Глава 570: Когда ты собираешься называть нас «тесть» и «свекровь»?

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Вэй Чжицянь беспокоился, что Тань Мо проснется от сигнала уведомления WeChat.

Увидев сообщение, появившееся на экране блокировки телефона Тань Мо, Вэй Чжицянь выключил функцию отключения звука.

Он еще раз с тоской посмотрел на Тан Мо, который крепко спал. Только тогда он выпрыгнул с балкона спальни Тан Мо и перелез через стену, чтобы уйти.

Сидя в машине, Вэй Чжицянь весело подумал про себя, почему его действия так похожи на действия насильника.

*

Когда Тан Мо проснулся, было уже больше 10 часов. Ее разбудил солнечный свет, падавший в окно.

Прошлой ночью она задернула шторы, но когда пришел Вэй Чжицянь, она раздвинула их.

Когда Вэй Чжицянь вошла, она снова забыла задернуть шторы.

Когда Тань Мо открыла глаза, она почти забыла, что прошлой ночью приходил Вэй Чжицянь.

Пока она не очнулась от оцепенения, Тань Мо вспомнил, что прошлой ночью приходил Вэй Чжицянь. Это было действительно похоже на сон.

Она повернула голову и обнаружила, что фигуры Вэй Чжицяня нигде нет.

Она только видела, что одеяло рядом с ней было поднято, а на простыне все еще оставались следы его присутствия.

Тан Мо вдруг улыбнулся.

Потому что все это делало его похожим на подонка, который не взял на себя ответственность и ушел, просто похлопав себя по заднице.

Тан Мо улыбнулась, взяв свой телефон. Она хотела проверить время и случайно увидела уведомление о сообщении WeChat.

Она открыла его и обнаружила, что это было сообщение, отправленное ранее Вэй Чжицянем.

Дядя: «Я боюсь, что мои родственники узнают, поэтому я ухожу первым. Позвони мне или отправь мне сообщение, когда проснешься».

Тан Мо: «…»

Когда ее дядя начал обращаться к ее родителям как к «своям мужа»?

Прозвище, которое она дала Вэй Чжицянь в WeChat, было «Дядя».

Это прозвище в сочетании с тем, как он называл ее родителей своими родственниками, было просто странным.

Тань Мо ответил на сообщение Вэй Чжицяня: «Дядя, я не сплю».

Вэй Чжицянь ждал ответа Тань Мо.

Как только Тань Мо отправил это сообщение, поступил запрос на видеозвонок от Вэй Чжицяня.

Тан Мо не могла не сказать про себя, что действия ее дяди были слишком поспешными.

Он ушел рано утром, поэтому она подумала, что он, возможно, отсыпается.

Тан Мо быстро встала с кровати и подошла к туалетному столику, чтобы привести себя в порядок. По крайней мере, она должна была выглядеть прилично.

Затем она бросилась обратно к кровати. Она легла на кровать, успокоила дыхание и взяла трубку.

— Дядя, — позвал Тан Мо.

Увидев, что она все еще в постели, Вэй Чжицянь улыбнулся и спросил: «Ты только что проснулась?»

«Да, я ответил, как только встал», — сказал Тан Мо.

— Тебе сегодня нужно вернуться в школу, верно? Когда ты собираешься вернуться? Я пошлю тебя, — сказал Вэй Чжицянь.

Сегодня был последний день каникул. Завтра Тан Мо вернется в школу.

Вэй Чжицянь чувствовала, что им было гораздо удобнее встречаться, когда Тань Мо вернулась в школу, чем когда она оставалась дома во время каникул.

По крайней мере, когда Тан Мо учился в школе, они могли просто пойти в его дом по соседству со школой.

«Днем. Я пообещал маме и папе, что буду обедать дома».

«Хорошо.»

Днем Тан Мо собирался вернуться в школу.

— Я пригоню машину, — радостно сказал Тан Венчи.

Прошло много времени с тех пор, как он отправлял Тан Мо в школу.

Обычно, когда Тань Мо возвращалась в школу по выходным, Цинь Муйе просила водителя заехать за ней. В других случаях Тан Мо и Цинь Муйе ходили на свидание и сразу же возвращались в школу после свидания с девушкой.

Конечно, Тан Вэньси не знала, что в этот период, когда Тань Мо говорила, что встречается с Цинь Муе, восемь из десяти раз она использовала Цинь Муе как предлог для свиданий с Вэй Чжицянем.

Таким образом, Вэй Чжицянь был тем, кто отправлял Тань Мо обратно в школу.

Сегодня Тан Венчи наконец-то воспользовалась возможностью отправить свою дочь обратно в школу. Он был очень счастлив.

«Папа, дядя сказал, что он приедет забрать меня». Увидев волнение Тан Венчи, Тань Мо с некоторым трудом произнес эти слова.

Она должна была попросить дядю встретить ее в школе.

Тан Венчи: «…»

«Почему он тоже часть толпы?» Лицо Тан Вэньси помрачнело при упоминании Вэй Чжицяня. «Семья Тан и семья Вэй даже не идут в одном направлении!»

«Поторопись, позвони Вэй Чжицяню и скажи ему, чтобы он не приходил!» Тан Венчи сердито сказал: «Мы все дома, и нам так удобно послать вас. Как может быть, что он нужен нам?»

Тан Мо: «…»

Тан Мо достала телефон, надеясь, что Вэй Чжицянь еще не ушел.

Неожиданно, прежде чем она успела позвонить ему, раздался звонок в дверь.

Брови Тан Венчи подскочили, когда она пробормотала: «У меня плохое предчувствие».

Тетя Го подумала про себя, что у нее тоже есть чувство, но она почувствовала, что оно не хорошее и не плохое.

Она спокойно пошла открывать дверь.

Через видеокамеру у двери она увидела, что снаружи стоит Вэй Чжицянь.

Тетушка Гуо подумала про себя, она совсем не удивилась.

Она просто спокойно открыла дверь. «Молодой мастер Вэй».

Вэй Чжицянь не нуждался в приглашении и сразу же вошел.

Кроме того, его многолетний опыт подсказывал ему, что в семье Тан, кроме Тан Мо, если бы он ждал, пока кто-нибудь еще пригласит его войти, он, вероятно, стоял бы у двери до скончания века.

— Дядя, тетя, — поздоровался Вэй Чжицянь.

К счастью, Тан Цзиньци был на съемочной площадке, а второй и третий сыновья семьи Тан были заняты своей работой.

Только Тан Вэньци и Сюй Минчжэнь были дома, и с ними было довольно легко иметь дело.

Конечно, даже если бы трое братьев из семьи Тан тоже были дома, с ними было бы немного сложнее иметь дело. Не то чтобы Вэй Чжицянь не мог с ними справиться.

Тан Вэньси не знал почему, но в последнее время он раздражался, просто слыша голос Вэй Чжицяня.

Он все время чувствовал, что у этого ребенка, похоже, были какие-то скрытые мотивы по сравнению с тем, что было раньше.

«Я здесь, чтобы отправить Мо Мо в школу», — когда Вэй Чжицянь говорил, его взгляд был прикован к лицу Тань Мо.

Они только что расстались сегодня утром, и Вэй Чжицянь пришла ровно в два часа, рассчитывая, что она уже пообедает, как бы медленно она ни ела.

Тем не менее, он чувствовал, что уже давно не видел Тань Мо.

Как только он ее увидел, то просто не мог оторвать от нее глаз.

Он хотел прийти в половине второго, но боялся, что у Тан Мо останется слишком мало времени для еды, поэтому он сдержался и пришел в два.

«Вам не нужно специально приезжать. Нам очень удобно отправлять Момо в школу, — недовольно сказал Тан Венчи.

«Мне это тоже не неудобно. Я был в командировке, поэтому зашел сюда по дороге, — с улыбкой сказал Вэй Чжицянь.

«Я не буду вас беспокоить». После стольких лет Тань Вэньци понял, что не может быть тактичным в разговоре с Вэй Чжицянем.

Быть тактичным в разговоре с Вэй Чжицянем было бесполезно. Наоборот, это позволило бы ему быть использованным в своих интересах.

Поэтому Тан Венчи просто прямо сказал: «Мы отправим Момо в школу, можешь идти обратно».

Тан Мо: «…»

Вэй Чжицянь: «…»

«Папа, дядя уже здесь», — заговорил Тань Мо за Вэй Чжицяня.

«Да, поскольку я уже здесь, вам с тетушкой не придется мучиться», — сказал Вэй Чжицянь.

«Что плохого в том, что мы посылаем нашу дочь?» Тан Венчи немедленно возразил.

«Все в порядке, я пошлю ее», — сказал Вэй Чжицянь.

«Конечно.» Тан Венчи неожиданно откровенно согласился.

Он был настолько откровенен, что Вэй Чжицянь насторожился.

Если что-то казалось необычным, обычно за этим стояли скрытые мотивы!

— Раз ты уже приехал сюда, то можешь взять и нас с собой. Мы можем отправить Момо в школу вместе, так что не нужно ссориться из-за этого», — сказал Тан Венчи.

Когда Сюй Минчжэнь услышала это, она поняла, что у Тань Вэньци недобрые намерения.

Тан Мо тоже могла читать между строк, и она сказала: «Значит ли это, что дядя тоже должен был отправить тебя обратно после того, как отправил меня?»