Глава 633: Сквозь экран

Глава 633: Сквозь экран

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Чем больше Фэн Ке’эр думала об этом, тем больше она чувствовала, что Тань Цзиньци сделал это намеренно. Тан Цзиньци

должно быть, ушел в попытке избежать ее.

*

Вэй Чжицянь отправился в старую резиденцию и подробно рассказал своей семье о том, как семья Тан относится к их свиданию.

«Вы думаете, что мы узколобые? Мы можем сопереживать тому, как ее родители относятся к этому», — сказал Сяо Мэнхан с улыбкой.

Эти слова успокоили Вэй Чжицяня.

«Хорошо, ты прошел через многое сегодня. Быстро возвращайся и отдыхай». Пожилая женщина сказала: «Разве тебе не нужно завтра навестить семью Тан? Хорошо отдохни и хорошо выступи завтра».

— Судя по тому, что ты сказал, родители Момо должны официально согласиться на завтрашнее свидание. Старик напомнил: «Не порти его».

Когда Вэй Чжицянь ушел, пожилая женщина улыбнулась и сказала: «Посмотрите, как он сейчас нервничает. Он выглядит совершенно иначе, когда влюблен».

«Хорошо, что он нервничает. Это значит, что он вырос и умеет заботиться о других». Сяо Мэнхан удовлетворенно улыбнулся. «Таким образом, семья Тан сможет успокоиться, когда Момо выйдет замуж за нашу семью».

Она имела в виду то, что сказала.

Ее старшая невестка всегда отличалась великодушием.

*

видеозвонок от Вэй Чжицянь в ее комнате.

«Дядя.» Тан Мо ответила на звонок, как только зазвонил ее телефон.

Она задавалась вопросом, прокрадется ли Вэй Чжицянь к ней в спальню, как прошлой ночью.

Тан Мо все еще помнил движения Вэй Чжицяня. Он был ловок, как леопард.

Он был тихим и проворным в ночи.

Каждое движение было грациозным.

Хотя Вэй Чжицянь было неуместно пробираться в ее спальню ночью.

*

Она действительно хотела увидеть, как Вэй Чжицянь снова подпрыгнет.

— Я хотел найти тебя. Вэй Чжицянь сказал: «Но потом я подумал, что мои родственники и трое шуринов сегодня очень недовольны мной. Если бы они узнали, что я пошел тебя искать, то точно были бы еще больше мной недовольны. Даже если бы они захотели поддержать нас, я боюсь, что они бы так разозлились, что не стали бы этого делать».

«Лучше перестраховаться, чем сожалеть. Я не хочу, чтобы меня поймали», — сказал Вэй Чжицянь.

Тан Мо, «…»

Она потеряла дар речи.

О чем он говорил? Какие родственники?

Ее дядя изменил свои слова слишком быстро.

Он больше не боялся позвонить ей случайно. Если он привыкнет к этому и не сможет изменить своих слов на следующий день, ее отец выгонит его.

«В прошлом они не будут слишком подозрительны, так как ваша семья не знала о нас. Даже если они услышат ваш голос, вы можете просто найти случайную причину, чтобы споткнуться». Вэй Чжицянь сказал: «Но теперь, когда они узнают об этом, они обязательно будут внимательно следить за каждым вашим шагом. Если в вашей комнате будет хоть малейший шум, они вызовут подозрение».

Тан Мо почувствовала, что это действительно так, поэтому кивнула.

Вэй Чжицянь улыбнулся, прежде чем убрать его и внезапно стал серьезным.

— Дядя, ты хочешь сказать что-то важное? Тан Мо редко видел Вэй Чжицяня таким серьезным.

«Я должен был пойти, чтобы найти вас и сказать вам лично, но текущая ситуация не позволяет этого. Даже если сейчас дневное время, я боюсь, тесть не хотел бы, чтобы мы были вместе наедине, — с улыбкой сказал Вэй Чжицянь.

Тан Мо решил напомнить ему: «Дядя, ты уже изменил то, как называешь мою семью. Если ты к этому привыкнешь, ты никогда не изменишься. Что, если ты случайно проболтаешься, когда придешь завтра?

«Это идеально.» Вэй Чжицянь неожиданно улыбнулся. Как бы Тан Мо ни смотрел на это, она чувствовала, что его улыбка была немного лукавой. «Таким образом, я могу позволить своим родственникам напрямую признать меня. Даже если они захотят опровергнуть меня, я могу использовать это против них».

Тан Венчи и его жена были не так красноречивы, как он.

Тан Мо замолчал.

Он мог бы прямо сказать, что мои родители не смогли бы перехитрить его и покончить с этим.

Однако Вэй Чжицянь не стал останавливаться на этом вопросе и сказал: «В прошлый раз я отправился на гору Сань Гуань, чтобы найти тебя».

Тан Мо кивнул.

Гора Сан-Гуань была горой, где Тан Цзиньци снимал шоу.

«Это моя ошибка. Я был недостаточно осторожен. Когда я был у твоей двери, Фэн Кеэр тайно сфотографировала меня. В это время ты случайно открыл дверь, и я обнял тебя. Со своего ракурса она сфотографировала только мою спину. Должно быть, она сделала довольно много снимков. Она специально выбрала четкое изображение твоего лица и отправила его кому-то, чтобы он разместил его в Интернете».

Вэй Чжицянь сказал Тань Мо.

«Вопрос решен. У нее больше нет фотографий в руках. Поскольку она осмелилась провернуть этот трюк, с этого момента ей не будет места в индустрии развлечений». Лицо Вэй Чжицяня не могло не выглядеть серьезным, когда он упомянул об этом.

— Я говорю вам это только для того, чтобы дать вам представление. У кого-то с вами конфликт, и если она не может получить то, что хочет, она придумает, как вас подставить». Вэй Чжицянь сказал: «У тебя не должно быть шанса встретиться с ней в будущем. Если вы в конечном итоге встретитесь с ней, вы теперь знаете, что она замышляет, так что не беспокойтесь о ней».

Тан Мо кивнул. — Я буду осторожен с ней.

Было еще рано, и Вэй Чжицянь не мог закончить разговор с Тань Мо.

«Тебе не хочется спать?» — спросил Вэй Чжицянь Тань Мо.

На экране Тан Мо лежала на боку, опираясь на подушку.

Тан Мо покачал головой. «Еще нет. Я прислонился к спинке кровати и смотрел видео. Я немного устал после долгого сидения, поэтому решил лечь и посмотреть».

— Тогда почему бы нам обоим не лечь и не поболтать? Вэй Чжицянь подражал Тань Мо и лег на бок.

Он поднес телефон к глазам.

Глядя на это так, казалось, что они оба лежат лицом к лицу.

Хотя их разделяла ширма, все равно была неописуемая близость.

Вэй Чжицянь и Тань Мо тихо болтали. Хотя это был всего лишь телефонный звонок, Тан Мо не осмеливался говорить слишком громко.

Она боялась, что если будет говорить слишком громко, это привлечет внимание ее семьи. В порыве гнева они могли даже запретить Вэй Чжицянь разговаривать с ней.

В тихой ночи снаружи было слышно только щебетание птиц и стрекотание насекомых. Иногда ветер шелестел листьями.

Они вдвоем жили в очень хорошем месте.

Сегодня вечером Вэй Чжицянь вернулся в резиденцию Вэй.

Тан Мо жил на вилле дома. Она располагалась в самом центре поместья.

Снаружи были круги зеленых полей и каналов, образующих прекрасный пейзаж.

Даже если на дороге за поместьем проезжали машины, в резиденции Тан все равно было тихо.

Тан Мо бессознательно закрыла глаза и заснула под голос Вэй Чжицяня на заднем плане.

На губах Вэй Чжицяня появилась нежная улыбка. Оно было таким нежным, что могло растопить сердце в кашу. Он посмотрел на Тан Мо, не говоря ни слова.

Даже если это было просто наблюдение за ее сном, это все равно было чрезвычайно счастливым событием.

Вэй Чжицянь не мог дождаться возможности жить с Тань Мо. Каждую ночь он мог наблюдать, как она засыпает, и ждать, пока она проснется утром.

Было так приятно думать об этом.

Вэй Чжицянь не выключал телефон.

Вместо этого он взял зарядное устройство в изголовье кровати и подключил его к своему телефону. Он планировал не вешать трубку.

Пока телефон Тан Мо был заряжен, он мог смотреть, как Тан Мо спит.

Однако вскоре после этого идея Вэй Чжицяня была разрушена.

Тан Мо уснула, поэтому ее рука ослабла, и телефон упал прямо на кровать.

Поскольку экран упал вниз, фронтальная камера, естественно, последовала за ним и прилипла к кровати.