Глава 406. Выяснилось

Тань Мо много чего представляла и решала, стоит ли ей позволить Вэй Чжицяню поцеловать себя.

Она вообще не шевелилась и совсем не уворачивалась.

Ее подсознание уже приняло решение.

Однако она не ожидала, что Вэй Чжицянь внезапно замер, когда его голова уже была опущена и находилась всего в нескольких миллиметрах от нее.

Тан Мо затаила дыхание. Она была ошеломлена и не знала, как реагировать.

Она моргнула несколько раз. Она не могла не смотреть на губы Вэй Чжицяня.

Его губы не были ни тонкими, ни толстыми. Они были нужной толщины.

Если бы они были немного толще, у него был бы легкий наивный вид. Если бы они были немного тоньше, он выглядел бы холодным.

Обычно, когда он смотрел на людей, у него были серьезные морщинки на губах, и люди беспокоились.

Однако, когда Тань Мо посмотрела на Вэй Чжицяня, она почувствовала, что даже если он не улыбается, контур его губ выглядит нежным.

Она не знала, что, когда Вэй Чжицянь посмотрел на нее, его глаза и брови улыбались, из-за чего линии его губ стали мягче.

Он выглядел так, будто не улыбался, но намеки на слабую улыбку присутствовали.

Теперь уголки губ Вэй Чжицяня были слегка приподняты и имели явный изгиб.

Его губы выглядели нежнее и мягче.

Тан Мо, казалось, чувствовал запах лимона с его губ.

Когда Тан Мо затаила дыхание от нервозности, Вэй Чжицянь протянул руку и ущипнул ее за мягкую и нежную щеку.

Тан Мо был ошеломлен.

Неужели Вэй Чжицянь подошел так близко только для того, чтобы ущипнуть ее за лицо?

Конечно, это нельзя назвать щепоткой.

Это произошло потому, что Вэй Чжицянь не применил силу.

Она вообще не чувствовала боли. Область, которую он ущипнул, немного покалывала и зудела.

— Быстро иди. Отдохни пораньше, а завтра я буду ждать тебя в старом особняке. Пока Вэй Чжицянь говорил, он не отступал. Его лицо было всего в нескольких миллиметрах от Тан Мо.

«О», дыхание Тань Мо было нестабильным из-за нервозности, и она слегка кивнула.

Она моргнула несколько раз. Ее ресницы были похожи на веер, который поднимался и опускался.

У Вэй Чжицяня был длинный нос. Он почувствовал, что ресницы Тан Мо почти задели его кончик.

— Иди, я посмотрю, как ты войдешь. Голос Вэй Чжицяня был низким и немного хриплым.

Это напомнило Тан Мо недавно популярные аудиозаписи мужских голосов в Интернете.

Мозг Тан Мо был сбит с толку. Она не могла вспомнить, говорил ли Вэй Чжицянь так раньше.

Неужели это было так давно, что они были друг с другом, а она забыла?

«Хорошо.» Тан Мо послушно кивнул и немного отступил назад. Она помахала Вэй Чжицяню. «Ну, до свидания.»

В уголках губ Вэй Чжицяня появилась улыбка. Взгляд его был теплым, как солнце в полдень, и он кивнул.

Он смотрел, как Тан Мо уходит.

Под пристальным взглядом Вэй Чжицяня Тань Мо едва мог ходить.

Ее действия стали особенно неловкими.

Она быстро побежала и вошла в главную дверь дома семьи Тан.

Она повернулась. За короткой оградой вокруг двора она увидела, что Вэй Чжицянь все еще стоит снаружи.

Место, где он стоял, находилось в районе, освещенном уличными фонарями.

Тань Мо мог видеть, что Вэй Чжицянь все еще нежно смотрит на нее.

Тан Мо запаниковала в своем сердце и быстро подошла к входу в свой дом. Когда она снова повернулась, Вэй Чжицянь все еще был там.

Тань Мо снова помахал Вэй Чжицяню.

Вэй Чжицянь с улыбкой помахал ей в ответ.

Тан Мо открыл дверь.

«Момо вернулась!» Трое братьев из семьи Тан выступили вперед.

Однако Тан Мо не смогла ответить своим братьям. Она переоделась в домашние тапочки и подбежала к окну гостиной от пола до потолка, выходившему наружу.

Она могла видеть, что Вэй Чжицянь все еще был снаружи.

Тан Цзиньи тоже увидел и с завистью спросил: «Почему именно он вернул тебя?»

Тань Цзиньшэн сказал с плохими намерениями: «Интересно, чем раньше был занят Вэй Чжицянь. Он не видел тебя так долго, словно забыл о тебе. Почему он вспомнил, что видел тебя сегодня?

Тан Цзиньи быстро сказал: «Правильно. Он встречает вас, когда ему хочется, а когда забывает, отбрасывает вас в сторону. Он слишком ненадежен!»

Тань Цзиньшэн тайно поднял большой палец вверх.

Он не ожидал, что IQ Тань Цзиньи теперь будет сносным.

Его реакция была быстрой.

«Только мы надежны». Тань Цзиньшэн посетовал: «Несмотря ни на что, мы всегда будем рядом с вами и будем ждать вас дома. Пока ты вернулся, ты можешь нас видеть».

Тан Цзиньи сказал: «Мы договорились, что будем по очереди видеть тебя в школе. Что касается Вэй Чжицяня, то он видел вас всего несколько раз и исчез. Как ненадежно.

Тан Цзиньшэн на мгновение потерял дар речи.

Тан Цзиньшэн быстро подтолкнул Тань Цзиньи локтем.

Что он говорил?

Он открыл их.

Он только что похвалил его за то, что его IQ вырос, а потом раскрылся.

Его нельзя было похвалить.

— Он просто был занят в последнее время. Тань Мо выглянул в окно и помахал Вэй Чжицянь, чтобы показать, что она в безопасности дома, и ему следует быстро вернуться к отдыху.

— Но после сегодняшнего дня будет лучше. Тан Мо помог замолвить словечко за Вэй Чжицяня. — Он даже договорился со мной, что завтра мы пойдем в Старый Особняк.

Вэй Чжицянь увидел у окна Тан Мо, но он также увидел трех братьев семьи Тан.

Он вошел в машину только после того, как улыбнулся и помахал Тан Мо.

По пути уголки губ Вэй Чжицяня приподнялись.

Когда он раньше не видел Тань Мо, Вэй Чжицянь почувствовал, что он точно не будет животным.

Что юная леди сделала не так?

Она только невинно относилась к нему как к дяде.

Он думал, что если он некоторое время не увидит ее, то не будет думать такой чепухи.

Что касается того сна, то это был всего лишь несчастный случай.

Возможно, он слишком долго был одинок.

Это могло заставить его мечтать о Тан Мо.

Однако после того, как он сегодня встретил Тан Мо, он обнаружил, что это чувство не уменьшилось. Напротив, он усилился…

Вплоть до того, что Вэй Чжицянь забеспокоился.

Он подумал о том, что сказал Мин Ецин. Вэй Чжицянь также считал, что у старшеклассника Чэна действительно не так много недостатков.

Если бы старшеклассник Ченг был на свидании с другими девушками, он бы даже подумал, что старшеклассник Ченг был хорошим кандидатом.

Он снова подумал, даже если это был не старшеклассник Ченг, а другой человек, который был на свидании с Тан Мо…

Как бы он отреагировал?

Кто бы это ни был, даже если бы этот человек был идеальным, он чувствовал, что все равно будет злиться.

Это было бы правдой, даже если бы это был один из его хороших друзей.

Если бы их возраст не учитывался, они были бы лучшими кандидатами.

Он все еще чувствовал, что все не так.

Даже если Вэй Чжицянь не хотел этого признавать, он не мог лгать ни себе, ни другим.

Как наследник семьи Вэй, он с юных лет обучался и воспитывался, чтобы не лгать ни себе, ни другим.

Даже если это было трудно принять, он все же мог быстро и разумно принять это.

Он не мог продолжать лгать самому себе.

Так было до тех пор, пока Тан Мо не приземлился в его объятия, когда он вырвал телефон, и они случайно соприкоснулись.

Вэй Чжицянь сдался и понял, что больше не может воспринимать Тань Мо как младшего.

Его чувства к Тан Мо были еще сильнее, чем во сне.

Вэй Чжицянь был достаточно рациональным, чтобы понять себя.

Таким образом, он был достаточно рациональным, чтобы знать, что его чувства к Тан Мо не позволяют им вернуться к тому, что было в прошлом.