Глава 164 — Много нервов

«Я новый ученик, которого профессор Го только что принял в свой класс. Мне не хватает опыта по сравнению с другими учениками, и мне определенно нужно многому научиться, — смиренно сказал Тан Мо. «Профессор Го всегда говорит, что мне предстоит пройти долгий путь. Он всегда поощряет меня учиться больше».

Все из Пекинского университета: «…»

Профессор Го: «…»

Неужели они неправильно поняли Тан Мо?

Эта девушка так хорошо играла, как волк в овечьей шкуре?

Однако с этим комментарием профессору Го действительно было трудно не закричать на Тань Мо.

«Хорошая игра!»

«Мой маленький Тан Мо, сыграй их как можно лучше!»

Ван Юэму и остальная часть команды продолжали смотреть на Тань Мо. Они не могли поверить в то, что услышали.

Если бы они не знали об истинных способностях Тан Мо, они бы действительно поверили тому, что она говорила.

Прямо на их глазах Тан Мо изобразила на лице нежную, послушную улыбку. Она говорила так неторопливо и так тихо. Но в то же время она говорила такие обманчивые слова профессору Лю.

Как смело с ее стороны!

Она солгала прямо в лицо профессору Лю, прямо посреди его родной территории.

У Ван Юэму и его команды появились экзистенциальные сомнения.

Был ли это Тан Мо, которого они знали?

Пу Синьян немедленно выхватила свой телефон. Поскольку всеобщее внимание было приковано к Тан Мо, она воспользовалась этим, чтобы спросить в их групповом чате: «Старший Ин, вы сбили Тан Мо с пути?»

Ин Сиюань ответила: «Что за вздор! Зачем мне сбивать Тан Мо с пути?»

Гуань Руюэ ответила: «Наш маленький Тан Мо такой очаровательный. Почему она ведет себя как волк в овечьей шкуре? Некоторые люди из нашей команды, вероятно, плохо на нее повлияли».

Некоторые люди ссылались на мальчиков из команды.

Должно быть, они определенно сбили ее с пути, пока остальные не обращали внимания.

Все мальчики: «…»

Такое обвинение было слишком несправедливо, чтобы его вынести.

Профессор Лю не был глупым человеком. Однако выражение Тан Мо было таким обманчивым. Более того, она выглядела так молодо.

Так что профессор Лю поверил ей. Тан Мо был здесь, чтобы учиться.

Более того, репутация Тан Мо еще не распространилась далеко.

Ван Юэму и Ин Сыюань в настоящее время были самыми известными членами команды.

«Это правда. Это определенно хорошая возможность для обучения». Профессор Лю усмехнулся. «Профессор Го, должно быть, очень благосклонно отнесся к вам, раз он дал вам место в команде, чтобы вы могли учиться».

В каждой соревнующейся команде было не более десяти человек.

Пекинский университет прислал в общей сложности десять человек. Заменителей не было.

Профессор Лю тщательно обдумывал ситуацию и пришел к выводу, что есть две возможности. Во-первых, Пекинскому университету не хватало талантливых студентов, чтобы конкурировать. Во-вторых, они были очень уверены в своих членах и не нуждались в замене.

Однако, судя по тому факту, что место занял такой молодой студент, как Тань Мо, профессор Лю был уверен, что первый вывод более вероятен.

Он не пытался быть высокомерным. Университет Цинхуа побеждал так много раз, что он, естественно, стал вполне уверен в себе.

Пекинский университет обычно отправлял одних и тех же людей каждый год.

Однако на этот раз было довольно много новых лиц.

Ван Юэму и Ин Сыюань были единственными учениками, которые участвовали в соревнованиях в прошлом.

Однако профессор Лю хорошо разбирался в их типичном выступлении.

Остальные члены команды были моложе. По сравнению с Юэму и Сиюань они были явно более слабыми кандидатами.

В этом году победа была неизбежна.

Профессор Лю был в очень расслабленном настроении. Он всегда был довольно разговорчивым человеком и был вполне готов продолжить разговор с Тань Мо, кем-то, кого явно послали заполнить номера.

Профессор Лю вздохнул про себя. Падал ли когда-нибудь китайский факультет Пекинского университета так низко?

Им пришлось уступить место новому студенту, чтобы заполнить вакансию.

Неожиданно Тань Мо кивнула головой. «Вот так. Профессор Го сказал то же самое.

Профессор Лю: «…»

Профессор Го сказал то же самое?

Она имела в виду, что это хорошая возможность учиться, или она имела в виду, что профессор Го благосклонно смотрит на нее?

Профессор Лю с сомнением взглянул на нее. Она не казалась таким толстокожим человеком. Вероятно, она имела в виду предыдущий пункт, верно?

Все из Пекинского университета: «…»

Когда они посмотрели на Тан Мо, в их голове внезапно возникла странная мысль.

IQ профессора Лю не упал из-за того, что Тан Мо превзошел его, верно?

«Хи, хи, хи». Профессор Лю сухо усмехнулся. «Профессор Го прав».

Все в Пекинском университете: «…»

Его IQ действительно упал.

«Поскольку вы уже здесь, вы не должны терять это место». Профессор Лю улыбнулась. «Раз уж вы здесь, вы должны принять участие в конкурсе, даже если это означает просто почувствовать вкус соревновательной атмосферы, которой мы наслаждаемся на этом конкурсе».

Затем профессор Лю решил дать несколько советов профессору Го. «Поскольку вы уже дали этой девочке место в команде, вы должны позволить ей немного попрактиковаться. В противном случае, если вы не используете свой слот, это будет пустой тратой времени. В проигрыше нет ничего постыдного. Это не похоже на то, что ты проигрываешь впервые. Обучение ваших учеников по-прежнему должно быть в центре внимания, верно?»

На этот раз профессор Го не выглядел рассерженным. Вместо этого он усмехнулся: «Хи, хи, хи».

— Этот ребенок, о котором вы говорите, — наша машина для убийств!

«И все же теперь вы добровольно попросили, чтобы мы позволили Тан Мо соревноваться».

«Я разделяю те же чувства». Профессор Го воспользовался возможностью, чтобы согласиться. — Это правда, что она проделала весь этот путь. Неважно, каковы результаты этого конкурса. Ей важно прочувствовать процесс. В то же время я могу проверить результаты своих педагогических способностей».

Все из Пекинского университета: «…»

Профессор Го, вас тоже сбили с пути.

Поначалу он реагировал бы как дикобраз всякий раз, когда видел профессора Лю. Они всегда были в ссоре.

Он никогда бы не уступил профессору Лю в такой манере.

Тем не менее, на этот раз он намеренно вел себя слабо перед своим противником.

Все не могли не взглянуть на Тан Мо.

Это изменение в профессоре Го произошло только после того, как Тань Мо притворился волком в овечьей шкуре.

Было ли это тем катализатором, который сбил профессора Го с пути?

Ин Сыюань быстро ввела в их обсуждение в WeChat: «Вы видели это? Ты это видел? Не мы сбили Тан Мо с пути. Смотрите, даже на профессора Го повлиял Тань Мо.

Пу Синьян ответил: «Вы хотите сказать, что во всем виноват Тань Мо?»

В тот момент, когда Пу Синьян отправил это, все девушки в команде, кроме Тан Мо, уставились на Ин Сыюань.

Ин Сиюань: «…»

Все девушки говорили себе: «Разве ты не знаешь, что Тан Мо — наша счастливая звезда?»

Группа подошла к месту соревнований.

Это был один из крытых стадионов Университета Цинхуа.

«Сайт был полностью подготовлен к конкурсу, — пояснил г-н Ляо. «Мы уже неоднократно тестировали все зуммеры. Мы гарантируем, что с ними не возникнет никаких проблем».

Никто не беспокоился об этом.

Университет Цинхуа имел репутацию не отставать. Они не стали бы делать какие-то закулисные вещи только для того, чтобы обеспечить себе победу.

Хотя Ин Сыюань и Ван Юэму ранее участвовали в двух соревнованиях в прошлом, эти мероприятия не были организованы Университетом Цинхуа.

Следовательно, они также впервые увидели место проведения соревнований в Университете Цинхуа.

Все огляделись.

Они увидели пять слов — «Шестое соревнование древних текстов» — жирным шрифтом отображались на большом экране.

Вскоре экран изменился и начал воспроизводить некоторые клипы с предыдущих соревнований без звука.

Естественно, большая часть экранного времени была посвящена образцовой игре членов команды «Цинхуа».

Все из Пекинского университета: «…»

Всегда ли университет Цинхуа был таким понтом?

Хи, хи, хи!

В этом году сцена будет принадлежать Пекинскому университету.

Когда придет время, вам будет так неловко!

Посередине сцены было устроено шесть подиумов.

Все знали, что это были представители шести соревнующихся школ.

«Все, следуйте за мной. Это комнаты, которые мы выделили для вас, чтобы вы могли отдохнуть. Г-н Ляо вывел группы за пределы площадки для соревнований.

Они добрались до комнат, где должны были отдохнуть.