Глава 30 — Притяжение вокруг неприятностей

Прошли часы, и вечером, когда Жюли вернулась в свою спальню, она заметила место у окна. Странно было возвращаться в комнату и не находить ответа на свое письмо от похитителя писем.

Неужели он больше не мог открыть окно?

Она задавалась вопросом, читал ли он это или решил больше не писать ей после того, как услышал ее историю.

Во время ужина Джули пошла в столовую со своими друзьями. Стоя в очереди и ожидая своей очереди, Коннер заметил, что несколько человек смотрят в их сторону, и прошептал: «Мы что-то сделали, о чем не знаем?»

«Почему что случилось?» — спросила Джулия, и их глаза двинулись, чтобы заметить тех, кто смотрел на них, прежде чем они отвернулись.

Мелани сказала: «Должно быть, это потому, что ты пела слишком громко», и Коннер посмотрел на нее.

«При таком количестве людей, которые находятся здесь и разговаривают, моя песня никоим образом их не обеспокоит», — сказал Коннер и продолжил: «Я думаю, что они смотрели на тебя, Джули. мальчика в общежитие в тишине. Особенно с Романом, — когда очередь, в которой они стояли, двинулась, они сделали шаг вперед.

«Я думал, что девушки часто приходят и уходят туда. Это так удивительно?» — спросила она Коннера, и он покачал головой.

— Это не так, но я думаю, что его часто видели с… девушками определенного типа, — сказал Коннер.

Джули могла сказать, что Коннер был осторожен со своими словами, и она спросила: «Вы имеете в виду кого-то, кто не носит свитер и очки, как я?» Она видела девушек, которых Роман встретил за стеллажами в библиотеке, и они были прекрасны.

Мелани, которая смотрела на лицо Джулии, остановила ее: «Я думаю, что ты красивее».

— Так скажет только настоящий друг. Спасибо, Мэл, и ты прекрасна, и, если можно, добавить доброты, — сказала Джули и поправила очки на носу.

«Нет, я серьезно. Даже в очках ты все равно хорошо выглядишь», — заявила Мелани, и Джули с улыбкой кивнула головой, чтобы Мелани не продолжала.

— Значит, вы оба никогда не встречались друг с другом? Джули сменила тему, и Мелани энергично покачала головой.

«Слава богу, у меня во рту ничего нет», — рассмеялся Коннер на вопрос Джули. «Я думаю, это никогда не приходило нам в голову. Она как семья».

«Было бы очень неловко думать о нем в таком ключе», — ответила Мелани, вздрагивая от этой мысли.

Ожидая в очереди, Джулия неторопливо переводила взгляд на людей, сидящих за столиками и обедающих. Она задавалась вопросом, не был ли где-то здесь похититель ее писем. Она увидела Романа и его друзей за столом, которые сидели и ели. Когда она продолжала оглядываться, ее глаза встретились с глазами мальчика, который позвал ее рукой, стоя недалеко от стола.

Лицо мальчика показалось знакомым. На шее у него была толстая цепь, и он махнул рукой.

«Этот человек машет мне рукой или мне нужно купить новые очки?» Джули расспросила своих друзей, которые замолчали и повернулись, чтобы посмотреть, о ком она говорит.

Она поняла, что это был тот самый человек, которого отправили в комнату директрисы после того, как Роман подрался. У него была ухмылка на лице, и он выглядел как еще один высокомерный мальчишка, такой же, как Матео, подумала она про себя.

— Это Гриффин. Почему он вообще тебе звонит? — спросил Коннер. Мальчик по имени Гриффин даже указал на Мелани, показывая, чтобы они подошли к нему. «Он — еще одна плохая новость».

— А если мы не хотим туда идти? Джули быстро отвела взгляд от Гриффина.

Коннер и Мелани быстро посмотрели на очередь, в которой они стояли, и перешёптывались. «Я думаю, что он все еще ищет здесь», сказала Мелани низким голосом, делая вид, что они были заняты своими вещами.

— Тсс, — шикнул на нее Коннер. «Он живет на том же этаже, что и я, и будет проблематично, если он узнает меня позже».

«Иногда мне кажется, что это место только для правонарушителей, тогда я понимаю, что вы здесь, ребята», прошептала Джули в ответ, и Мелани улыбнулась ее словам.

Когда подошла ее очередь, Джули купила еду и повернулась с тарелкой, когда Гриффин встал перед ней. — Добрый вечер, я помахал вам рукой, — сказал мальчик, который был выше ее.

«Это так?» Джули изобразила на лице вежливую улыбку и заметила, что Коннер немного нервничает. «Думаю, пора сменить очки», — ответила она.

«Я Холден Гриффин. Приятно познакомиться, Джулианна Уинтерс», — Гриффин протянул ей руку для рукопожатия, но Джули не выпустила свою тарелку и крепко сжала ее обеими руками.

«У меня слабые запястья», — ответила она, но слегка кивнула ему. Гриффин улыбнулся и поднес руку к боку, скривив губы.

Он кивнул головой, а затем посмотрел на Мелани и поприветствовал ее: «Привет». Когда его взгляд упал на Коннера, он похлопал его по спине, и тот напрягся. «Коннер, кажется, мы никогда не ели вместе».

— Я почти ничего не ем, — усмехнулся Коннер, улыбка на его губах дрогнула.

Джули спросила: «Вам что-то нужно?»

«Вообще-то да,» ответил Гриффин, и он повернулся, чтобы посмотреть на стол, за которым он сидел. — Я приглашаю вас троих поужинать.

Джулия снова почувствовала на себе его взгляд. Она ответила: «Может быть, в следующий раз. Мы уже купили то, что хотели, чтобы вы угостили нас. Спасибо за вашу добрую мысль», и на этот раз не только Коннер чья улыбка дрогнула.

Мелани дернула Джулию за рукав, чтобы начать идти, и все трое пошли прочь к столику, который припасли для себя. Челюсти Гриффина сжались. Он был вампиром, который слышал их разговор, и прямо сейчас он заметил, что некоторые младшие из его вида подслушали их разговор.

Он решил поговорить с новой девушкой, на которую все смотрели и хотели вонзить свои клыки. Ночным существам часто нравилось охотиться за новой добычей до того, как кто-то другой успел схватить когти и укусить ее.

В столовой, где студенты либо несли пустые, либо наполненные подносы, Гриффин двинулся в направлении Джулии, двигаясь, как змея. Но кроме него в столовой был еще кто-то, кто тихонько подслушивал их разговор.

В нескольких шагах один из сокурсников нес поднос с едой. Он шел в противоположном направлении от Гриффина, когда кто-то решил высунуть ногу и толкнуть, когда мальчик проходил мимо стола.

Мальчик с подносом потерял равновесие, и его поднос вылетел вместе с едой, упал прямо перед Грифоном и пролился на него.

Отведя ногу назад, Роман провел пальцем по кетчупу и слизнул его дочиста, не беспокоясь о драке, которая вот-вот разразится между двумя другими парнями. Не то чтобы его это волновало, потому что ему нужно было свести счеты с мальчиком, который споткнулся.

Отодвинув свой стул, он сказал своим друзьям с пассивным выражением лица: «Я буду снаружи».

Джули только села на свое место, когда заметила, что Гриффин схватился за воротник мальчика и потряс его взад и вперед, прежде чем поднять мальчика над землей и уронить его после удара.

— Вот почему мы осторожны, — прошептал Коннер, несмотря на то, что Гриффин не мог их слышать с того места, где они сидели.

«Хорошо отмечено,» ответила Джули.

Джули решила отказаться от идеи поиска похитителя писем, так как это могло бы только навлечь на нее новые неприятности, где она затмила бы имя, которое он дал ей как «Нарушитель спокойствия».

Вернувшись в свою спальню, она увидела письмо, ожидавшее ее, нетронутое. Заперев дверь изнутри, она сняла туфли и забралась на кровать, чтобы достать сложенную записку.

Прислонившись спиной к стене, она развернула его и прочитала:

«Мне жаль слышать, что невольные люди пытались навредить и сделать вашу жизнь несчастной. Некоторые люди наживаются на чужих страхах, чтобы заставить их чувствовать себя важными. Это детская мысль, очень похожая на то, когда студент хочет, чтобы другой человек получил меньше оценок вместо того, чтобы улучшить себя.

Если рана оставила шрамы, не закрывайте ее и дайте ей зажить, когда вам удобно. Нечего стыдиться. Насчет того, что ты сказал, насчет тихоходки, я думаю, у тебя неплохо получается. Конечно, если не считать тяготения к неприятностям, я не уверен, следишь ли ты за ним или наоборот.

Джули сделала паузу, чтобы сказать: «Хотела бы я сказать, что это было неправильно, но…», говоря о том, что она тяготеет к неприятностям.

Она была рада, что он признал то, что она написала, вместо того, чтобы дразнить или обзывать ее, как это делал ее бывший друг, о том, насколько она слаба и жалка. Затем она продолжила читать то, что он написал:

«Я уверен, что если бы люди, причинившие тебе боль, знали, где ты сейчас учишься, они горели бы здесь гораздо лучше, чем в аду. Но было бы разумно не видеть их снова, некоторые люди не меняются. Она всегда была такой? Девушка, которая пыталась причинить тебе боль?

Я дам вам известную инсайдерскую информацию. Некоторые люди здесь похожи на тех, с кем вы уже сталкивались. Некоторые хуже.

Джули перечитала слова от начала до конца. Принесла свою книгу и написала ему в ответ:

— Я это почувствовал, поэтому сказал, что некоторым ученикам нужно посетить кабинет консультанта.

Натали не была такой раньше. Она была добрее. Она была в порядке, но после школьных каникул она превратилась в другого человека. Я не знаю, было ли это из-за того, как она носила свою одежду, или из-за ее прически она чувствовала себя так.

О том, что вы сказали в последней строке… Где вы стоите? Определенно нехорошо, потому что, хоть ты и готов вернуть мне письмо моего дяди, ты пытался угрожать мне им. Это плохо или плохо?

Тогда, хоть Джули и была скромной, она пыталась противостоять Натали. Это также было причиной, по которой Натали зашла так далеко, что оставила шрам на запястье. Когда некоторые мальчики и девочки слушали хулигана, загоняя Джули в угол при каждой возможности, давать отпор было не совсем то, что было в планах. В конце концов, даже те немногие, кто разговаривал с ней, перестали говорить.

Вырвав страницу из книги, она сложила ее трижды, прежде чем положить рядом с окном. Лежа на кровати, Джули уставилась в потолок спальни. Как странно думать, что ее похититель писем мог пялиться в тот же потолок.

.

Добавьте книгу «За очками», так как именно там я буду делать объявления. Он также объясняет основные вопросы о книгах и веб-новеллах ash_knight17.