Глава 163-163 Вы можете прийти и бесплатно загрузить в любое время

163 Вы можете прийти и бесплатно загрузить в любое время

Семья Цуй, одна из 30 семей Цинхэ, имела высокий статус и накопила много сокровищ.

Цуй Линъи тоже видела раньше стеклянные чашки, но она никогда не видела такой уникальной стеклянной чашки.

Подобно высокой лампе, она делала фруктовое вино внутри ослепительным и красочным.

Когда Цуй Линъи подошла ближе, чтобы взглянуть, она была совершенно потрясена. Ее глаза перестали двигаться, когда она недоверчиво спросила: «Это действительно прозрачное стекло?»

Она никогда не видела полностью прозрачного стекла. Она думала, что цвет исходил от чашки. Подойдя поближе, она поняла, что это цвет фруктового вина.

Прежде чем Бай Утонг успела ответить, она удивленно спросила: «Как ты это сделал? Как цвет фруктового вина вдруг стал чистым и ясным?»

Вместе со стеклом это было похоже на воду из Нефритового пруда на небесах.

Бай Утонг загадочно улыбнулся. «Это фруктовое вино, которое я специально сделал. Попробуйте снова.»

Разум Цуй Линъи был полон сомнений. По подсказке Бай Утона она перестала думать и поднесла к губам вишневое вино.

Вкус стал чистым и сладким. Насыщенный вкус распространился на кончике ее языка. Была мягкая сладость и освежающее чувство.

Цуй Линъи никогда не пила такого уникального фруктового вина. Содержание алкоголя было в самый раз. Это внезапно расслабило ее напряженные нервы, как будто давление на нее бесследно исчезло.

Цуй Линъи не знал, как описать вино.

Это слегка опьяняющее чувство было похоже на встречу с кем-то, кто мог сделать ее зависимой, и она не могла выбраться.

Увидев ее выражение удовольствия, глаза Бай Утуна изогнулись. «Как это? Это хорошо, правда?»

Никто не мог избежать очарования смешанного коктейля.

Цуй Линъи преувеличенно похвалил ее. «Это вино должно существовать только на небесах! Маленький Феникс, что это за вино? Это слишком вкусно!» Выпив фруктовое вино, приготовленное Бай Утоном, другое фруктовое вино было несравненным.

Бай Утонг указал на украшения на кубке. «У него есть хвост. Назовем это коктейлем!»

— Коктейль? Цуй Линъи выглядела потрясенной.

‘Звучит ужасно.’

Это было так вкусно и красиво. С этим именем моментально понизили класс.

Цуй Линъи нахмурилась и в замешательстве спросила: «У фениксов тоже есть хвосты. Почему бы не назвать это вином из перьев Феникса?»

«…»

То, что она сказала, казалось, имело смысл. Более того, Phoenix Feather Wine звучало более стильно.

Бай Утонг скомпрометирован. «Тогда давайте назовем это вином из перьев феникса».

Удовлетворенная, Цуй Линъи поднесла к губам второй стакан тернового вина.

Густой аромат терновника постепенно растаял у нее во рту. Она сказала с еще большим удивлением: «Мне даже больше нравится фруктовое вино из терновника. Кислая сладость терновника превосходит кислинку вишни».

Бай Утонг улыбнулся. «Надеюсь, ты останешься твердым, когда выпьешь следующую чашку».

Цуй Линъи грациозно поставила терновое вино и снова неторопливо взяла третий стакан тутового вина. Она жадно вдыхала аромат, как вампир.

Это было невероятно. Как Бай Утонг удалось сделать обычное фруктовое вино таким соблазнительным за такой короткий промежуток времени?

Если бы она так любила его и влюбилась в него после того, как выпила его один раз, другие дворяне определенно были бы им опьянены.

Насыщенный аромат шелковицы был даже сильнее, чем у терновника и вишни. Однако сама Цуй Линъи не любила есть шелковицу. Ее любимым вкусом среди трех видов вина Phoenix Feather Wine по-прежнему был аромат терновника. Она сохраняла твердую позицию и даже самодовольно взглянула на Бай Утонга.

Бай Утонг улыбнулся и сказал: «Вино из перьев феникса нужно варить особым образом, поэтому его можно хранить только в течение более короткого времени. Как вы думаете, это повлияет на продажу?»

Цуй Линъи быстро покачала головой. «Чем больше это так, тем больше это может показать, насколько ценно вино из перьев Феникса. Определенно будет больше людей, покупающих вино за деньги!»

Бай Утонг сказал: «Это особое вино из перьев феникса. Я также разработал две другие версии. Вы можете попробовать позже».

Цуй Линъи с улыбкой согласилась и спросила: «За сколько вы планируете продавать особое вино из перьев феникса?» Потом пошутила: «Если это будет особенно дорого, я в будущем приду к тебе домой воровать вино».

Бай Утонг улыбнулся и сказал: «Тогда приходи ко мне домой, чтобы украсть вино в будущем. Я планирую продать бутылку особого вина Phoenix Feather Wine за 500 таэлей».

Цуй Линъи был ошеломлен. «Это дорого!»

Бай Утонг указал на чашку, которую она подняла, и сказал: «Это особенное фруктовое вино. В этом сезоне доступно только определенное сырье, и оно встречается крайне редко. Кроме того, специальное вино Phoenix Feather Wine разливается в чистые стеклянные бутылки. Вы все еще думаете, что это дорого?

В этом мире еще никто не сажал лимоны или зеленые апельсины. Она нашла в горах только зеленое апельсиновое дерево и сорвала всего несколько десятков килограммов зеленых апельсинов. Особое вино, естественно, было чрезвычайно ценным.

Цуй Линъи удивленно сказала: «Это не то».

Одно чистое цветное стекло стоило того, чтобы люди из высшего сословия предлагали за него высокие цены.

Затем, если в нем было особое вино Бай Утонга из перьев феникса, не говоря уже о 500 таэлях, оно стоило даже 1000 таэлей.

Бай Утон снова пошел на кухню и достал бутылку с пробой, которую только что прислал Шэн Хуайсюань. «Смотреть.»

Когда Цуй Линъи увидела изящную и чистую стеклянную бутылку, она была ошеломлена. «Это слишком красиво!»

Шэн Хуайсюань попросил кого-то изготовить прозрачную стеклянную чашку. Неожиданно, когда мастер стекольного завода услышал это, он быстро покачал головой и сказал, что не может этого сделать.

Бай Утонг подумала, что прозрачная стеклянная бутылка выглядит лучше всего, поэтому она открыла «Книгу сотни промышленности» Ян Цюаньцзы. Она примерно понимала уровень стеклянных технологий в этом мире, прежде чем войти в пространство RV для поиска информации. Она немного усовершенствовала стеклянную технологию и передала ее Шэн Хуайсюаню.

Бай Утонг лишь немного изменил его, чтобы мастера могли изготавливать стекло чистого цвета, но это не привело бы к обесцениванию драгоценного стекла.

Мастер изготовил прозрачное стекло на основе небольших модификаций Бай Вутонга. «Друг» Шэн Хуайсюань тут же дал ей немалую сумму гонорара за доработку и даже пообещал в будущем поставить ей стекло по себестоимости.

Естественно, «друг» Шэн Хуайсюаня заслуживал доверия. Бай Утонг заработала много денег еще до того, как начала продавать фруктовое вино.

Даже если Цинфэн и другие будут следовать за ней до конца ее жизни, она все равно ничего не сможет сделать дома и поддержать их.

Однако она чувствовала, что это не к добру. Даже если яд в их телах был только временно подавлен, у них должна была быть новая жизнь и прекрасное будущее, пока они были живы.

Бай Утонг улыбнулся. — Можешь взять, если хочешь.

Хотя Цуй Линъи понравилось, это было слишком дорого. Она покачала головой и улыбнулась. «Не отдавай его мне. Если ты отдашь его мне, я не приду к тебе домой, чтобы дарить. По сравнению со стеклянной бутылкой вино Little Phoenix’s Phoenix Feather Wine мне больше нравится».

Уголки губ Бай Утонга изогнулись. «Вы можете прийти в любое время».

Цуй Линъи ждал, что Бай Утун скажет это. Она была вне себя от радости. — Маленький Феникс, ты такой милый.

Вино Phoenix Feather Wine всем очень понравилось. Бай Утонг немедленно повел всех в производство и смешал Вино из Перьев Феникса в равномерном соотношении. Помимо стеклянной бутылки, Bai Wutong также специально разработал деревянную коробку для упаковки.

Шэн Хуайсюань открыл деревянный ящик. Он был многослойным, как трехмерная картина. Он достал стеклянную бутылку вина Phoenix Feather Wine и воскликнул: «Это вино обязательно станет знаменитым».