Глава 351 — Глава 351: Мы готовы следовать за Мастером

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 351: Мы готовы следовать за Мастером

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Шань Цзефу уныло сказал: «Давайте копать землю». Он закатил глаза и сказал: «Генерал попросил меня передать сообщение герцогу Лингу. Я сейчас пойду с тобой.

Он собирался выяснить, насколько сильна команда, а затем изучить местонахождение палатки Бай Утонг, чтобы найти возможность похитить ее.

Ю Хуайцзе взглянул на него и сузил глаза. — Вам сейчас неудобно беспокоить герцога Линга. Когда он захочет тебя увидеть, я пришлю кого-нибудь, чтобы сообщить тебе.

Шан Цзефу поспешно спросил: «Почему бы и нет?»

Глаза Ю Хуайцзе стали холодными. — Откуда мне знать об инструкциях герцога Линга?

Увидев, что предлог для встречи с герцогом Линем не удался, Шань Цзефу нашел предлог и сказал: «Мне нравится эта мисс Чжао из вашей команды. Могу я взглянуть? Просто посмотреть?

Ю Хуайцзе ругал: «Ваш долг — хорошо руководить своими солдатами, а не флиртовать с невинными женщинами, как хулиган! Если ты посмеешь сказать еще одно непристойное слово изо рта, я вымою тебе рот 50 раз!»

Гу Чили никогда так не упрекал Шань Цзефу. Шан Цзефу неосознанно поднял руку. Думая о своем плане на ночь, он убрал руку. — Я просто сделал случайное замечание. Тогда я должен засвидетельствовать свое почтение консорту Линг, верно?

Шань Цзефу неоднократно подчеркивал, что хочет увидеть то и это. С таким отношением Гу Чили Шань Цзефу вообще не взял бы на себя инициативу поприветствовать Бай Утуна.

Должно быть, происходит что-то странное. Ты, Хуайцзе, стал еще больше

ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ.

Он сказал Шань Цзефу: «Подожди». Затем он быстро вернулся и рассказал Бай Вутонгу о своих подозрениях.

Бай Утонг опустила глаза, опасаясь, что ее предчувствие сбудется.

Она сказала Шань Цзефу: «Пока не давайте им еду. Затяните их следующий шаг и пошлите кого-нибудь, чтобы исследовать передвижения Гу Чили».

Вы, Хуайцзе, приняли заказ. «Да!»

Шань Цзефу ждал и ждал, но никто не звал его на встречу с Бай Утуном.

Если бы они не смогли похитить Бай Утонга, они не смогли бы угрожать Чу Тяньбао. Когда придет время, их братья станут жертвами.

Более того, они все еще были далеко от центра палатки Бай Утуна. Когда они погонятся за ними, Бай Утонг и другие смогут сбежать в горы. В сложившейся ситуации вводить войска было действительно нецелесообразно.

Шань Цзефу быстро отправил сообщение Гу Чили, информируя его о текущей ситуации и ожидая следующих указаний Гу Чили.

Вскоре после того, как орел расправил крылья и взлетел в небо, его сбил темный страж.

Получив письмо, он быстро передал его Бай Утону.

Когда Бай Утонг увидела письмо Шань Цзефу, ее непростая догадка подтвердилась.

Гу Чили хотел восстать!

И он даже пытался устроить им засаду той ночью.

Даже если бы вся их объединенная боевая мощь могла временно противостоять армии Гу Чили, это все равно привело бы к большим потерям.

Все проделали весь этот путь не для войны, а для лучшей жизни в будущем.

Было определенно невозможно сражаться с Гу Чили в лоб.

В этом случае он даст им промежуточную возможность.

Бай Утонг сузила глаза и приказала Ю Хуайцзе: «Дайте им другую работу!»

Ю Хуайцзе мгновенно понял, что имел в виду Бай Утонг, и быстро вышел из палатки, чтобы все подготовить.

После того, как все получили уведомление, они на мгновение запаниковали. Под методичными мерами Ю Хуайцзе они быстро успокоились.

Это имело смысл. Даже если бы они не смогли победить, они все равно могли бы спрятаться в горах.

Линь Юэ сообщил Шань Цзефу, что временно сменит роль на перевозку морепродуктов. Его глаза сразу загорелись, и он немедленно собрал своих братьев, чтобы отправиться в путь.

Прежде чем они вошли в центр палатки, Шань Цзефу не могла не воскликнуть. Бытовые условия здесь были чистыми и опрятными. Это было намного лучше, чем их захудалый дом!

Он оценил свое окружение, обращая внимание на движения людей вокруг него, пока искал Чжао Ланьчжи.

В тот момент, когда он увидел Чжао Ланьчжи, в него со всех сторон полетели острые стрелы. Шань Цзефу внезапно вытащил свой меч и заблокировал их слева и справа.

Остальные солдаты, которые не успели вовремя среагировать, погибли на месте.

Дождь из стрел все еще шел. Вскоре после этого земля окрасилась в красный цвет от крови.

Крики солдат то усиливались, то стихали. Бай Утонг холодно смотрел.

Если бы они не почувствовали план Гу Чили, они были бы убиты той ночью.

Когда Шань Цзефу увидел, что его братья падают один за другим, он проигнорировал дождь стрел и закричал: «Атака, мы убьем каждого, кого сможем!»

Солдаты, не пораженные мечом, только что обнажили оружие, как темные стражники вспыхнули, как призраки, и перерезали им глотки.

Из 5000 человек за короткий промежуток времени осталось всего несколько сотен.

Шань Цзефу также был ранен в руку. Он закричал на Ю Хуайцзе: «Подойди и убей меня! Убей меня!»

— Думаешь, сможешь сбежать, если убьешь меня?

«Даже если ты убежишь, ты все равно будешь крысами, прячущимися в горах в будущем!»

«Если вы последуете за нашим маршалом, в будущем мы станем гражданами Имперского города и добрыми гражданами у ног императора!»

— Это все вина императора собак, что ты проделал весь этот путь, чтобы страдать. Разве ты не ненавидишь его?

Теперь у него немного развились мозги, и он знал, как сеять.

Когда простолюдины услышали его рев, они переглянулись. Некоторые из них действительно чувствовали, что это имеет смысл.

Разве не было бы хорошо следовать за кем-то, раз это не имело бы никакого значения? Казалось неплохим следовать за императором.

Внезапно Бай Утонг вышел из толпы, и все расступились.

Бай Утонг сказал: «Даже наши собственные солдаты должны полагаться на нас, чтобы выкопать тапиоку для облегчения, чтобы они не голодали. Какие хорошие дни может принести всем ваш маршал?

Как только эти слова были произнесены, люди, которые колебались, немедленно отказались от своих мыслей о том, чтобы стать гражданами Имперского города.

Это верно. Если они не могли содержать даже собственных солдат, как они могли поддерживать таких же простых людей, как они? С тем же успехом они могли следовать за Бай Утуном. Их будущие обязательства были видны, и все точно не остались голодными.

Как только Бай Утонг заговорил, Шань Цзефу увидел рядом с собой фальшивого Чу Тяньбао. Он крикнул Чу Тяньбао: «Молодой генерал, маршал делает это для вас! ‘

Он пытался убедить Чу Тяньбао.

Все вдруг посмотрели на Чу Тяньбао и внезапно вспомнили, что Чу Тяньбао был сыном Гу Чили. Если восстание Гу Чили потерпит неудачу и император узнает об этом, Чу Тяньбао также будет приговорен к смертной казни.

Поддельный Чу Тяньбао уже придумал решение. «Маршал Гу уже разорвал со мной связь. Его действия не имеют ко мне никакого отношения».

Все пришли к осознанию. Это верно. В прошлый раз Гу Чили взял на себя инициативу разорвать отношения с Чу Тяньбао.

Это не должно касаться Чу Тяньбао.

Шань Цзефу взревел: «Даже так, ты все еще биологический сын маршала! Император Линхуэй никогда не отпустит тебя!

Поддельный Чу Тяньбао все же сказал: «Тогда я приму это».

Шань Цзефу подозревал, что с головой Чу Тяньбао что-то не так. «Гу Чили — твой отец, а не император Линхуэй. Думаешь, если ты станешь принцем, император Линхуэй будет относиться к тебе как к своему биологическому сыну?! Мечтать! Ты не думаешь о себе? Тебя не волнует беременная женщина рядом с тобой?

Когда все подумали о казни Бай Утуна, их сердца сжались.

Если Чу Тяньбао был хозяином южной границы, для них не было ничего невозможного принять это.

Жители деревни Юцзя не могли этого вынести и сказали: «Учитель, мы готовы следовать за вами».

Фальшивый Чу Тяньбао не мог с этим справиться и мог только молчать.

Бай Утонг взглянул, и стрела со свистом вылетела. Шань Цзефу упал на землю, и его рот был запечатан навсегда..