат вопросы зуммера, и именно так подсчитываются баллы».

«Честно говоря, для вас это не составит особого труда», — добавила Ин Сыюань.