Глава 62: Ты никогда не должен приходить!

Но Тань Мо совсем не хотел слышать, как Юань Кэцин притворяется, будто извиняется.

Поэтому, не дав Юань Кэцин возможности говорить, она подняла голову и спросила Вэй Чжицяня: «Маленький дядя, почему ты здесь?»

Как он узнал, что они здесь?

Откуда он узнал адрес дома старой мадам Сюй?

У Тан Мо было несколько вопросов.

Вэй Чжицянь потянулся, чтобы вытереть слезы с лица Тань Мо.

Детская кожа очень нежная, поэтому он не осмеливался прикасаться к ней слишком сильно, опасаясь, что его пальцы будут слишком грубыми и повредят Тан Мо.

Затем Вэй Чжицянь сказал: «Бабушка скучала по тебе, поэтому я пошел к тебе домой, чтобы найти тебя, но твоя экономка сказала, что ты пришел сюда, поэтому я пришел сюда, чтобы найти тебя».

Вэй Чжицянь изначально хотел извиниться за то, что пришел без предупреждения и побеспокоил их в отпуске.

Но теперь, когда он увидел текущую ситуацию, Вэй Чжицянь больше не хотел извиняться.

Он вел себя так, как будто семьи Тань Мо не существовало, и сказал Тань Вэньци и Сюй Минчжэнь: «У моей бабушки снова болит голова. Это не слишком серьезно, но она постоянно испытывает боль, так что это довольно мучительно. Она подумала о Мо Мо. Когда Мо Мо был там раньше, ее голова перестала болеть.

«Хотя я знаю, что это было просто совпадение, — продолжил Вэй Чжицянь, — Мо Мо такая милая, ей также было бы хорошо уговорить бабушку и отвлечься от головной боли. Вот почему я пришел сюда.

Вэй Чжицянь продолжал говорить серьезно: «Интересно, могу ли я отвести Мо Мо в старый особняк? Это несколько самонадеянная новогодняя просьба, но для того, чтобы Старой Мадам было удобнее, я хочу попросить дядю и тетю согласиться на мою своенравную просьбу. Когда-нибудь я обязательно лично извинюсь».

Хотя Вэй Чжицянь попросил Тань Мо называть его Маленьким дядей, у него действительно не хватило смелости заставить Тань Вэньци и Сюй Минчжэнь называть его шурином.

Так что… он просто оставил их в покое.

Услышав это, братья семьи Тан подумали, что Вэй Чжицянь все еще хочет приехать к семье Тан?

Тан Вэньси ответил: «Если старой мадам неудобно и она хочет увидеть Мо Мо, Мо Мо должен уйти, но вам не обязательно приходить к нашей двери и извиняться».

Ты никогда не должен приходить!

Вэй Чжицянь вел себя так, словно не мог разглядеть отказа в словах Тань Вэньци, и сказал: «Интересно, есть ли у дяди и тети какие-либо другие договоренности. Если нет, не могли бы вы вдвоем пойти со мной? Я думаю, что если вы двое и братья Мо Мо тоже будете там, ей будет комфортнее в этой среде».

Семья Тан не ожидала, что ее тоже пригласят.

Если бы Вэй Чжицянь этого не предложил, им было бы неловко проявлять инициативу.

В конце концов, именно там находится старый особняк семьи Вэй, и это не случайное место.

Тан Вэньци боялся, что Вэй Чжицянь откажется от своих слов, поэтому он взял сумку Сюй Минчжэня и сунул ее в руки Сюй Минчжэня. — Ладно, ладно, пойдем к Старой мадам поздравлять с Новым годом.

Затем он повернулся и тихо сказал Сюй Минчжэню: «Ты идешь?»

Если все члены ее семьи уйдут, для нее будет глупо оставаться здесь одной.

Даже без этого соображения Сюй Минчжэнь не хотел оставаться здесь и подчиняться прихотям старой мадам Сюй.

Она была очень рада, что у нее появился повод уйти.

«Конечно.» Сюй Минчжэнь повернулся и сказал старой мадам Сюй: «Мама, нам неудобно отпускать Мо Мо одного, поэтому мы уходим сейчас».

Они все равно уже нанесли визит ее матери.

Этого было достаточно.

Хотя старая мадам Сюй была предвзятой, она не была глупой.

Как она могла позволить ему просто уйти? Она быстро сказала: «К чему так торопиться? Как насчет того, чтобы уйти после того, как молодой господин Вэй пообедает здесь?

Старая мадам Сюй говорила очень естественно.

Сюй Минчжэнь усмехнулся. Возможно ли, что старая мадам Сюй планирует, чтобы они взяли с собой семью Юань Чжэнвэня?

«Старая мадам Сюй, пожалуйста, следите за своими словами», — холодно сказал Вэй Чжицянь. «Моя бабушка все еще болеет дома, и вы сказали мне идти домой после еды здесь. Ты пытаешься заставить меня вести себя непочтительно?»

— Нет, нет, я определенно не это имел в виду. Старая госпожа Сюй быстро замахала руками.

— Я не могу больше оставаться. Вэй Чжицянь обнял Тань Мо и холодно сказал: «Прощай».

Потом развернулся и ушел.

С момента прибытия до ухода, кроме того, что он ругал Юань Кэцин, он больше никому ничего не говорил.

Семья Тан боялась, что Вэй Чжицянь похитит Тань Мо, поэтому они даже не удосужились попрощаться со старой мадам Сюй, и поспешили вслед за Вэй Чжицянь покинуть дом.

Юань Чжэнвэнь не хотел упускать эту возможность. Он не знал, когда снова встретит Вэй Чжицяня.

Семья Тан определенно не смогла бы их познакомить.

Поэтому Юань Чжэнвэнь потянул Сюй Минцзин и сказал: «Не сиди в оцепенении. Давайте идти!»

Юань Кэцин отреагировала намного быстрее, чем Сюй Минцзин. Она уже подошла к двери.

Она даже не могла грустить из-за поведения Юань Чжэнвэнь только что.

Позволив Юань Чжэнвэнь утащить ее, Сюй Минцзин действительно не знала, как реагировать.

Вскоре только старая мадам и домоправительницы смотрели друг на друга.

В гостиной вдруг стало пусто и тихо.

Празднование Нового года сорвалось просто так

«Молодой мастер Вэй! Молодой мастер Вэй!» Юань Чжэнвэнь был раздражен медленной скоростью Сюй Минцзин, поэтому он ослабил хватку и бросился за Вэй Чжицянь.

Прежде чем Вэй Чжицянь успел сесть в машину, он остановил его.

«Молодой господин Вэй, пойдемте к старой мадам, чтобы поздравить с Новым годом», — сказал Юань Чжэнвэнь с ехидной улыбкой.

— Нет необходимости, — холодно сказал Вэй Чжицянь.

«Нет, нет, нет, если мы не посетим ее, несмотря на то, что знаем, что старая мадам плохо себя чувствует, это будет неуместно», — сказал Юань Чжэнвэнь, потирая руки.

«Если вы уйдете, старая мадам будет чувствовать себя еще более неловко», — сказал Вэй Чжицянь с суровым выражением лица. «Разве ты не понимаешь? Семья Вэй не приветствует тебя.

Закончив говорить, не обращая внимания на то, каким уродливым стало выражение лица Юань Чжэнвэня, он взял Тань Мо и сел в машину.

Семья Тан тоже села в его машину, не обращая внимания на смущение Юань Чжэнвэня.

«Этот Юань Чжэнвэнь действительно мешает!» Тан Венчи попросил своего водителя подготовиться, но пожаловался своей семье в машине: «Изначально я планировал взять Мо Мо на себя. Но теперь, поскольку я боялся, что Юань Чжэнвэнь будет преследовать меня, мне пришлось поторопиться и уйти. У меня не было времени взять с собой Мо Мо».

Если Вэй Чжицянь так обнимет Тань Мо, он точно не отпустит ее так легко.

Когда придет время, будет еще один раунд перетягивания каната…

Поскольку Юань Чжэнвэнь был в стороне, это была еще одна вещь, которую нужно было решить.

В машине Тан Венчи чувствовал, что Новый год перестал быть праздником.

— Дядюшка, а у Старой мадам ужасно болит голова? — спросил Тан Мо.

Раньше она хотела помочь Старой Мадам вылечить ее головную боль, но не могла найти подходящего предлога, чтобы подойти к ней. Не то чтобы она могла прямо сказать, что собирается лечить Старую Мадам.

Кто бы поверил?

Неожиданно на этот раз у Старой Мадам заболела голова, и она подумала о ней.

«Это не очень больно, но длилось долго, поэтому очень мучительно», — объяснил Вэй Чжицянь. «Бабушку обычно лечит врач. Обычно у нее раз в два-три месяца болит голова. Продолжительность боли различна, но всегда не менее нескольких часов».

— Ей должно быть очень неудобно. Только подумав об этом, Тан Мо почувствовал, что это должно быть мучительно.

Такая медленная, длительная боль была самой мучительной. Лучше иметь кратковременную сильную боль, которая быстро исчезла.

«На этот раз все в порядке. У нее не было боли уже почти полгода», — сказал Вэй Чжицянь. «Врачи считают, что бабушкину болезнь действительно можно вылечить. Неожиданно сегодня она снова начала испытывать боль. Это случилось во время китайского Нового года, и много людей пришло поздравить с Новым годом, и бабушка не могла их видеть.