Глава 74 — Исцеление маленького дяди

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Мама, как мало ты мне доверяешь!» Тан Мо надулся. «Конечно, я не стану беспокоить дворецкого Чжоу».

«Хорошо хорошо!» Сюй Минчжэнь рассмеялся и погладил Тань Мо по голове. — Если тебе что-нибудь понадобится, или если ты чего-нибудь захочешь, просто позвони мне, и я попрошу твоих братьев принести это тебе. Кстати, есть что-нибудь поесть?

Вступительные экзамены в колледж наконец подошли к концу. Семья Тан устроила пир, чтобы вознаградить Тан Мо за ее тяжелую работу.

Тань Мо догадался, о чем думает Сюй Минчжэнь, и сказал с улыбкой: «Когда маленький дядя проснется, я буду в настроении устроить большой пир».

«С Дворецким Чжоу я определенно не буду голодать. Не волнуйся, мама». Тань Мо обнял Сюй Минчжэня и сказал: «Я поужинаю позже. Я сделаю фотографии и отправлю их группе позже».

«Хороший.» Сюй Минчжэнь не задержался надолго.

Было бы нехорошо, если бы она не хотела, чтобы Тан Мо остался.

Затем Сюй Минчжэнь вошел в лифт.

Внутри лифта она вздохнула, думая о Тан Мо.

Это был первый раз, когда Тан Мо не ночевал у них дома.

В душе она волновалась.

После того, как Тань Мо проводила Сюй Минчжэня, она вернулась в номер.

Номер Вэй Чжицяня был очень просторным.

В ней была небольшая гостиная, ванная и спальня. У него были полные удобства.

Гостиная была соединена с кухней открытой планировки. На кухне не было плиты с открытым пламенем, но была микроволновая печь и индукционная плита.

Кровать пациента была соединена с гостиной. Это можно было увидеть, как только они вошли в комнату.

В основном это было сделано для того, чтобы врачи и медсестры могли легко видеть пациента и проводить лечение.

Спальня предназначалась для сиделки пациента.

Тань Мо взял стул и сел рядом с кроватью Вэй Чжицянь.

Она не осмелилась положить руку прямо на рану Вэй Чжицяня.

Если дворецкий Чжоу вернется и увидит, что она прикасается к ране Вэ Чжицяня, он может неправильно понять ее. Тан Мо не могла объясниться.

Вместо этого Тань Мо взял Вэй Чжицяня за руку и начал передавать ему энергию. Энергия медленно распространилась на рану на его правом плече.

Тань Мо посмотрел на мирно спящего Вэй Чжицяня.

Она вспомнила, как ей было любопытно узнать Вэй Чжицяня, когда он был еще подростком.

Вэй Чжицянь уже тогда был выдающимся. С тех пор Тан Мо задавался вопросом, каким он будет, когда вырастет.

Теперь она, наконец, получила ответ.

Лицо и губы Вэй Чжицяня были бледными; его губы были немного потрескавшимися.

Несмотря на это, он все еще был красив.

Обычно он казался высокомерным, но сейчас он выглядел хрупким.

Анестезия уже отошла, и брови Вэй Чжицяня нахмурились.

Тань Мо держал руку Вэй Чжицяня одной рукой. Затем она протянула другую руку, чтобы разгладить складку на его бровях.

Затем она взяла руку Вэй Чжицяня обеими руками.

Вэй Чжицянь выглядел очень спокойным, а его ресницы были длинными и густыми.

При свете его переносица была хорошо очерчена, а на лице отбрасывались глубокие тени.

Тан Мо не мог не пробормотать: «Интересно, какой будет моя маленькая тетя…»

— Не упоминай об этом при Старой Мадам. В противном случае она будет убеждать Молодого Мастера Вэя снова выйти замуж. Молодой мастер Вэй будет раздражен. Когда Дворецкий Чжоу вернулся, он не мог не улыбнуться, услышав, как Тан Мо разговаривает сама с собой.

Тань Мо удивленно посмотрел на Вэй Чжицяня, а затем спросил: «Прабабушка убеждает Маленького Дядьку поскорее жениться?»

— Она не то чтобы убеждает его жениться. Дворецкий Чжоу рассмеялся при этой мысли. — По словам Старой Мадам, это называется планированием наперед. Она просто беспокоится, что молодой господин не сможет найти девушку. На ком он женится в будущем? Поэтому он должен как можно скорее начать искать подходящую жену».

Услышав это, Тан Мо не мог не рассмеяться.

В это время в ресторане госпиталя подавали ужин. Выглядело аппетитно для больничной еды.

«Сначала иди и поешь», — сказал Дворецкий Чжоу.

Только тогда Тань Мо перестал передавать энергию Вэй Чжицяню. Затем она проверила температуру его тела электронным термометром. Обрадовавшись, что с ним все в порядке, она отошла от него, чтобы поесть.

Откусив кусочек, Тан Мо вспомнила, что еще не фотографировала еду. Она заметила замешательство на лице дворецкого Чжоу, поэтому взяла на себя инициативу и объяснила: «Я должна сделать фотографии и отправить их своей семье, чтобы они знали, что я хорошо питаюсь, и чтобы они не беспокоились обо мне».

«Даже если так, они все равно будут волноваться». Дворецкий Чжоу посмотрел на Тань Мо с любовью.

Семья баловала ее с детства. Для них было нормальным беспокоиться о ней, поскольку она не спала всю ночь, чтобы заботиться о других, хотя раньше она этого не делала.

Глаза Тан Мо блестели. Она ласково сказала: «С Дворецким Чжоу здесь мне не будет трудно».

Дворецкий Чжоу почувствовал себя хорошо, услышав комплимент Тань Мо.

Он сделал себе мысленную пометку, что лучше позаботится о Тан Мо.

Это был единственный способ, которым он мог оправдать похвалу Тан Мо.

Когда Тан Мо закончил есть, кто-то пришел забрать посуду и убрать.

Тан Мо вернулся к Вэй Чжицяню и продолжил его лечить.

Дворецком Чжоу Тань Мо молился за руку Вэй Чжицяня. Она молилась о его скорейшем выздоровлении и скорейшем пробуждении.

Дворецкий Чжоу тайно сфотографировал их и отправил старейшинам семьи Вэй.

«Мо Мо такой заботливый», — сказала Старая Мадам, глядя на фотографию. Она почувствовала облегчение, что кто-то дорогой присматривает за ее внуком.

Тан Мо действительно остался, чтобы позаботиться о Вэй Чжицянь.

Вэй Минвэнь довольная взглянула на Сяо Мэнханя. «Чжицянь не просто так обожал Мо Мо».

Больше всего на свете родители Вэй Чжицяня были благодарны Тань Мо за то, что он остался присматривать за их сыном.

«Мисс Мо Мо, вы можете отдохнуть. Я позвоню тебе, если что». Дворецкий Чжоу заметил, что уже одиннадцать часов.

Тан Мо покачала головой. Однако к этому времени она передала много энергии Вэй Чжицяню и почувствовала головокружение.

Ей казалось, что она не спала несколько дней. Ее глаза казались тяжелыми.

— Я еще не сплю. Тан Мо изо всех сил старалась выглядеть настороженной. «Дворецкий Чжоу, не беспокойтесь обо мне. Мы можем по очереди присматривать за ним всю ночь. Как насчет того, чтобы я позаботился о нем первую половину, а ты — вторую?

Как дворецкий Чжоу мог оставить Тан Мо здесь и отдохнуть?

Он мог видеть, что иначе Тан Мо не было убедительным. Затем он ответил: «Тогда ты должен отдохнуть, как только почувствуешь усталость. Не истощайте себя. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится».

«Хм!» Увидев, что дворецкий Чжоу сдался, Тань Мо наконец почувствовал облегчение.

Пока Тань Мо разговаривала с дворецким Чжоу, она продолжала лечить Вэй Чжицяня.

Тан Мо чувствовала, что ее силы иссякают. Однако, увидев, как лицо Вэй Чжицянь немного покраснело, Тань Мо стиснула зубы и держалась.

‘Ну давай же! Ты можешь это сделать!’ сказала она себе.

Тан Мо не был уверен, как долго она сможет это терпеть. Тем не менее она держалась.

Потом она потеряла сознание. Ее глаза полностью закрылись, и она легла рядом с кроватью.

Когда дворецкий Чжоу увидел ее, он бросился к ней, желая отвести Тань Мо в спальню.

Неожиданно, когда он попытался разорвать переплетенные руки Тань Мо и Вэй Чжицянь, он не смог этого сделать.