Глава 5. Отбывание заключения

Рот Джулии открылся при словах мистера Боррелла, но быстро закрыла его, прежде чем она успела спросить, почему. Как долго она простояла здесь, в коридоре, который он решил передать ей под стражу? Она не могла не проклясть так много людей в этом университете, и ей пришлось встретиться с ним.

Она пошла только в туалет! Она мысленно закричала, приветственно улыбнувшись мистеру Борреллу.

Глаза мистера Боррелла сузились, и он резко сказал: «Первая неделя вашего класса, а вы уже тратите свое время на то, чтобы бродить вокруг, вместо того, чтобы быть в классе. Я понял это, когда впервые увидел вас». Джули положила руку на грудь, а затем указала пальцами в обратном направлении. «Что делаешь?» — спросил он недовольно.

«Я могу объяснить, почему я здесь стояла», — Джули вежливо улыбнулась ему в надежде, что он выслушает.

«Я не просил у вас объяснений, — отрезал мистер Боррелл, — вечером идите в комнату для задержанных и не думайте, что сможете ее пропустить. Возвращайтесь в свой класс сейчас же».

— Да, сэр, — пробормотала Джули и направилась к своему классу, ее спина напряглась, зная, что мистер Боррелл не вышел из коридора.

Никогда бы она не догадалась, что простой поход в туалет приведет к задержанию. Это вина мальчика! Ни он бы не прыгнул прямо перед ней, ни она бы не навлекла на себя беду, подумала Жюли про себя. Г-н Боррелл, похоже, был человеком, которому нравилось проводить задержания так, как если бы он раздавал бесплатные обеды.

Дойдя до класса, Джули вернулась на свое место. Учитель говорил о нервной системе, и когда он повернулся к ним спиной, Мелани, сидевшая рядом со своим столом, подняла брови, словно спрашивая, почему Джули так долго. Когда учительница быстро обернулась, обе девочки сосредоточились на классе.

К концу дня Мелани смотрела на Джули вместе с Коннером.

«Кто получает отработку в первую неделю?» — спросила Мелани. «Тебе надо было продолжать идти, это намного лучше, чем стоять посреди коридора и ничего не делать».

«Мел прав. Но эй, мы все провели время в камере задержания. Не нужно стыдиться», заверил Коннер, как будто это не имело большого значения.

«Наверное. Я не ожидала получить его так скоро», — пробормотала Джули, прежде чем поправить очки на переносице. «Была ученица, которая прогуливала занятия. Я должна была знать, что у меня будут проблемы», — она сжала одну сторону своей сумки. Почесав затылок, Джули спустилась по лестнице с двумя другими, вникая в подробности того, где находится камера задержания. — Я увижу вас обоих позже.

— Веселись, — пожелал Коннер, и Мелани ободряюще улыбнулась ей.

Достигнув нижней части лестницы, она выбрала левую сторону и первый коридор. Большинство студентов закончили свои занятия, оставив коридоры и классы почти пустыми.

Студенты начали покидать здание, и каждые две минуты становилось все тише, как будто она была одна. Она никогда раньше не была в таком большом месте. Последний университет, в котором она училась, был намного меньше. В то время как Университет Ветерис был, вероятно, в тридцать раз больше, включая другие здания и имущество вокруг него.

По пути она заметила стены, на которых были вырезаны скульптуры. Краска на них потускнела.

«Они были сделаны в восемнадцатом веке», — сказал кто-то позади нее, и Джулия обернулась и увидела знакомое лицо. Это был Максимус Марудус, с пирсингом на языке. Мальчик двинулся вперед, касаясь головок маленьких скульптур: «Я удивлен, увидев вас здесь. Вы сбились с пути?»

Она хотела, хотя Джули в ее уме. — Задержание, — ответила она.

— Ни в коем случае. Ты похожа на мисс Гуди в двух туфлях, — прокомментировал Максимус, повернувшись к ней, и его глаза прояснились. Он спросил: «Что ты сделал? Отказался отвечать на вопрос в классе?» на его лице расплылась широкая улыбка.

«Меня не было в классе. Ученикам нельзя ходить в туалет?» — спросила она. — Это из-за идиота.

— Бедняжка. Зависит от того, слоняешься ли ты по-прежнему и пытаешься прогулять урок перед учителями. Они не слишком любезны… если увидят, что ты убегаешь перед ними, — прошептал последние слова Максимус, как будто он был рассказывая ей секрет.

Значит, она могла тайно прогуливать уроки, только не на глазах у учителей, подумала про себя Жюли. Но тогда у нее не было планов пропускать занятия. Она хотела получить хорошие оценки!

«По крайней мере, в прошлом месте было лучше. Раньше давали объясниться, а здесь ждут, чтобы отправить на задержание. Кстати, не знаете, где найти хороший прием сети?» — с надеждой спросила его Джули. Она носила свой телефон почти везде, где только могла, но сеть была просто плохой. «Я пытался связаться с дядей с первого дня, как попал сюда».

Максимус еще секунду смотрел на нее, прежде чем предложить: «Вы должны связаться с офисом».

Джули кивнула головой: «О, хорошо. Я попробую. Спасибо».

Она была слишком застенчива, чтобы одолжить чей-то телефон, и не хотела никого беспокоить. Где-то между прошедшими днями она пришла к выводу, что настройки ее телефона изменились, поэтому она не может подключиться к сети.

Она увидела, как он уставился в стену, бессознательно играя со булавкой, воткнутой ему в язык. Заинтересовавшись, Джули спросила: «Что вы сделали, чтобы заслужить наказание?»

Максимус повернулся к ней и улыбнулся: «Я заставил девушку плакать».

— Почему ты причинил ей боль? — спросила она его шепотом, ее разум насторожился.

Мальчик засмеялся: «Я уверен, что когда она плакала, ей это нравилось», — ухмыльнулся он, прежде чем уйти, как будто закончил с ней разговаривать, оставив ошеломленную Джули позади.

Девушка любила плакать?

Она знала, что если ее мать сейчас здесь и увидит кого-нибудь из студентов университета, она скажет ей держаться от них подальше и не смотреть в их сторону. Покачав головой и собравшись с мыслями, она наконец вошла в комнату задержания и увидела двенадцать учеников, которые заняли свои места. Она была тринадцатым человеком.

Как бы хорошо ни было видеть здесь много учеников, только она и трое учеников выглядели нормальными, а остальные выглядели как правонарушители. Не желая судить о людях по их внешности, Джули крепче сжала лямку сумки, прежде чем сесть.

В комнату вошла женщина, ее волосы были собраны в пучок карандашом. Она казалась моложе, чем другие учителя, которых Джули видела здесь до сих пор. Женщина хлопнула ладонями по столу и громко сказала:

«Каждый день я прихожу сюда и не разочаровываюсь, увидев количество людей, которые занимают места», — она резко посмотрела на всех в зале. «Я вижу здесь несколько новых лиц. Добро пожаловать в класс задержанных, я Пайпер Мартин, и я буду работать над тем, чтобы исправить вас своим особым способом. Мы собираемся начать с основ. Достаньте свою книгу и нарисуйте то, что вы видите. на правой стороне. Если мне это не понравится, я заставлю вас перерисовать и убедиться, что вы станете отличным художником к тому времени, когда вы покинете комнату. Это принесет вам терпение и билет на выход из этой комнаты ».

Одна из девушек подняла руку: «Моя специализация не искусство, и этот рисунок ничем не поможет. Я лучше поработаю над своими заданиями».

«Это ерунда», — ответил мальчик, сидевший перед Джули.

Другой студент заявил: «Я ничего не делал, и я…»

«Говори больше, и я заставлю тебя вымыть все этажи этого здания и следующего за этим. Если ты не хочешь тратить мое время, тратя свое, не получай отработку», — учитель бросил многозначительный взгляд . Заняв свое место за письменным столом, она поставила обе ноги на стол, а затем взяла книгу, чтобы прочитать.

Джули оглядывалась назад и вперед, глядя на учителя.

Это было задержание?

Многие из них ворчали, прежде чем наконец вытащили свою книгу. Она увидела Максимуса, который уже начал рисовать картинку в своей книге. Он первым вышел из комнаты. В течение следующего часа несколько мест опустели, и, наконец, она вышла из камеры задержания.

Когда она вышла из здания, с ее губ сорвался вздох. Глядя на небо, она заметила, что небо медленно меняло цвет с голубого на оранжевый и красный. Вместе со студентами, покинувшими эту сторону здания, Джули была окружена шелестом листьев и ветерком, который пронесся над ней, пока она закрывала глаза.

‘Я больше не могу делать это! Вы сказали мне, что она пробудет здесь всего несколько дней!

— Говорите тише, Сара, — дядя Томас попытался успокоить жену. — Ты знаешь, что произошло. Ей нужно время, чтобы оплакать случившееся. Мы уже говорили об этом. Она ничего не сделала.

Джули слышала, как ее тетя фыркнула: «Вы знаете, как это повлияет на нашего сына, который еще маленький, когда люди задают вопросы? Мы можем оплатить ее расходы на колледж и позволить ей остаться там.

‘Я не могу сделать это. Она моя племянница. Единственный человек, которого оставила моя сестра. Мы нужны Джули как ее семья, Сара, — пытался убедить жену дядя Томас. — У нее нет никого, кроме нас.

‘А что насчет нас? Не то чтобы мы жили в роскоши. Это не может продолжаться, иначе я пошлю Джоэла к моей матери, — вылетела из кухни тетя Сарра.

Дядя застал ее стоящей по другую сторону стены и, увидев ее там, удивился. Предложив ей улыбку: «Когда ты пришла сюда? Твоя тетя испекла для тебя свежее печенье. Давай откуси.

В то время Джули улыбнулась своему дяде, как будто она не слышала ни его слов, ни слов своей тети, но она знала, что дядя знал, что она подслушала разговор.

Джулия никогда не собиралась создавать какие-либо беспорядки в доме дяди Томаса, и после этого инцидента она старалась быть более осторожной. Но она тоже решила переехать оттуда, подав документы в университеты подальше, чтобы жить в общежитии. Она не винила свою тетю; вместо этого она была благодарна, что они взяли ее на два месяца.

Возвращаясь к настоящему, Джули знала, что поступила правильно, переехав в это место. Она изобразила улыбку на губах. Она обещала смотреть вперед, а не назад. Она пошла к своей спальне, пытаясь вспомнить задания, которые ей нужно было закончить к завтрашнему уроку.

Когда она подошла к передней части общежития, то увидела Оливию, которая стояла перед своим спальным блоком, но она была не одна. Она стояла с двумя мальчиками, Максимусом и мальчиком, из-за которого она сегодня оказалась в изоляторе.

Глядя на мальчика в черной футболке, Джули не могла не бросить на него взгляд. Но когда его взгляд метнулся к ней, она быстро отвела взгляд.

— Джулианна, как ты? Оливия махнула рукой с вежливой улыбкой. — Я не видел тебя с субботы.

Это было потому, что Джули пыталась вести себя сдержанно, чтобы не попасться дикобразу. Она украдкой направлялась на занятия и в общежитие, в том числе во время еды, чтобы держаться подальше от неприятностей.

«Привет», Джули улыбнулась в ответ. «Я был занят наверстыванием уроков на прошлой неделе. Как дела?»

«Отлично. Похоже, учителя будут тобой гордиться. Молодец», — ответила Оливия.

— Она уже сделала это, — кивнул головой Максимус, рассмеявшись в конце. «Она сегодня была со мной в камере задержания. Якобы какой-то идиот навлек на нее неприятности. Вам не хочется избить человека?»

Джули почувствовала, как у нее упало сердце, потому что, когда ее глаза переместились, чтобы посмотреть на другого парня, его глаза сузились, глядя на нее.

«Нет-нет. Этот идиот, я имею в виду человека, — Джули махнула рукой, чувствуя, как взгляд одного из них стал интенсивнее. — Он упоминал, что если я останусь там, у меня могут быть проблемы. пытались спасти ситуацию. На ней уже был дикобраз и двое его друзей; она не хотела оказаться в чьем-то охотничьем списке.

«Какой вы добрый человек. Похоже, вы относитесь к категории хороших учеников», — прокомментировал Максимус.

Джули спросила: «А как насчет тебя?»

Оливия ничего не сказала, и из всех троих Максимус, казалось, любил говорить: «Всего понемногу. Или, может быть, плохого».

«Понятно… Мне пора идти», — сказала она им и вошла в общежитие.

Джули шла к своей комнате, когда решила постучать в комнату Мелани.

— Как прошло ваше первое задержание? — спросила Мелани.

«Не так плохо, как я думала», — ответила Джули, войдя в комнату, и через несколько секунд спросила: «Я хотела спросить вас, могу ли я одолжить ваш телефон на минутку?»

«Телефон?» — спросила Мелани, и Джули кивнула.

«Я думаю, что у меня были проблемы с сетью на моем телефоне. Я хотел позвонить своему дяде, чтобы сообщить ему, что я устроился».

«Я бы не прочь отдать его вам, но телефоны здесь не работают», — нахмурившись, объяснила Мелани. — Разве ты не прочитал это в правилах?

На простынях было только трое, и никто из троих не говорил об отключении телефона или сети. «Я сделал. Все три,» ответила Джули.

Мелани покачала головой: «Три? Всего правил двадцать восемь, на самом деле двадцать девять. И четвертое правило — не пользоваться телефоном, что также означает отсутствие сети».

«Какая?!»