Глава 380 — Наказания

Глава 380: Наказания

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Ему уже 23 года». Вэй Чжицзянь когда-то возлагал большие надежды на Вэй Кели, но теперь этого не произошло. Лучшие годы Вэй Кэли уже давно прошли.

Ни у кого из Восьми Великих Кланов не пробудились способности Патриарха в столь позднем возрасте.

Вэй Чжицянь был из поколения Чжи, и он пробудил способность Патриарха.

Вэй Кели был из поколения Ке. Это было поколение моложе Вэй Чжицяня.

В тот момент в поколении Кэ были только Вэй Кели и Вэй Кэрен.

Вэй Кэрен была на три года старше Вэй Кэли.

Он был сыном Вэй Чжигун.

Вэй Чжигун был сыном старшего сына патриарха и матриарха Вэй Минчжуна. И это сделало его двоюродным братом Вэй Чжицзяня.

Дело в том, что не было никого из представителей поколения Ке, кроме этих двоих.

Тот, у кого была самая высокая вероятность пробуждения способности Патриарха, был одним из этих двоих по праву. На самом деле, их семьи ждали, когда это произойдет.

Ни для кого не стало сюрпризом, что эти двое боролись друг с другом за свое пробуждение.

Тем не менее, в то же время ни один из них не подавал признаков пробуждения, хотя им обоим было за 20, приближаясь к 30.

В этот момент ни Вэй Чжигун, ни Вэй Чжицзянь не надеялись на своих сыновей.

Именно тогда Вэй Чжицзянь с обеспокоенным видом пробормотал: «До меня дошли слухи, что мой старший брат планирует завести третьего ребенка».

У Вэй Чжигуна родился второй ребенок, когда Вэй Кэжэню было 12 лет, и он все еще не пробудил в себе способность Патриарха.

К сожалению, его вторым ребенком была дочь.

Излишне говорить, что были случаи, когда дочери успешно просыпались, но это были редкие случаи.

Следовательно, Вэй Чжигун ждал, пока его дочь вырастет и повзрослеет, надеясь, что она покажет признаки пробуждения. Но, к его разочарованию, все пошло не так, как он ожидал. И поэтому ходили слухи, что он планирует завести третьего ребенка.

Он действительно изо всех сил старался реализовать свои амбиции.

«Вэй Чжицянь может раздражать, но я согласен с одной вещью, которую он сказал», — Вэй Чжицзянь повернулся к Ли Сянжун и начал объяснять. «В этом возрасте Кели еще неосторожен и капризен в речи и поведении. Как мы можем рассчитывать на него в будущем?»

«Вы предлагаете?..» Ли Сянжун, казалось, уловил идею Вэй Чжицзяня.

«Давай заведем еще одного ребенка», — предложил Вэй Чжицзянь. — Это все еще возможно в твоем нынешнем возрасте. Благодаря возможностям нашей семьи, хотя вы будете немного старше обычного, мы позаботимся о том, чтобы у вас были безопасные роды. Что касается Кели…

При этом Вэй Чжицзянь обернулся и взглянул на Вэй Кели, которая оставалась без сознания на заднем сиденье. «Мы больше не можем на него рассчитывать. Что, если наш следующий ребенок сможет пробудить способность Патриарха?

«Мы должны воспользоваться этой возможностью сейчас, когда Вэй Чжицянь все еще не замужем. В противном случае, после того, как он женится и у него появятся дети, шансы у его потомства пробудить способность Патриарха будут намного выше, чем у нас. Когда это произойдет, мы будем полностью в стороне».

«Я знаю. Хорошо, тогда давайте».

После этого Вэй Кэли благополучно прибыл в больницу. На этом их разговор пока закончился.

Ситуация в семье Цинь была немного другой. Цинь Муронг и Цинь Мусяо были задержаны и отправлены обратно в особняк Цинь.

Патриарх и матриарх семьи Цинь сидели в семейной гостиной, взгромоздившись на свои почетные места с торжественными выражениями.

Цинь Муронг и Цинь Мусяо стояли на коленях посреди гостиной.

Цинь Чжэнлу, Цинь Чжэнду и их семьи сидели по обеим сторонам комнаты лицом друг к другу.

«Ты ни на что не годен! Как вы смеете, будучи сверстницами, замышлять причинить вред другой невинной женщине?» Старая мадам Цинь рявкнула и указала пальцем на Цинь Муронга. «У тебя нет сочувствия? Что Тан Мо сделал с тобой, что ты хотел использовать такие развратные средства, чтобы иметь дело с кем-то примерно того же возраста, что и твоя младшая сестра?

«Как члены семьи Цинь, вы должны поддерживать его имя и быть честными. Тем не менее, вы оскорбили имя нашей семьи, совершая глупые поступки и преднамеренно совершая проступки».

«Бабушка, я ничего подобного не делал. Кто вам сообщил обо мне? Нас обидели. Мы… мы спокойно жили на вилле. Почему нас обвиняют в том, чего мы не делали? Это неуместно».

Цинь Муронг никогда бы не признала свои проступки.

— Приведите его, — приказал Старый господин Цинь. Вскоре кто-то привел человека, которого Цинь Муронг послал на виллу, чтобы сеять хаос.

Как только этот человек прибыл, он сразу же излил свои кишки, увидев Цинь Мужуна, даже до того, как кто-либо начал его допрашивать. «Это она. Это она пришла ко мне!»

После этого мужчина повторил всем то, что уже сказал Вэй Чжицяню.

После того, как Вэй Чжицянь преподал ему урок, он не смел тратить ни секунды на ложь о том, что он сделал.

Жестокий способ, которым его взяли под стражу, дал ему достаточно оснований полагать, что эти люди не были пустяками.

Он сделает все, чтобы избежать страданий плоти. Так что на этот раз он перестал нести чушь и рассказал всем всю историю, от супа до орехов.

После того, как мужчина закончил говорить, старый господин Цинь приказал: «Уведите его. Отправьте его обратно в отель. Пусть руководство отеля решает, что делать с человеком, который вторгся в номер другого гостя отеля».

— Нет, то, что он только что сказал, — неправда! Как только мужчина ушел, Цинь Муронг заявил: «Я не знаю, кто заставил его сказать это. То, что он сказал, было клеветой».

«Это так?» Старый господин Цинь ухмыльнулся. «У меня есть еще много доказательств. Если вы собираетесь продолжать отрицать правду, мы продолжим слушание».

Услышав это, Цинь Муронг испугалась и быстро исправилась, сказав: «Это Вэй Кели солгала мне. Он заставил меня сделать это».

«Итак, что это было? Ложь или принуждение? Старая мадам Цинь склонила голову набок.

Ее вопрос оставил Цинь Муронга в ошеломленном состоянии.

«Муфэн, объяви публично, что с этого момента все дела и поведение Цинь Муронга и Цинь Мусяо не будут иметь ничего общего с семьей Цинь», — холодно произнес Старый господин Цинь. «Более того, мы больше не будем признавать ничего из того, что они говорят, будь то хорошее или плохое».

«Отец!» Лицо Цинь Чжэнду побледнело.

Инструкции старого господина Циня убедительно указывали на то, что он намеревался разорвать отношения между семьей Цинь и Цинь Муронгом и Цинь Мусяо.

Единственное, что от них осталось бы, это их имена в генеалогии. Но с этого дня семья Цинь не будет нести ответственность ни за что, что они сказали или сделали. После этого найдется ли еще кто-нибудь, кто бросит на них второй взгляд?

Все уважали их только потому, что они были членами семьи Цинь.

Без поддержки их семьи, что бы с ними стало? Оглядываясь назад на то, что сестры сделали в прошлом, был ли еще кто-нибудь, кто мог бы равняться на них?

Цинь Муронг чувствовала себя немного лучше, так как старалась поддерживать приличия.

Но такая оппортунистка, как она, относилась к разным людям по-разному.

С другой стороны, Цинь Мусяо был высокомерным и имел комплекс превосходства. Она смотрела свысока на всех, кроме прямых потомков Восьми Великих Кланов.

Как и следовало ожидать от кого-то вроде нее, в прошлом она оскорбляла многих людей.

Цинь Чжэнду никогда особо не задумывался об этом, поскольку за ними стояла семья Цинь.

«Отец, а есть ли разница, если мы это сделаем, если мы разорвем с ними связи?» — спросила мать сестер Лу Илин, заламывая руки.

«Теперь, когда вы упомянули об этом, почему бы нам сразу же не удалить их имена из генеалогии семьи Цинь?» Старый господин Цинь ответил без колебаний. «Выберите один из двух вариантов».

Лу Илин был ошеломлен.

С ее дочерьми было бы покончено, если бы их имена были удалены из генеалогии.

По крайней мере, она все еще могла искать для них подходящую пару от имени семьи Цинь.

Если бы ее дочери больше не были связаны с семьей Цинь, привлекли бы они чье-то воображение своим ужасным характером?

«Отец, Мать, это единственный…?» Лу Илин пыталась апеллировать за своих дочерей.

«Нет, это единственный исход! Разве то, что мы прикрываем их спины, не единственная причина, по которой они осмелились замышлять против Тан Мо? Вы думали, что члены семьи Тан были легкой добычей? Старая мадам Цинь покачала головой, поняв, что Лу Илин все еще не замечает, что поставлено на карту.

Именно тогда старая мадам Цинь глубоко вздохнула и добавила: «Таньюэ в настоящее время является брендом товаров для дома номер один в Империи Хуа. Хотя они и не в масштабе Восьми Великих Кланов, они не те люди, с которыми дочь нашей семьи может помыкать.

«Кроме того, на стороне Тан Мо есть президент Му, профессор Го, профессор Чжао и профессор Юэ. Как вы думаете, кто эти люди?»