Была суббота, и Ын-Сон едва могла отвлечься от вопроса о пропавшем отце. Увидев этот труп в больнице, и никто не опознал его, она со страхом начала задумываться, не случилось ли что-то и с ее отцом, и, может быть, он не может вернуться не потому, что не хочет, а потому, что не может. После того, как она вышла из больницы с Ин-Ха, ее одолевала череда депрессивных мыслей.
Одна мысль о том, что первый звонок, который она получила после десяти лет поисков отца, состояла в том, чтобы прийти опознать тело, и это действительно испугало ее. Ей это совсем не нравилось, и это давало ей предчувствие.
Ей потребовалось много чистой воли, чтобы отвлечься от этого. Это была непростая задача, но она решила относиться к этому позитивно. Размышление о негативных мыслях никому не поможет, особенно ей. Все, что ей нужно было сделать, это нанять частного сыщика, который поможет его найти.
Она не могла много сказать Ин-Ха после возвращения из больницы, но была благодарна ему за то, что он был там.
Она встала перед зеркалом и в очередной раз осмотрела себя.
«Вы уверены, что это платье подходит? Оно достаточно скромное?» Ын-сун снова спросила Хей-Ран, которая просто закатила глаза. Это был уже пятый раз, когда она задавала ей этот вопрос, и, как и в прошлый раз, она ответила: «Да». Ее тон был краток.
«Ты уверен?» — неуверенно спросила Ын-Сан.
Хей-Ран резко села, глядя на Ын-Сон. «Почему ты ведешь себя так, будто собираешься увидеть свою свекровь, или между тобой и твоим боссом уже что-то происходит?» — задумчиво спросила Хей-Ран, а Ын-Сон закатила на нее глаза.
«Я должен спросить тебя об этом. Ты уже влюбился в своего сумасшедшего босса?» — спросила Ын-Сон в ответ, когда она начала расчесывать волосы и собирать их в аккуратный хвост.
«Пак Ын Сон, поверь мне, ты сумасшедший». Она выругалась.
«Вообще-то вы с Сон Джинхай сошли с ума!» Она снова яростно выругалась, заставив Ын-Сон слегка рассмеяться.
«Кажется, ты полна яда и ругательств в эти дни. Что он снова сделал? Я знаю, что только твой босс Джинхай может сделать тебя таким», — усмехнулся Ын-Сон.
«Этот… этот ублюдок дал мне контракт!» — выпалила Хей-Ран.
— Какой контракт? — спросила Ын-Сан, глядя на Хей-Ран через зеркало.
«Контракт отношений»
«Что он сделал?!» Спросила Ын-Сан в шоке и удивлении, когда она повернулась, чтобы посмотреть на Хей-Ран, чтобы убедиться, что она говорит правду.
«Этот ублюдок хочет контролировать мою жизнь», — разочарованно закричала Хей-Ран, откинувшись на кровать и начав кататься по ней.
Ын-Сон была очень удивлена. Увидев Хей-Ран в таком состоянии, она могла только представить, через что ей пришлось пройти в руках своего сумасшедшего босса.
«Можно посмотреть договор?» — спросила Ын-Сон, заставив Хей-Ран быстро взять себя в руки и вскочить с кровати, бросившись к своей сумке, чтобы забрать дурацкий контракт.
«Вот», — она передала его Ын-Сон.
Ын-Сон получила его и быстро открыла. Она прочитала первую страницу и не смогла сдержать смех. Нелепость так называемого «контракта» была слишком велика, и она не могла не рассмеяться вслух. Ее смех заставил Хей-Ран нахмуриться.
«Перестань смеяться», — рявкнула на нее Хей-Ран. Ей ужасно хотелось плакать.
«Я не могу с этим поделать», — сказала Ын-Сон, пытаясь сдержать смех. «Ваш босс — псих», — заявила Ын Сон, продолжая читать. Пройдя через все это, она нахмурила брови и спросила: «Так что же он делает?» — задумчиво спросила она. Судя по контракту, он был полностью в его пользу, и Хей-Ран была в его власти.
«Не спрашивайте меня. Этот парень просто хитрый лис». — прошипела она, снова поверженно развалившись на кровати.
«Я никогда не буду с кем-то вроде него, даже если он последний человек на земле. Я лучше умру одинокой», — поклялась она.
«Никогда не говори никогда», — сказала ей Ын-Сон.
«Как я вообще добралась до ки…» Она была слишком огорчена, чтобы даже выплюнуть слово «поцелуй» изо рта. Одна только мысль об этом чуть не довела ее до сердечного приступа. Она была немного благодарна, что ничего не помнила, иначе она уже могла покончить жизнь самоубийством.
«Я бы посоветовала тебе не подписывать его», — серьезным тоном сказала Ын-Сан, заставив Хей-Ран злобно взглянуть на нее. Она не видела причин, по которым Джинхай так мучил Хей-Ран, когда он мог просто сказать ей, что она ему нравится. По крайней мере, Дан-Хан был лучше его в этом аспекте.
«Ты говоришь так, будто у меня есть выбор. Я поцеловала его! Я поцеловала своего босса, разве ты не видишь, что он наказывает меня за это?» Хей-Ран в отчаянии закричала.
«Наказать вас действительно» Она усмехнулась. Хей-Ран была еще более тупой, чем она.
— Ты поцеловала его, и что? Он умер? — спросила она, но продолжила, не дожидаясь ответа Хей-Ран.
«Нет, он не боялся. Я думаю, что ты нравишься твоему боссу. Хорошо, я не думаю, я знаю. Так что перестань бояться его, когда он должен притворяться испуганным».
«Какая?!» Хей-Ран вскочила с кровати и села на нее, ее глаза полностью расширились от шока, когда она с недоверием посмотрела на Ын-Сан. Почему эта ерунда только что сорвалась с ее уст?
«Кто нравится Джинхаю?»
«Ты с ума сошел?» — спросила Хей-Ран в изумлении. Почему она сейчас несет чепуху?
«Да, он знает. Разве ты не видишь, что все, что он делает, это только для того, чтобы заполучить тебя?» — прошипела она. Конечно, читать лекции тупой девушке было слишком сложно. Она мысленно цокнула.
«Ын-сон, я не думаю, что ты прав. Сон Джинхай не любит меня, он даже никого не любит», — сказала она, по крайней мере, так она думала.
«И все же он прилагает столько усилий, чтобы держать вас в себе. Вы должны открыть глаза и увидеть, что это за глупый босс, если ваши» разочарованно прошипела она. Посмотрите, как она читает лекцию Хей-Ран о мужчинах, когда ей очень нужна эта лекция.
«Лекция о том, как заставить вашего импульсивного и властного босса перестать приглашать вас на свидания, или лекция о том, как убить вашего властного босса и выйти сухим из воды».
Но почему нынешние генеральные директора вели себя как маньяки? Они думают, что могут просто начать любить своих сотрудников, а затем угрозами заставить их полюбить их. Как раздражает!.
Хей-Ран в изумлении посмотрела на Ын-Сан. Она не думала, что Ын-Сон была права. Не может быть, чтобы она нравилась Джинхаю. Он всегда плохо к ней относился. И даже сейчас он наказывал ее этими глупыми свиданиями. «Так почему и как Ын-Сан пришла к такому выводу?» — спросила она себя.
Она собиралась сказать что-то еще, когда Ын-Сон резко остановила ее, подняв руку.
«Пожалуйста, оставьте меня в покое». Она все еще должна была пойти поесть, прежде чем придет Дан-Хан. Вчера он сообщил ей, что заберет ее к 17:00. Она собиралась вернуться к тому, что делала, но бросила Хей-Ран последний взгляд. Она вздохнула, когда увидела, что все еще выглядит потерянной, как будто все еще пыталась понять, что сказала.
«Хей-Ран, я думаю, лучшее, что ты можешь сделать, это поговорить с ним и отменить эту глупость, но если ты не можешь, то, по крайней мере, выдвинь свои условия этого контракта. Это меньшее, что ты можешь сделать», — искренне посоветовала она, прежде чем вернуть свое внимание зеркало.
Хей-Ран посмотрела на нее, и ее разум наполнился сбивающими с толку мыслями. Слова Ын-Сон вызвали у нее головную боль, но ее последняя идея могла оказаться хорошей.
Ын-Сон вздохнула, повернувшись, чтобы открыть свою сумочку и вытащить свой новый бальзам для губ, который она только что получила в подарок. Ее взгляд задержался на нем на какое-то время, когда она вспомнила, как она его получила или, вернее, кто дал ей.
Конечно, это был Ли Дан-Хан.
Вчера, когда она вернулась из больницы с Ин-Ха, она не удивилась, увидев еще один подарочный пакет, лежащий на ее столе. Подумав, что это могут быть обычные шоколадные конфеты и Цветочек, она даже не удосужилась взглянуть на них. Но позже, когда она это сделала, она увидела этот бальзам для губ, а также другие вещи, лежащие в нем. Они не были экстравагантными. Это были обыденные вещи, а мы просто вещи, которыми девушка будет пользоваться каждый день.
На мгновение она подумала, что он весьма предусмотрителен, раздавая ей такие вещи. К нему также была приложена записка…. она гласила.
«На всякий случай, если ты мог забыть, тебя встретили, чтобы быть моим»
Как типично для него угрожать ей.
Ын-Сон бросилась собираться, когда зазвонил ее телефон. Она нахмурилась, когда заметила, что это был неизвестный номер, но неохотно взяла его.
«Привет» Она сказала сразу же, она ответила на звонок, но ответа не было.
«Привет?» Она снова позвонила.
«Думаю, я получу свою награду, когда ты переступишь порог своей двери», — сказал только голос с другой стороны телефона.
Сердце Ын-Сон пропустило несколько ударов, когда она услышала его.
«Ли Дан-Хан?!» Она крикнула внутренне с расширенными глазами.