Ын-Сон едва могла нормально ходить, когда шла по коридору в свой офис. Она почувствовала легкое головокружение, и пульсирующая головная боль усиливалась с каждой минутой. Каждый ее шаг казался тяжелым.
Может ли кто-нибудь сказать ей, почему так вредно пить в будние дни?
У нее было много дел, не говоря уже о ее обычной учебной сессии, которую она посещала, чтобы улучшить свои знания о компании.
«Эй, Ын-Сон, почему ты так выглядишь?» — спросила Хе Джин, когда Ын Сон подошла к их рабочему столу.
— Вы больны или что? — спросила она из-за беспокойства. Ын-Сон натянуто улыбнулась и сказала: «Нет».
Даже от улыбки у нее кружилась голова. Кажется, приступ смеха в кабине усугубил ситуацию.
«Нет, я в порядке, просто немного… устала», — сказала она ей.
«Ты уверен?» Хе Джин не поверила ей. Она выглядела более чем уставшей. Ын-Сан повернулась, чтобы посмотреть на взволнованную девушку, она не могла не вздохнуть про себя. Немногие люди проявляли к ней особую заботу в ее жизни, и с тех пор, как она начала работать с ней, Хе-Джин была тем, кто часто с ней разговаривал, поэтому, как бы сильно она ни хотела сказать ей, чтобы она перестала болтать и доставать ее, Ын-Сон кивнула с ободряющей улыбкой и сказала: «Да».
«Хорошо. Начальник сбросил эти файлы для вас», — сказала Хе-Джин, передавая кучу файлов Ын-Сон.
Ын-Сон только собиралась приступить к порученной ей работе, когда вбежал начальник отдела.
Он выглядел окаменевшим и слегка задыхался. Капли холодного пота, выступившие у него на лбу, были очевидны всем, и все знали, кто способен довести человека до такого состояния в такое раннее утро.
«Мисс Ын-Сан, вас сейчас вызывают в офис президента», — сказал он ей. Все, кто был в пределах слышимости выстрела, повернулись, чтобы посмотреть на Ын-Сан. Несколько жалких глаз вдруг уставились на нее.
«Она мертвое мясо», — сказал кто-то позади нее.
«Я слышал, что президент сегодня утром в скверном настроении. Повсюду лопаются сосульки». Еще один не относящийся к делу вклад исходил из другого рта.
«Что она сделала, чтобы привлечь внимание президента? Какая жалость. Подумать только, она только начала работать здесь».
«Ну, вот что получается, когда ты пытаешься флиртовать с секретаршей босса». Из уст сотрудницы, Кён-Ху, раздалось злобное шипение, когда она усмехнулась. По известным только ей причинам она не любила Ын-Сан.
— Откуда ты это знаешь? — вопросительно спросил кто-то.
«Разве вы не видели, как два дня назад госсекретарь Чанг-Вок принесла ей на стол пакет с едой?» — спросила она, ее глаза все еще смотрели кинжалом в спину Ын-Сан с того места, где она сидела.
«Это их дело. Вы должны заниматься своими, за исключением того, что вы хотите быть следующим человеком, которого вызовут в офис президента».
Кён-Ху не возражал против опровержения этого человека. Она была рада, что Ын-Сан обслужат. «Как она могла войти и украсть у меня внимание секретаря Чанг-Вока? Теперь ты будешь знать, как держаться подальше от чужих мужчин, — прорычал Кён-Хон в ее голове.
Ын-Сан выпрямилась и подошла к офису Дан-Хана. Подойдя к двери, она подумала о том, что произошло прошлой ночью. Она старалась не думать об этом, потому что смущение было слишком «эпическим».
Как она могла выйти на свидание со своим боссом и напиться в процессе? Мало того, что он нес ее собственную. Она съёжилась при мысли о том, что окажется в объятиях Дан-Хана.
Это должно было быть неловко. Слишком много попыток не думать об этом, теперь она собиралась увидеться с ним, и она была уверена, что он будет насмехаться над ней этим.
Во что она ввязалась? Почему она продолжает связываться с этим мужчиной? Что это была за глупость?
Ын-Сон успокаивала ее, пока она шла к столу секретаря Чанг-Вока.
— Доброе утро, сэр, — поприветствовала она легким поклоном.
«Он ждет тебя», — сообщил ей Чанг-Вок, не отвечая на ее приветствия. Он не знал, что происходит между боссом и этой маленькой леди, но что бы это ни было, он хотел держаться от этого подальше, насколько это возможно.
Ын-Сан поклонилась и подошла к двери Дан-Хана. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
Если он попытается сказать ей шлепок, она переложит вину на него, сказав, что он привел ее туда и заставил пить, в конце концов, это была правда. Так что он должен был взять на себя ответственность за нее.
Имея это в виду, Ын-Сан постучала в дверь Дан-Хана.
— Войдите, — раздался его голос из кабинета.
Она медленно толкнула дверь и пробралась в кабинет. Дан-Хан поднял глаза, чтобы увидеть ее. Она выглядела прекрасно, как обычно, но он также мог видеть ее легкое похмелье.
«Доброе утро, сэр» Она поклонилась, чтобы поприветствовать.
«Доброе утро, мисс Ын-Сан», — поздоровался он в ответ, не сводя с нее взгляда.
«Сэр, вы просили меня видеть», — сказала она, опуская глаза, чтобы не встречаться с ним. Ей не нравилось, как он сейчас смотрел на нее.
— Подойди ближе, — холодно сказал он, не отрывая от нее глаз ни на секунду. Когда Ын-Сан медленно подошла к его столу, его глаза сузились на ее губах. Он не мог забыть, какими мягкими они были вчера, а также какими мягкими были ее тела в его руках.
Она плакала во сне и время от времени начала что-то бормотать во сне.
Что-то вроде «Мать или Отец», он не мог понять. Она прижалась к нему, как коала, и его сердце сильно болело за нее. Ему было интересно, что за сон ей приснился в тот момент, и он также был уверен, что она ничего этого не помнит.
«Как ты себя чувствуешь?» — спросил он, опуская голову к ящику стола.
«Я в порядке. Спасибо, сэр», — ответила она. После этого последовало несколько коротких секунд молчания.
Дан-Хан снова перевел взгляд на Ын-Сан, от чего ей стало очень неловко. Ей это не понравилось.
Он молча просил извинений и какой-то благодарности за то, что отвез ее домой. Она мысленно усмехнулась.
Кто придумал пить?
Но все же это была ее вина, что она позволила своим эмоциям захлестнуть ее и заставила так много пить.
Ын-Сон опустила голову и поклонилась: «Извините, президент Ли, за то, что вызвала у вас какую-либо форму стресса прошлой ночью. Это не было моим намерением. Простите, сэр». .
«И спасибо, что отвез меня домой», добавила она, прежде чем снова поклониться ему. Дан-Хан просто весело посмотрел на нее. Он был уверен, что у нее болит голова, но она все еще двигала головой вверх и вниз.
Он встал со своего места, и тело Ын-Сан напряглось. Он собирался снова приблизиться к ней, не так ли? — спросила она себя.
Она была удивлена, когда Дан-Хан прошел мимо нее. Он подошел к холодильнику и взял бутылку воды. Он подошел к ней ближе, остановившись всего в двух шагах от нее.
«Открой руку», — сказал он властным тоном. Ын-Сун прищурила глаза, чтобы посмотреть на него, а Дан-Хан нахмурил брови, молча приказывая делать то, что ей сказали. Ын-Сун хотела не слушать, но поймала себя на том, что разжимает руку. Дан-Хан положил ей в ладонь таблетку и сказал: «Проглоти».
«Хм?» Что значит проглотить? Разве он не собирался сказать ей, что он дает ей и почему?
Дан-Хан вздохнул, заметив ее упрямый взгляд. Он должен был сказать ей, или эта маленькая леди собиралась начать соревнование в гляделки. Он задавался вопросом, откуда у нее взялась воля осквернить его инструкции.
«Это от похмелья», — объяснил он, заставив Ын-Сан приподнять бровь. Она собиралась что-то сказать, но Дан-Хан заговорил первым.
«Если вы хотите ходить весь день с этой головной болью, пожалуйста, сделайте это».
Ын-Сон секунду смотрела на него, прежде чем положить таблетку в рот.
«Вот» Он протянул ей бутылку с водой, которую она получила. Она сделала многозначительный глоток воды, прежде чем закрыть ее крышкой.
«Вот» Дан-Хан протянул еще одну чашку, это была чашка кофе.
Ын-Сон колебалась, но все же приняла его. Она подняла к нему голову и просто смотрела.
«Ч-почему он был милым?» — спросила она себя.
Они оба неловко смотрели друг на друга секунду, прежде чем Дан-Хан нарушил молчание.
«Тебе следует вернуться к работе», — сказал он ей.
Ын-Сан вернула себя к реальности. «Спасибо… тебе» сказала она с небольшим трудом. Дан-Хан кивнул, прежде чем пройти вокруг стола к своему месту.
Ын-Сон тоже подошла к двери, чтобы уйти.
«Госпожа Ын-Сан», — позвал он, когда мы остановили ее на шагу.
«Спасибо, что составили мне компанию прошлой ночью», — сказал он.