Глава 43

Принудительное сопровождение

На домашней странице Monster Bunko-sama, под страницей действий, доступны две обложки.

Ну тогда наслаждайся.

[Владелец… . . ?]

В то время как мой мыслительный процесс остановился из-за резкого развития событий, человеческая версия Руруне с тревогой смотрит на меня перевернутыми глазами.

…Несмотря на то, что она ослица, у нее хвостик, смешно, правда? А? Проблема не в этом? Я убегаю от реальности, заметь, идиот!

Я хотел остаться замороженным, как я был, но Рурун был голым, и, прежде всего, было несколько очень опасных взглядов, исходящих из окрестностей. Нет, у меня нет времени испуганно озираться по сторонам.

[Эй… Руруне… верно?]

[Хм? Верно, но… Хм?]

Руруне был озадачен моим вопросом, но я думаю, она заметила что-то неуместное, потому что она посмотрела на свое тело.

[…]

Она медленно перевела на меня глаза, а потом с большой силой спросила:

[А-а-а, Мастер?! Www-почему я превратился в человека?!]

[Э-э… Успокойся? Я объясню правильно, так что . Скорее, важнее…]

Пока Рурун паниковала, я, который вместо этого успокоился, накинул свою одежду на Руруне, чтобы скрыть ее наготу.

[Ах…]

[Как и следовало ожидать… быть голым — это немного…]

Руруне, наконец заметив, что она голая, закуталась в мой халат, краснея.

Блин, с такой реакцией я тоже смущаюсь, знаете ли. На самом деле, разве Руруне не был голым, как осел? К чему эта застенчивость сейчас? С Сарией все наоборот.

Однако… Чтобы скрыть наготу Руруне, я, наконец, снял свою одежду.

Что ж, сейчас у меня нет свободного времени, чтобы беспокоиться о Героях. Скорее, на данный момент объятия обнаженной девушки на публике — это гораздо большая проблема.

В худшем случае: «Я из восточной страны, из-за моих черных волос я был нежеланным ребенком», если я придумаю какое-нибудь подходящее оправдание, все будет хорошо… Меня это больше не волнует!

Что ж, даже если я нежеланный ребенок или что-то в этом роде, жителям этого города, вероятно, все равно. В конце концов, даже несмотря на проклятие Ала, они были так добры к ней.

При этом, хотя я и снял халат, я не чувствовал такого нежелания.

Теперь, что более важно… Что мне делать после этого…

Я глубоко вздохнул, поглаживая голову Руруне, которая уткнулась лицом в мантию, пытаясь скрыть смущение. Прямо тогда,

[ Сейичи! ]

[Вау, что за толпа…]

Сария и Ал подошли ко мне.

Если бы это был обычный я, это не имело бы большого значения.

Но… мои нынешние обстоятельства плохи, очень плохи.

Когда эти двое появились в поле зрения, я покрылся необычайным потом с бледным лицом.

Умоляю тебя, не подходи сейчас, пожалуйста. Действительно, серьезно…!

Однако мои надежды оказались напрасными, так как двое добрались до нас.

Когда нас увидели с обнаженным Руруне в мантии, глаза этих двоих широко раскрылись, и они застыли.

…Кажется, это широко известно как место бойни? Я, проживший жизнь на пике непопулярности, не думал, что столкнусь с этим. Я думаю, это правда, что никогда не знаешь, что случится в жизни… (Примечание TLC: «сцена бойни» как в ссоре в отношениях. Кажется, обычно это происходит, когда парень попадает в плохую ситуацию. По-японски это произносится как шураба, возможно, вы уже встречали это в манге/аниме/с.)

[Т-ты…]

Ал смотрит на меня, пока я пытаюсь убежать от реальности, постепенно ее глаза начинают наполняться слезами.

Ждать! Это действительно плохо!

Когда я пытаюсь объясниться, мой рот бесполезно открывается и закрывается, и я не могу произнести ни слова.

Ах, я обречен.

Я чувствовал, что моя жизнь подходит к концу, но слова Ала были совсем не тем, чего я ожидал.

[Халат… наконец-то ты его снял!]

[Мне очень жаль!! …Э?]

Я неосознанно взглянул на Ала вдвойне.

А? Это странно . Наш разговор совершенно не сходится.

Когда я в замешательстве наклоняю голову, Ал делает озадаченное выражение лица.

[А? Почему ты делаешь такое лицо? Ты до сих пор не снял свой халат. Чтобы ты снял его сейчас и обнажил лицо, не потому ли, что доверяешь этому городу всем сердцем? Я был рад этому…]

[…]

Я ошеломлен словами Ала.

Другими словами, Ал не заметил Руруне, который цеплялся за меня в обнаженном виде, и вместо этого, казалось, был глубоко тронут тем, что я сняла мантию.

Это было настолько неожиданно, что я остолбенел, но, похоже, моя шея пока в безопасности.

[Сейичи, кто эта молодая женщина, которая цепляется за тебя?]

Да, вот моя шея!

Я снова начал потеть, когда повернулся к Сарии, но глядя на нее, любопытное выражение ее лица, казалось, говорило, что она задала вопрос из чистого любопытства.

Верно, только Сария…

[…Сейичи. ]

[Э-э, да. ]

[Одолжи мне свое ухо. ]

[…]

Я посмотрел на Ала, который спокойно улыбался, и подумал, что все кончено.

[… Другими словами, вы говорите, что эта женщина — осел Руруне?]

[…Да . ]

После этого мы вернулись в гостиницу, и меня заставили сесть прямо (seiza) перед Алом в комнате, которую мы делим с Сарией.

Когда мы вернулись в гостиницу, к счастью, в столовой была только Лайл-сан. На мгновение у него был удивленный вид, когда он увидел мое настоящее лицо, но после этого он посмотрел на меня теплыми глазами. Что мне делать, я хочу исчезнуть.

Но мне дали шанс объясниться с Алом, и я почти закончил отчаянно объяснять все.

Выслушав мое объяснение, Ал вздохнула и укоризненно посмотрела на меня.

[…Вы не можете придумать оправдание получше?]

[Это правда! Пожалуйста, верь мне!]

Нет, это конечно невероятно, что осел превратился в девушку! Но… ничего не поделаешь, не так ли? Это действительно произошло!

Что ж, мое объяснение услышал и Руруне, который тоже наполовину сомневается в этом.

Когда я отчаянно прошу ее поверить мне, у Ала появляется сытое выражение лица.

[Тогда покажите мне доказательства. Если ты это сделаешь, я тебе поверю. ]

[Доказательство?]

[Да, доказательства. Если бы их не было, я бы ни за что не поверил тебе, верно?]

Именно так.

Однако как мне показать ей доказательства? Стоит ли попросить Руруне временно превратиться в осла?

Пока я думал об этом, Сария, которая до сих пор молчала, начала говорить.

[Ал, знаешь, какие слова Сейичи верны?]

[…Хм?]

[Я говорю, что эта девушка — Рурунэ-тян. ]

Когда Сария сказала это, она улыбнулась Руруне, который сжался рядом со мной.

[Даже так… Ааа, Руруне-чан тоже съел плод эволюции, ха . ]

[Подождите минутку! Сария, ты действительно веришь в такую ​​ложь?]

[Да . Ведь я тоже такой. ]

[…Хм?]

В то время как Ал с трудным выражением лица подвергал сомнению невозможное для понимания заявление Сарии; Сария улыбнулась и превратилась в гориллу Кайзер Конг.

[Я, изначально, монстр. Но, съев плод эволюции, стал человеком. Теперь ты поверишь?]

[…]

Еще раз вернувшись в человеческую форму, она ухмыльнулась Алу и сказала [Смотрите!].

Ал, ставший свидетелем невероятного явления, невиданного обычными людьми, ненадолго замер. Вскоре она, казалось, пришла к выводу.

(Часть 2)

[Хорошо . Я перестану думать. Все равно ничего не имеет смысла. ]

Она убежала от реальности?! Но она, похоже, смогла с этим полностью согласиться. . !

Но что ж, если невозможные вещи продолжают происходить перед вами одна за другой, вы мало что можете сделать, кроме как отказаться от попыток обосновать это в своем уме.

Пережив нечто подобное в 【Лесе Бесконечной любви и печали】, я очень ей сочувствую.

[Хаа… Но если подумать, эта девушка действительно осел Руруне…]

Вздохнув, Ал перевела взгляд на Руруне, которая была закутана в мой халат рядом со мной.

[Я-я тоже не думал, что со мной случится что-то вроде превращения в человека…]

Увидев трансформацию Сарии, Рурун, кажется, также принял превращение в человека из-за Плода Эволюции.

[Но все же… В-все равно, цепляться за кого-то голым, это немного… Э-это типа вещей после того, как ты выйдешь замуж, верно?]

Ал сказал так, ее лицо покраснело.

Увидев Ала таким, мы с Руруне вспомнили нашу предыдущую ситуацию и покраснели.

[…П-буду ли я тоже когда-нибудь… делать такие вещи. . ?]

[…Э?]

[-! Ничего-ничего!]

Ал что-то тихо бормотала, поэтому я спросил, что она сказала, но она почему-то рассердилась на меня. Как неразумно.

Пока у нас были такие перепалки, как будто она вдруг что-то заметила, Сария спросила:

[Это напомнило мне, почему ты надел на нее свой халат?]

[Что? Но если бы я этого не сделал, Рурун остался бы голым, верно?]

[Тогда было бы хорошо, если бы она надела мою одежду. Одежда, которую мы получили от Хицудзи-сана, она все еще у вас, верно, Сейичи?]

[Ах. ]

Сказанное Сарией я заметил впервые.

Это верно! Те, которые мы получили от ублюдка Хицудзи, я до сих пор шили эту одежду специально для Сарии, не так ли? Более того, они даже могут менять размер, чтобы соответствовать владельцу!

Меня может только ошарашить то, что я их забыл.

Т-тогда какой смысл снимать мантию на глазах у всех? И время, которое я потратил на настройку нежелательного ребенка?

Эх, все было зря? Серьезно?

[Аааааааааа…]

[…Ну, чтобы тебя это не достало?]

Ал сказал мне приятные слова, пока я был в отчаянии. Но почему пот не перестает лить из моих глаз? Скажи мне, Оджи-сан! (Примечание TLC: часть «Скажи мне, оджи-сан», вероятно, является отсылкой к песне из аниме «Хайди, девушка из Альп».)

Что ж, нет смысла волноваться о прошлом, поэтому я взял себя в руки и передал Алу 2 золотые монеты.

Причина была в том, что я намеревался купить ей одежду для Руруне.

Сария пока носит слитное платье, но, поскольку она изначально горилла, не похоже, чтобы она много разбиралась в человеческой одежде. Вот почему я решил положиться на Ала для этого.

В конце концов, Рурун смог превратиться в человека. Одежда обязательно нужна.

[Ал . Не могли бы вы использовать эти деньги, чтобы купить подходящую одежду для Руруне? Как и ожидалось, мне действительно не хочется, чтобы она носила одежду Сарии в такой поздний час…]

[А? Я не против, но… я не могу определить размер Руруне, понимаете?]

[Есть одежда с автоматической магией регулировки размера, верно? Если возможно, я хотел бы получить несколько из них. Если бы вы могли купить обувь и нижнее белье, это было бы здорово. ]

[Хорошо обязательно . Просто подождите немного. ]

Сказав это, Ал ушел купить одежду Руруне.

Примерно через 20 минут, когда Ал вернулся с одеждой, мы немедленно заставили Руруне переодеться в нее.

Во время этого Ал полностью завязал мне глаза, но это уже другая история.

Закончив переодеваться, она надела черную рубашку и коричневую кожаную куртку поверх нее, а также брюки того же коричневого цвета. Что-то вроде ремня черного цвета обмотано вокруг ее бедра, и с короткими черными сапогами, которые были на ней, в сочетании с достойным видом, с которым она держалась, она выглядела очень круто.

[Я более или менее случайно выбрал одежду, но с этим все в порядке? Ну, одежда с магией регулировки размера вся дорогая, так что сдачи не осталось, но…]

Такое чувство моды «выбирается случайным образом»… вы говорите…?!

Я был удивлен тем, насколько хорошо у Ала было чувство стиля. В моем случае, мой внешний вид не то, что вы бы назвали элегантно одетым… Несмотря на то, что я сейчас худой, я не думаю, что мне подошло бы снаряжение искателя приключений. Даже то, что я ношу сейчас, это просто белая рубашка и черные брюки, очень простой стиль.

Пока я думал об этом, смущенный Рурунэ спросил:

[Эм… Хозяин. Я не очень уверен, но подходит ли мне это…?]

[Нет, это действительно тебе очень идет. Кроме того, у тебя слишком хорошее чувство стиля. ]

[Я-это так…?]

[Это первый раз, когда мне говорят, что…]

Щеки Рурун покраснели, и на ее лице была счастливая улыбка, в то время как Ал с таким же выражением лица отвел глаза, почесывая затылок.

Глядя вот так на них двоих, я надел мантию, которую вернул от них, и снова натянул капюшон на голову.

Когда я это сделал, на лице Эл появилось разочарованное выражение.

[Привет, Сейичи. Ты снова надеваешь капюшон?]

[Хм? Ну, так как я так долго был в капюшоне, я чувствую себя таким образом более расслабленным…]

Эти слова были тем, о чем я действительно думал, поскольку жизнь в капюшоне была неожиданно приятной. Он также действует как солнцезащитный козырек.

Задумавшись так далеко, я вдруг кое-что вспомнил.

Дело было в моих волосах.

Мои волосы черные, но я хотел знать, имеет ли это особое значение в этом мире.

Думая так, я попытался спросить Ала.

[Кстати говоря, мои черные волосы редки?]

[Э? А, давайте посмотрим… Вы из восточной страны, верно?

[Эм… Что-то похожее. ]

[Хм? Ну что ж . Я никогда не был в Восточной Стране, поэтому не знаю, но слышал, что там много людей с почти черными волосами. Хотя это правда, что на этом континенте это может быть редкостью. Ах, кстати говоря, мне кажется, я слышал что-то вроде того, что у Героев, вызванных в Кайзеровской Империи, в основном были черные волосы…]

[Я вижу . ]

Я почувствовал облегчение от слов Ала.

Похоже, что Восточная Страна для меня более удобное место, чем я думал. То, что это на востоке, тоже похоже на Японию.

Как только я вздохнула с облегчением, разочарованное выражение вернулось на лицо Ала.

[Но знаете, я действительно думаю, что это пустая трата времени?]

[Э? Что такое?]

[Ну, если бы ты снял этот капюшон, ты был бы поп-Ах!!]

Остановившись на полуслове, как будто она только что что-то поняла, Ал вдруг с очень расстроенным видом схватила меня за плечи.

[Э-ты не можешь-!]

[Вы абсолютно не можете снять капюшон! Особенно перед женщинами!]

[Разве это не отличается от того, что вы только что сказали?]

[В-в любом случае, ты просто не можешь! Понимать?! Определенно не снимай!!]

[Э-э…? Мы-ну, я не думаю, что снял бы его по собственной воле, но…]

Когда я сказал это, Ал вздохнул с облегчением.

[Ах, это было опасно… Если бы он снял свой капюшон, он стал бы суперпопулярен среди девушек… Я действительно не хочу этого…]

Она что-то тихо пробормотала, но я не мог понять, что она сказала.

Случались разные вещи, но поскольку Рурун теперь человек, возникла необходимость сдать ей комнату.

Или, ну, в этом нет необходимости, если Рурун снова станет ослом, но ей, кажется, нравится человеческий облик, поэтому я решил снять комнату.

На самом деле, если я собираюсь провести длительное время в этой стране, может быть, будет проще просто купить дом… К счастью, у меня слишком много денег на руках. Я не думаю, что я мог бы потратить все это в течение моей жизни.

Просто, если я присоединюсь к Шуте и остальным, я уйду, так что, может быть, лучше оставить покупку дома до тех пор, пока я не решу, что я хочу делать с этого момента.

Немного подумав о том, что делать дальше, я подошел к столу администратора. Фины и остальных еще не было, поэтому я объяснил ситуацию Лайлу и снял новую комнату.

Хоть я и называю это объяснением ситуации, я не сказал ему, что Руруне — осел. Скорее, если бы я сказал это, он усомнился бы в моем здравомыслии, понимаете?

Неожиданно Рурун упрямо стал спать со мной в одной комнате. Ну, она называет себя рыцарем, так что, вероятно, из-за мышления «защищай-хозяина» она упряма в этом. …Тем не менее, когда дело доходит до еды, ее неподобающее для рыцаря поведение действительно выделяется.

В итоге было решено, что для Руруне будет арендована одноместная комната. Хотя она выглядела очень разочарованной.

И так, поскольку мы уже сняли комнату, мы уже собирались возвращаться в свои комнаты, чтобы отдохнуть, когда…

[Извините!]

[…Мы не пытаемся завоевать здесь додзё, так что же с таким способом входа?] (Примечание TLC: так называемое додзё ябури. «Таномо-», которое она сказала при входе, традиционно произносится, когда приходит бросить вызов додзё.)

[Что ты говоришь, Клау-чан! Война уже началась! С таким настроем ты будешь первым, понимаешь?!

[С чем, черт возьми, ты борешься, Лорна?]

[Откуда мне это знать. ]

[…Конечно . ]

[Э? Почему ты смотришь на меня так, будто смотришь на что-то жалкое?]

Внезапно дверь гостиницы распахнулась, и вошли два шумных человека.

Одной из них была невысокая девушка с рыжими волосами средней длины.

Другой была высокая девушка с короткими волосами цвета индиго.

У них были совершенно разные характеры и рост, но у них было одно общее.

Это были доспехи, которые они носили.

Он был похож на серебристую броню солдат Тервейла, которую носит Клод, но доспехи, которые носили эти двое, были ярко-серебристыми, не имевшими необработанного изображения, как доспехи Клода, а скорее излучали ощущение великолепия. У них даже сабли висели на поясах.

С первого взгляда можно было сказать, что это рыцари.

Как только они вошли, они вдруг начали ссориться, ошарашивая нас всех.

Это не имеет большого значения, но у них обоих отличная внешность. Разве в этом городе не аномальное количество красивых девушек и красивых парней? Пропорционально этому, однако, есть также огромное количество извращенцев.

И тогда Лайл, первый придя в себя, окликнул их, сбитый с толку.

[Гм… Кто вы двое могли бы быть?]

[Хм? Ах, мои извинения. Поскольку мой партнер такой, кажется, я забыл представиться. ]

[Привет, Клау-тян. Что вы имеете в виду под «вот так»?]

[…Хахаха. ]

[Не могли бы вы попытаться обмануть меня этим натянутым смехом?]

Они снова начали со своим комедийным номером на двоих, а мы только больше и больше запутывались.

Словно заметив ситуацию, девушка с короткими волосами цвета индиго кашлянула и начала представляться.

[Ааа… …Кхм. Я Клаудия Астерио, связанная с мастером фехтования этой страны Воительницей Валькирией. ]

[Той же принадлежности Валькирии, Лорна Киризасу-! Я был диктором Королевского кубка, вы заметили?]

[Я понимаю…]

Услышав их представление, мы все еще были в замешательстве. На самом деле, мы можем быть еще более сбиты с толку, чем раньше.

Я имею в виду, зачем рыцарям этой страны приходить в эту гостиницу? Скорее, Лорна-сан была диктором Королевского Кубка, хах. Она такая же энергичная и восторженная, как и следовало ожидать.

Напротив, девушка с короткими волосами цвета индиго – Клаудия-сан была такой же крутой, как и актрисы, играющие мужские роли в Такаразуке. (Примечание TLC: Takarazuka Revue — это труппа музыкального театра, состоящая только из женщин, поэтому мужские роли также играют женщины.)

Пока я думал о таких вещах, наблюдая за ними, Лайл-сан заговорил.

[Эм… Дамы из Валькирии, какое у вас здесь дело?]

[Ах, я чуть не забыл об этом. ]

[Э-! Клау-чан, делать такие вещи, как забывать о своей работе, разве это не хорошо? Пфф-]

[…Оставив ее в стороне, мы пришли, потому что у нас есть дело к определенному человеку. ]

[Определенный человек… это?]

Лайле-сану, который спросил, наклонив голову, Клаудия-сан кивнула.

[Это верно . За исключением того, что я уже нашел этого человека. ]

Сказав это, Клаудия-сан почему-то перевела взгляд на меня.

[Ты ведь Сейичи-кун, верно?]

[Э? Да-да. …Но почему ты знаешь мое имя…?]

[Фуфуфу… Ты выиграл Королевский кубок верхом на осле. Кроме того, этот халат выделяется. Я сразу узнал тебя. ]

[…Эм, итак, у тебя ко мне какое-то дело?]

Когда я спросил об этом с замешательством, Клаудия-сан ответила.

[Да, я скажу просто. Приехать ненадолго в Королевский дворец?]

[…Э?]

[Извините, но вы не имеете права отказать. ]

[Почему нет?!]

Нет, правда зачем?! Я сделал что-то не так?!

Собственно говоря, «в Королевский дворец ненадолго»… Это как если бы полицейский попросил вас спуститься с ним в участок, такое ощущение, да?!

Более того, я «не имею права отказать»… Почему права человека в этом мире так ничтожны?!

Слова Клаудии-сан потрясли не только меня, но и Сарию, и остальных.

Но, не обращая никакого внимания на то, что мы такие, Клаудия-сан и Лорна-сан схватили меня за руки и начали тащить прочь.

[Теперь, трактирщик, товарищи Сейити. Мы ненадолго позаимствуем Сейичи-куна. ]

[Сдаться-! Твои злые дела заканчиваются здесь!]

[…Лорна. Не то чтобы Сейичи-кун сделал что-то плохое, понимаете?]

[Но я думаю, что такие вещи важны, знаете ли… ]

Пока меня тащили, я, по крайней мере, с облегчением услышал из их разговора, что Клаудия-сан сказала, что я не сделал ничего плохого.

Просто прямо перед тем, как меня вытащили из гостиницы, я, хоть и не Лорна-сан, подумала, что должна сказать это.

[Я-я невиновен!]

Эту фразу нельзя пропустить.