Глава 563: По крайней мере, нарисуйте что-то, что люди могут понять

Глава 563: По крайней мере, нарисуйте то, что люди могут понять

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Поскольку ей больше нечего было делать, Тань Мо ненадолго задумался. Она решила, что может также набросать несколько раскадровок для Тан Цзиньци.

Она каждый день разговаривала по телефону с Тань Цзиньци, чтобы обсудить их новую дораму.

Она была знакома с тем, как Тан Цзиньци хотел снимать сцены.

Тан Цзиньци показал ей свою версию раскадровки.

Казалось, все художественные таланты трех братьев Тан перешли к Тан Цзини.

Если бы не его подробное объяснение, никто другой не смог бы прочитать рисунки Тань Цзиньци или понять, что подразумевает его раскадровка.

Тан Мо думал, что ему лучше рисовать фигурки из палочек. Это было бы намного легче понять, чем беспорядок, созданный ее братом.

По словам директора Хоу, два директора, отвечающие за разные команды, плакали, пытаясь понять раскадровку, которую нарисовал Тан Цзиньци.

Ни один из них не осмеливался в то время плохо отзываться о его рисунках.

Сам директор Хоу, увидев рисунки, долго молчал, прежде чем сказал Тань Цзиньци: «Цзиньци, ты когда-нибудь думал об уроках рисования? Я помню, твой младший брат художник, да? Может, ты мог бы кое-чему у него научиться?

На лице Тан Цзиньци было вопросительное выражение. Был ли его рисунок таким ужасным?

Увидев такой искренний вопрос в глазах Тань Цзиньци, директор Хоу снова замолчал на несколько секунд. Затем он сказал: «Вам не нужно рисовать безупречно хорошо, но, по крайней мере, рисовать то, что люди могут понять».

Тан Цзиньци потерял дар речи.

Два директора посмотрели на директора Хоу с благодарностью в глазах.

Кто-то наконец сказал то, что думал.

Затем Тан Цзиньци пошел спросить двух режиссеров: «Разве вы ничего не поняли из того, что я нарисовал?»

Оба директора некоторое время молчали. «Честно говоря, нет.»

Таким образом, Тань Цзиньци пошел искать Тань Цзини, чтобы попытаться научиться рисовать у него.

К сожалению, Тан Цзиньци был полным идиотом, когда дело доходило до рисования. У него не было никакого таланта.

Как бы Тань Цзиньи ни пытался его научить, Тань Цзиньци так и не смог овладеть этим ремеслом.

Тан Цзиньи слишком боялся выйти из себя из-за старшего брата. Даже если его старший брат не умел рисовать, чтобы спасти свою жизнь, ему приходилось проявлять терпение, опасаясь, что он рассердит своего старшего брата.

В конце концов, у Тань Цзиньи не было другого выбора, кроме как не идти домой.

Оправданием, которое он дал, было то, что он был занят учебой с Хэ Хаояном, хотя на самом деле он просто пытался избежать Тань Цзиньци.

Тан Цзиньци не знал, что еще делать, поэтому в итоге он стал обсуждать, как он хочет, чтобы сериал снимался с Тан Мо каждый день. Затем она рисовала для него раскадровки.

С раскадровками Тан Мо два режиссера чувствовали себя намного спокойнее.

Им оставалось только снимать по ее рисункам.

Так как Тан Мо в этот момент больше нечем было заняться, она начала рисовать.

Обычно она рисовала на iPad. Поскольку она была в середине экзамена, у нее была только бумага для рисования.

Хотя бумага, которую она использовала, была черновиком для экзаменов, на самом деле это был свежий чистый лист бумаги формата А4.

Это было не идеально, но это должно было сделать сейчас.

Позже она просто сфотографирует свой набросок и отправит его Тань Джиньи.

Полностью растворившись в своем рисунке, Тан Мо выглядела невероятно занятой.

Если бы кто-то не знал лучше, они бы подумали, что она старательно отвечает на экзаменационные вопросы.

Время от времени экзаменатор уходил со сцены и делал несколько кругов по залу.

Когда она впервые прошла мимо Тан Мо, она не обратила особого внимания и подумала, что Тан Мо усердно записывает уравнения.

Однако, когда она присмотрелась повнимательнее…

Что в мире? Эта девушка действительно рисовала.

«Проделывать весь путь до места проведения экзаменов на самом престижном соревновании по математике в стране только для того, чтобы порисовать? Как ты смеешь!’

Экзаменатор не узнала Тань Мо, но подумала о том, что оставалось еще больше получаса.

Она никак не могла ответить на все вопросы.

Было ли это связано с тем, что вопросы были слишком сложными, чтобы студенту было слишком трудно ответить?

В экзаменационном зале было тихо. Экзаменатор придержала язык, потому что не хотела отвлекать других студентов от их тестов.

Таким образом, она могла только молча покачать головой. Она еще раз взглянула на контрольную работу Тан Мо, просто чтобы увидеть, кто этот ученик.

Именно тогда она увидела имя Тан Мо.

Экзаменатор слышал, что Тань Мо был исключительным знатоком истории и китайской литературы.

Итак, что она делала здесь, на олимпиаде по математике?

Зачем она пришла, если не могла ответить на вопросы?

Не запятнает ли она доброе имя, которое заработала для себя?

И подумать только, что Пекинский университет действительно позволил этому случиться…

Экзаменатор не могла перестать качать головой.

Таким образом, она перестала наблюдать за ней и пошла дальше.

Когда время вышло…

Экзаменатор подошел, чтобы забрать контрольные листы.

Она сознательно выбрала ряд, в котором сидел Тан Мо. Когда она получила бумагу Тан Мо, она быстро просмотрела ее.

К ее удивлению, Тан Мо ответил на все вопросы.

Лист ответов был полностью заполнен, и все они тоже были аккуратно написаны.

Конечно, у экзаменатора не было времени подробно рассмотреть его, чтобы узнать, правильны ли ответы.

Пока она продолжала собирать остальные бумаги, ее мысли все еще были заняты Тан Мо.

Действительно ли Тан Мо знал все ответы?

После того, как все бумаги были собраны, ученики вышли из класса.

Некоторым из них предстояло сдавать второй тур экзаменов, поэтому им нужно было добраться до следующего экзаменационного зала.

Тест по геометрии и топологии, который сдавала Чи Сюаньцзы, начался только в 6:30 вечера, так что спешить было некуда.

После того, как Пекинский университет отправил своих студентов на автобусе, остальная часть транспорта между двумя школами будет обеспечена маршрутными автобусами Университета Хуа, которые доставят студентов с длинными перерывами между экзаменами обратно в кампус для отдыха.

Затем автобус забирал их и отправлял обратно, когда наступало время их следующего теста.

«Тан Мо, что ты скажешь? Хочешь вернуться в школу сейчас?» Чи Сюаньцзы шел с Тань Мо. «Хотя ты сдаешь следующий экзамен, сейчас только полдень. Следующий в 2:30. До этого времени еще два с половиной часа».

Тан Мо тоже думал об этом. Если она останется, она не сможет хорошо отдохнуть.

Но ехать обратно в Пекинский университет — дорога туда и обратно плюс пробки в час пик в полдень — было очень торопливо.

Прежде чем Тан Мо успела принять решение, она услышала, как кто-то зовет ее по имени. «Тан Мо».

Это был знакомый голос, который она слышала прямо перед экзаменом.

Тан Мо обернулся. Как она и подозревала, это была Цзи Цзяи.

Так совпало, что в это время выходили и люди из соседнего экзаменационного зала.

Однако Тан Мо не обращал на них внимания.

Чи Сюаньцзы, с другой стороны, заметил выходящую толпу.

Она была первой, кто увидел идущего Ду Цзэяна.

Затем она также увидела Пэн Цзяю и Пан Синьлу, идущих перед Ду Цзэяном.

Эти двое оказались студентами факультета математики Университета Хуа, с которыми у них была стычка, когда они отправились в Цзяоюань для зачисления студентов.

Чи Сюаньцзы ничуть не удивился тому, что они оба записались на соревнование по математике.

Но она не могла не чувствовать, что они только что столкнулись со своим заклятым врагом.

Пэн Цзяю и Пан Синьлу остановились, увидев Тань Мо.

«Чи Сюаньцзы, Тань Мо». Увидев их, Ду Цзэян прошел мимо Пэн Цзяю и Пан Синьлу и подошел к ним.

Цзи Цзяи едва взглянул на него. Он увидел Пэн Цзяю и Пан Синьлу и кивнул им.

Все они были лучшими учениками, но Пэн Цзяю и Пан Синьлу были немного ниже его.

Таким образом, он испытывал чувство превосходства над ними двумя.

Из-за своего превосходного эго Цзи Цзяи не смотрел прямо на Пэн Цзяю и Пан Синьлу. Он не обращал внимания на дискомфорт на их лицах после того, как увидел Тан Мо.

Цзи Цзяи спросил: «Как прошел твой тест, Тань Мо?»

Пэн Цзяю и Пан Синьлу подслушали его. Их уши тут же навострились, сосредоточив внимание на Тан Мо.

«Это было хорошо.» Тан Мо хотел оставаться в тени.

Каждый раз, когда она отвечала, что хорошо сдала экзамены, людям всегда было трудно в это поверить.

Похоже, им не нравилось слышать, как она говорила, что у нее все хорошо.

Поэтому Тан Мо решил вместо этого дать посредственный ответ…

Лишь бы осчастливить других.

Цзи Цзяи насмешливо усмехнулся: «Итак, с какой стати ты пришел смущаться? На сколько вопросов вы ответили?»

Пэн Цзяю открыл рот, желая что-то сказать.

Пан Синьлу, казалось, немного потеряла дар речи, глядя на Цзи Цзяи.

Тан Мо поднял бровь.