Глава 18

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Вам шесть лет. Ты собираешься пойти в начальную школу?» — спросил Вэй Чжицянь.

Тань Мо не знал, почему Вэй Чжицянь вдруг задал этот вопрос. Тан Мо кивнул. «Да, в этом году я пойду в начальную школу».

«Я понимаю. Теперь ты можешь идти к своей семье. Она понятия не имела, о чем думал Вэй Чжицянь.

Тан Мо думал, что этот маленький дядя был очень странным.

Она соскользнула со стула и уже собиралась уйти, как вдруг увидела рядом с собой маленькую голову.

«Муйе». Старая мадам тоже видела ее.

Цинь Муйе встала прямо, а затем поприветствовала Старую Мадам: «Бабушка».

«Ты поел? Понравилась ли вам еда?» — с улыбкой спросил отец Вэй Чжицяня, Вэй Минвэнь.

«Да, я пришел поиграть с Тан Мо», — сказал Цинь Муйе.

Тан Мо молча наблюдал за Цинь Муйе, когда было упомянуто ее имя.

«Поиграй со мной?» Тан Мо указал на свой нос и посмотрел на девушку перед ней.

Цинь Муйе выглядела в ее возрасте. Со светлой кожей, густыми бровями и большими глазами она была очень красивой.

На ее лице было искреннее выражение.

«Да!» Цинь Муйе с готовностью кивнул. — Ты мне понравился с первого взгляда.

Тан Мо закрыла свое маленькое лицо руками. Она была действительно симпатичной.

Так сказал Цинь Муйе, и она поверила этому.

«Иди и поиграй с Муйе», — настаивал Вэй Чжицянь. — Вы, девочки, одного возраста, и она тоже пойдет в начальную школу в этом году.

Поскольку Вэй Чжицянь так сказал, это означало, что Цинь Муе был милым.

Видите, как Вэй Чжицянь не любил разговаривать с Цинь Муронгом и Цинь Мусяо?

Поэтому Тан Мо с готовностью согласился.

Вэй Чжицянь улыбнулся, увидев доверчивое поведение Тан Мо.

Она действительно была умной девочкой.

Цинь Муйе с радостью взял Тань Мо за руку и ушел.

«Твоя фамилия тоже Цинь. Вы принадлежите к той же семье, что и Цинь Мусяо и ее сестра? — с любопытством спросил Тан Мо.

Цинь Муйе надула щеки, а затем сказала: «Мы родственники. Цинь Муфэн — если вы помните, недавно с ним разговаривал брат Чжицянь — он мой брат. Цинь Муронг и Мусяо — мои двоюродные братья, но Мусяо на месяц младше меня».

Тан Мо и Цинь Муе только что встретились, но Цинь Муе уже поделилась с Тан Мо некоторыми подробностями о своей семье.

Она была либо очень простодушной, либо интриганкой. Именно поэтому она поделилась такой информацией.

Однако, увидев, что лицо Цинь Муе с расслабленным выражением лица было открытой книгой, и с подтверждением Вэй Чжицяня, Тан Мо решил, что она безвредна.

На лице Цинь Муе не было настороженности. Она обняла руку Тан Мо, а затем прошептала ей на ухо: «Ты такой замечательный. Ты бросил сестер Цинь под автобус всего несколькими словами».

Цинь Муйе ничего не скрывал и смущенно продолжил: «Вот почему я пришел сюда, чтобы узнать тебя».

Тан Мо не знал, что сказать.

Она была такой прямолинейной.

Грубо говоря, она пришла сюда не потому, что она ей нравилась, а потому, что у нее был острый язык.

Разве Цинь Муе не боялся, что Тан Мо просто уйдет в гневе?

Тан Мо к настоящему времени в основном понял характер Цинь Муйе.

Лицо Цинь Муе совсем не скрывало ее эмоций, и с ее непритязательным характером сестры Цинь без конца издевались над ней.

Цинь Муфэн якобы был молодым подростком, умным и расчетливым. Как его сестра могла быть такой невинной?

Обладал ли Цинь Муфэн всей проницательностью?

— Они тебя издевались? Тан Мо чувствовал, что ответ был положительным.

При упоминании об этом Цинь Муе ожесточился.

Она отвела Тан Мо в сторону, а затем сказала ей: «Строго говоря, это не издевательство, но то, что они говорят, всегда делает меня несчастной. Цинь Мусяо часто берет у меня вещи. С некоторыми вещами, я не думаю, что это имеет большое значение. У меня нет недостатка в вещах, так что я все равно могу их раздать».

«Но есть некоторые вещи, которые мне очень нравятся и которые я не хочу отдавать». Цинь Муе была расстроена, когда она сказала это.

«Однако это ваши вещи, так что вам решать, давать их или нет. Вы имеете право выбирать, что давать, давать или нет». Тан Мо и Цинь Муйе согласились с этим.

«Это правда!» Цинь Муйе кивнула и почувствовала, что нашла доверенное лицо. «Я так каждый раз после этого думаю. Вы понятия не имеете, но с Цинь Мусяо все в порядке, поскольку она просто избалована и привыкла добиваться своего. Но, к счастью, она очень откровенна, так что я все еще могу с ней поругаться. С другой стороны, Цинь Муронг всегда говорит мне саркастические слова. Она явно издевается надо мной. Глубоко внутри я знаю, что то, что она говорит, искажено, но я не могу найти слов, чтобы опровергнуть ее.

«Она постоянно говорит, что мы все сестры, поэтому мы не должны устанавливать границы. Кажется, что если я не отдам свои вещи, то я эгоистичен и мелочен. Вот почему я всегда боюсь ее присутствия. Я тоже ничего не могу сказать по этому поводу, — мрачно поделился Цинь Муйе. «Цинь Муронг 15 лет, и она старше, чем Цинь Мусяо и я, но она помогает Цинь Мусяо запугивать других. В 15 лет ей не стыдно издеваться надо мной, шестилетней! Каждый раз, когда я думаю об этом, я так злюсь».

«Итак, вы только что сказали, что когда Цинь Мусяо попросит у вас куклу, вы можете подумать о том, что скажет Цинь Муронг», — сказал Цинь Муйе. «Она лучше всех говорит саркастические вещи, которые мы не можем опровергнуть, и она все время издевается надо мной».

«Неожиданно сама Цинь Муронг не смогла опровергнуть тебя!» — воскликнула Цинь Муйе, хлопая в ладоши. «Это был первый раз, когда я видел, как ее презирают. Мо Мо, ты невероятен!»

Тан Мо подумал о том, насколько общительным был Цинь Муйе.

Они мало что знали друг о друге и встретились всего несколько минут назад, но она уже называла ее Мо Мо.

Однако, даже если сестры Цинь всегда издевались над Цинь Муе, ее глаза все еще были веселыми, и она не выглядела ни капельки мрачной.

Можно было сделать вывод, что Цинь Муйе была действительно открытой девушкой.

Она была так молода, но у нее уже было такое мышление.

Вот какой должна быть дочь семьи Цинь.

В отличие от сестер Цинь, которые действительно не были достаточно презентабельны!

— Значит, твой брат позволил им так издеваться над тобой? Тан Мо подумал о Цинь Муфэне, наследнике семьи Цинь.

Как он мог позволить так издеваться над своей сестрой?

«Я никому об этом не говорила, даже своей семье», — призналась Цинь Муйе и опустила голову.

«Почему?»

«Они наши родственники. Они дети моего дяди. Даже если я скажу об этом родителям, они ни в чем их не упрекнут. Более того, это также будет беспокоить моих родителей и моего брата. Обычно они очень заняты. Мой брат еще молод, но он уже испытал сильное давление». Цинь Муйе рассмеялся, и на его лице показались две ямочки. «Более того, я не одалживаю Цинь Мусяо того, что мне дали родители и брат. Так что, на самом деле, я не сильно страдаю».

Увидев, что Цинь Муе может улыбаться, несмотря на то, что у него невыносимые родственники, Тан Мо протянул руку и ткнул ямочки на лице Цинь Муе. «Ты слишком наивен! Даже если вы родственники и дети вашего дяди, разве ваши родители позволят с вами так ужасно обращаться?»

Тан Мо симпатизировал Цинь Муе.

У нее была только одна двоюродная сестра зеленого чая, Юань Кэцин, и она была горсткой.