Глава 81 — Злой Дан-Хан

Ын-Сон немного забеспокоилась, когда ей снова позвонили из офиса Дан-Хана. Дважды за один день? Что, черт возьми, было не так с этим человеком? Что он должен был сказать ей снова? У этого человека должно быть много времени в его руках.

Ын-Сан чуть не расплакалась. Может быть, это был его новый способ наказать ее. Хотя все, что ей нужно было сделать, это подняться на лифте, но ей также нужно было идти пешком, верно? К тому же было время обеда, и все, что ей было нужно в данный момент, это еда. После того, как Дан-Хан дважды покормил ее вчера, ее желудок требовал еще еды. Как будто стенки ее желудка затеяли какой-то спор, и только еда могла во всем разобраться.

Ын-Сон не забыла, как смотрели на нее ее коллеги, когда она вернулась сегодня утром от Дан-Хана. Они как будто наблюдали за героиней, только что вышедшей невредимой из опасной пещеры, полной ядовитых гартнерских змей. И Хе-Джин достала ее серией вопросов о том, почему ее вызвали и как выглядит офис президента, поскольку ни у кого из них не было возможности побывать там.

И взгляд, который они бросили на нее, когда она получила еще один звонок, почти заставил ее задохнуться. Она не стала бы лгать, Президент Ли делал ее жизнь невыносимой. Кто бы мог подумать, что у президента такого огромного конгломерата есть много свободного времени, чтобы мучить такой маленький штат сотрудников, как она?

Ын-Сан поклонилась секретарю Чан-Вок, который направился к двери Дан-Хана. Теперь он был уверен, что с его боссом что-то происходит. Мужчина вел себя странно.

— Сэр, вы звонили? «Опять», — не забыла она добавить про себя.

«Хммм. Подождите немного», — сказал он, даже не глядя на нее, его внимание было погружено глубоко в документы на его столе. По тому, как быстро двигалась ручка в его руке, можно было сказать, что он торопится, но торопится что делать? Если он так торопился, почему же он ждал ее присутствия? — спрашивала себя Ын-Сан, хмуро глядя на него.

Черт, она была очень голодна, и если бы она осталась еще, то могла бы пропустить вкусные блюда в кафетерии. Мысль о том, чтобы бросить в него туфлей, сейчас крутилась у нее в голове. Он был уверенным злом. Даже слово «зло» не охватывает его.

— Садись на диван, — снова сказал он, все еще не глядя на нее.

Ын-Сон хотела открыть рот, чтобы спросить его, почему он попросил ее прийти, но она закрыла рот, когда поняла, насколько он был погружен в документ на своем столе. Она не могла не заметить, как привлекательно он выглядел в своем возбужденном состоянии. Он даже выглядел более чем привлекательно, когда работал.

Судя по тому, как он сидел за своим столом, он выглядел так, будто находился в своем собственном мире и молча предупреждал всех, чтобы не беспокоили его.

Дан-Хан мог сказать, что она смотрела на него, потому что чувствовал ее взгляд на себе. Он поднял голову и вопросительно вздернул бровь, застав Ын-Сан врасплох.

«Хммм…» Она неловко повернулась к дивану, неторопливо подходя к нему со смущенным выражением лица.

«Что ты делала, Ын-Сан?» Она мысленно сжалась.

«Как вы можете думать о том, что ваш босс выглядит привлекательно? Этот человек маньяк

Взгляд Дан-Хана последовал за ней, когда она плюхнулась на сиденье. Он мог сказать, что она о чем-то думала в данный момент, но не знал о чем. Он снова обратил внимание на свой файл. Он должен был закончить все быстро, чтобы не заставлять ее долго ждать.

Глаза Ын-Сан блуждали по офису. Она не могла не признать, как аккуратно и организованно все выглядело в офисе, это напоминало ей его дом. Это было также очень организовано. Мужчина должен быть очень дотошным.

Она медленно оглядела через плечо окно от пола до потолка. За ним открывался прекрасный вид на город. Здание ПК-корпуса было самым высоким зданием в городе, а офис Дан-Хана находился на самом верху, и из него открывался прекрасный вид на город. Ын-Сон хотела увидеть его получше, но как только она собиралась обернуться, чтобы хорошенько его рассмотреть, дверь распахнулась, полностью напугав ее. Ее глаза тоже устремились к двери, чтобы увидеть, у кого, должно быть, выросли яйца, чтобы так эффектно войти в офис президента, когда ее глаза широко распахнулись от удивления.

«Тыква?» Знакомый голос с этого знакомого лица удивлённо вскрикнул.

«Тыква?» Ын-Сан изогнула бровь. Почему он назвал ее так? Что ж, ей не следует удивляться, этот парень был профессиональным казановцем, он, должно быть, привык к таким ласкам. Она встала на ноги, чтобы приветствовать его поклоном.

— Добрый день, сэр Ин-Ха, — сказала она с легкой улыбкой. Она не могла сказать, что для нее было приятным сюрпризом увидеть его, потому что она все еще не была так близко к нему. Хотя она не была так раздражена, как раньше, она все еще не была так зациклена на идее дружбы с ним. Но она должна признать тот факт, что после переворота через плечо у него был хороший характер.

«Сэр Ин-Ха? Мы все еще на этом? Я думал, что мы уже друзья?» Ин-Ха пожаловался, что притворно надулся, подходя ближе к ней.

«Эмм… извините», — сказала она с извиняющейся улыбкой. Она все еще не привыкла обращаться к нему по имени, как он того хотел. Она не была уверена, что когда-нибудь привыкнет к этому.

Когда Ин-Ха подошел ближе к ней, его глаза загорелись, когда он увидел ее полностью. Почему он не заметил, насколько соблазнительным было ее миниатюрное тело?

«Что ты здесь делаешь?» — удивленно спросил он. Он был удивлен, увидев ее в этом офисе, зная, кому он на самом деле принадлежит. Говоря о дьяволе, Ин-Ха взглянул на парня, похожего на демона, который выглядел так, будто вот-вот взорвется. Хмурого взгляда на его лице было достаточно, чтобы напугать кого угодно, но Ин-Ха это не беспокоило.

— Привет, приятель, — весело поприветствовал Ин-Ха и помахал ему рукой с улыбкой, которую Дан-Хан так хотел стереть с лица.

В данный момент в голове у Дан-Хана крутилось только одно слово, и это было слово «тыква».

И какого черта она так улыбалась Ин-Ха, если она даже не улыбнулась ему ни разу. Все, что она делает, это хмурится, хмурится и даже ругает его. Теперь у нее хватило наглости улыбнуться другому мужчине, пока он был там.

«Что ты здесь делаешь?» — спросил Дан-Хан чрезвычайно холодным тоном. Почему этот идиот решил прийти именно сейчас?

«Не смотри на меня так. Я пришел сюда не за тобой, я пришел сюда в поисках моей подруги, принцессы Ын-Сан», — сказал Ин-Ха, медленно положив руку на плечи Ын-Сан. Он был осторожен, чтобы не сделать еще одно сальто через плечо. Ын-Сан напряглась, когда его руки коснулись ее плеча. Она не привыкла к такой близости, и ей вдруг захотелось отстраниться, но Ин-Ха прижал ее к себе, и она тоже сдержалась, потому что все еще стояла перед Дан-Ханом.

Дан-Хан почувствовал, как закипает его кровь, когда Ин-Ха положил руку ей на плечи.

«В любом случае, я здесь, чтобы пригласить ее на обед», — сказал он, прежде чем повернуться к Ын-Сон.

«Ты пойдешь со мной пообедать? Моя жизнь так скучна без тебя. Пожалуйста, друг», — сказал он, умоляюще сжав руки вместе, с милой детской надутой губой и бегающими глазами вверх и вниз.

«Я обещаю быть хорошим мальчиком», — бесстыдно добавил Ин-Ха, по-прежнему глядя на нее с щенячьей мордочкой.

Ын-Сон не знала, что сказать. Она не любила, когда ее выпрашивали, Обычно это играло на ее совести. А во-вторых, она ненавидела, когда парни вели себя слишком мило. Но сейчас ей тоже нужно было выйти на обед, а этот дьявол держит ее в заложниках в своем кабинете. — прошипела она в уме.

«Но я должен дождаться мистера Ли. Он попросил меня подождать», — сказал ему Ын-Сун.

«Дан-Хан?» — спросил Ин-Ха, повернувшись и взглянув на своего друга, который злился, но только Бог знает почему. Он снова посмотрел на Ын-Сан.

«Не беспокойся о нем, он может попросить кого-нибудь сделать это за него, верно, Дэн-Хан?» Он повернулся, чтобы снова посмотреть на Дан-Хана, который смотрел на него тысячью кинжалов. Как он должен был найти другую Ын-Сан, чтобы пообедать с ней? Что, черт возьми, было не так с Ин-Ха? Он позвал ее с той же целью. Он даже попросил своего повара снова приготовить для нее ту лапшу из черной фасоли, и теперь ее собираются схватить прямо у него под носом? Он бы этого не допустил!