Глава 80-80 Обнаружение места

80 Выявление места

Цинфэн нашел Линь Юэ в толпе и вдруг улыбнулся. — Осталось немного.

Гу Чжунсюнь в замешательстве поднял глаза. «То, что осталось?»

Линь Юэ, казалось, почувствовала взгляд Цинфэна и обернулась. Он был застигнут врасплох и наткнулся на слабую улыбку Цинфэна.

Краем глаза он увидел рядом с собой Гу Чжунсюня. Он тут же нахмурился и понес коробку, которую держал. Его глаза расширились, как будто он говорил: «Над чем ты смеешься?»

Гу Чжунсюнь посмотрел на аптечку в руке Линь Юэ и удивленно сказал: «Она не потеряна?!»

Линь Юэ подсознательно взглянула на Цинфэна. Когда он понял, что коробку спрятать некуда, он выпятил грудь и объяснил: «Мадам было нелегко обменять травы, поэтому, конечно, я должен следить за ними». В дальнейшем ему все же пришлось просить своего хозяина вернуть их. Если бы он потерял коробку, ему пришлось бы вернуть два комплекта.

Он думал, что ни в чем не виноват. Но его глаза бегали по сторонам, не смея взглянуть на Цинфэна.

Гу Чжунсюнь обнял аптечку и проверил ее. Обнаружив, что внутри ничего не пропало, он вздохнул с облегчением и похвалил Линь Юэ: «Это все благодаря брату Линю. В противном случае надежда мисс Цинфэн была бы потеряна».

Услышав его слова, Линь Юэ сразу же отказалась: «Я делаю это не для нее!» Как только он закончил говорить, он почувствовал, что разоблачает себя. Он неловко посмотрел на небо и не мог не бросить взгляд на Цинфэн краем глаза, чтобы увидеть, как она отреагирует.

Выражение лица Цинфэна было спокойным. После того, как она отвела взгляд от напряженного взгляда Линь Юэ, на ее лице промелькнуло сложное выражение. Она ушла сразу, не сказав ему ни слова.

Линь Юэ посмотрел ей в спину и тайно сжал кулаки. Его напряженное выражение заставило Гу Чжунсюня понять, что что-то не так. Он заботливо утешил его: «Мисс Цинфэн должна быть благодарна вам всем сердцем. Она просто не умеет самовыражаться».

Было нормально, если он не утешил его, но как только он это сделал, он наступил на больное место Линь Юэ.

Линь Юэ яростно повернул голову и сердито сказал: «Заткнись!» Затем он оставил Гу Чжунсюня без оглядки.

Гу Чжунсюнь стоял как вкопанный, немного ошеломленный. Он, казалось, не понимал, почему Линь Юэ злится на него.

Было почти темно, и найти предметы было еще труднее. Если бы все ушли слишком далеко, они могли бы заблудиться.

Бай Утонг сказал всем: «Давайте пока не будем оглядываться. Давайте сначала поедим чего-нибудь и посмотрим, что мы сможем найти завтра утром».

Поскольку они были заняты поиском вещей, дров осталось немного. Все могли питаться только сухим пайком в аварийном пищевом мешке с горячей водой.

Более того, они боялись, что им нечего будет есть, если они будут есть слишком много, поэтому они могли есть только на 50%.

Вскоре стало почти слишком темно, чтобы что-то разглядеть.

Температура упала ниже -10°C. Их оборудование, которое использовалось для установки палатки, также было унесено ветром. Если бы все хотели безопасно переночевать при таких холодных температурах, им пришлось бы жаться друг к другу, как пингвинам.

Женщины и дети находились в самой глубине. Больше всего от холода страдали люди снаружи. Бай Утонг заставил их надеть самую толстую одежду, а затем каждый час менялся положением с остальными, чтобы согреться внутри.

Команда численностью более 500 человек была разделена на пять групп, которые сбились в кучу.

Бай Утонг укрыла всех с головы единственным найденным одеялом, чтобы предотвратить распространение тепла.

Она обучила этому методу обогрева пингвинов 30 семей Цинхэ в конце команды. Бай Утонг обнял Стинки, а Чу Тяньбао обнял их и устроился посреди толпы, ожидая рассвета.

Ночь была длинной, и все наконец дотянули до рассвета.

Травы в основном исчезли, поэтому Бай Утонг мог позволить всем только кипятить снег, чтобы согреться.

В этот момент 30 семей Цинхэ прислали немного старого имбиря и попросили всех приготовить имбирный суп, чтобы защититься от холода.

После горячего имбирного супа и сухого пайка все набрались сил. Они смотрели на солнце, висевшее высоко в небе, как яичный желток, и улыбались, как будто пережили катастрофу.

Все копались и нашли еще кое-что.

У Хуан Чжуна был чувствительный нос. Пока он был рядом, чтобы искать, он всегда мог найти что-нибудь в снегу.

Все работали вместе и нашли только три десятых предметов. Однако, если бы они питались мертвым скотом и лошадьми умеренно, это позволило бы команде продержаться еще несколько дней.

Почувствовав, что Хуан Чжун использует его, патриарх Цуй пришел одолжить его.

Бай Утонг специально позволил Хуан Чжуну поесть и надеть теплую одежду, прежде чем позволить ему следовать за патриархом Цуем.

Поскольку был уже почти полдень и вокруг действительно не было ничего, команда начала собирать свои имеющиеся припасы и готовиться к отправке.

Бай Утонг и другие могли выжить на своих пайках в течение семи-восьми дней. В 30 семьях Цинхэ было больше людей, поэтому еды, которую они нашли, хватило только на четыре-пять дней.

Они были как минимум в полумесяце от Королевства Линг. Этого количества еды было явно недостаточно.

Линь Юэ сказала Бай Утону: «Пока команда достигнет Хребта Черного Ветра и найдет нашего мастера, у нашего мастера определенно будет путь!»

Бай Утонг был ошеломлен. — Где находится Черный Ветер-Ридж? Может ли там быть дух черного медведя?

Линь Юэ неуверенно сказала: «Это перед городом Фэнмин. Наша еда должна продержаться до тех пор, верно?

Если бы только он мог убрать «должно быть» из своего вопроса.

Бай Утонг вздохнул. «Давайте делать это шаг за шагом». Всегда будет способ.

Они не могли видеть границы обширной пустыни. Они шли в течение пяти дней, и, по оценкам, они могли выдержать от семи до восьми дней. Из-за холода всем приходилось собираться вместе, чтобы согреться ночью. Их потребление энергии было даже быстрее, чем они предполагали. В лучшем случае они продержатся еще один день, прежде чем вся их еда будет исчерпана.

Слуги 30 семей Цинхэ уже начали есть простую кашу.

Как они могли есть только простую кашу в такой холодный день?

По мере того как они продолжались, многие люди уже не могли двигаться дальше.

Их лица стали багровыми от холода, и они не могли сопротивляться даже холоду.

Все те, кто мог следовать за 30 семьями Цинхэ, были верными слугами. Как патриарх Цуй мог вынести их смерть? Он насильно вынул еще немного из их пайка, чтобы они могли восстановить силы.

Когда Бай Утонг увидела это, она не могла не забеспокоиться. Они должны были найти пищу как можно скорее.

Еды в ее пространстве могло хватить только на день или два, даже если она тайно достала ее для всех, чтобы поесть. Для команды это была лишь капля в море.

Пока Бай Утонг ломала голову, она вдруг вспомнила, что на карте есть символ озера. Он не должен быть далеко от их текущего местоположения.

Если бы было озеро, обязательно была бы рыба!

Бай Утонг принял быстрое решение и сказал всем: «Мы пойдем по этому пути к озеру, чтобы поймать рыбу и пополнить запасы еды». Хотя они и пошли в обход, пока они могли пополнить запасы еды и дать всем силы идти вперед, это того стоило.

На то, чтобы добраться до озера, ушло полдня.

На первый взгляд он выглядел как бесконечный ледник. Все озеро было покрыто толстым слоем льда.

Было невозможно поймать рыбу голыми руками или нырнуть, чтобы поймать рыбу.

Ян Цюаньцзы и Сюй Чжии побывали во многих местах штата Хуа и видели, как другие долбят лед и ловят рыбу. Как только они сделали предложение, Бай Утонг махнула рукой и сказала: «Нет необходимости. У нас есть Чу Тяньбао!»