Глава 154

Глава 154

Переводчик – ЛН

Корректор – Нимерия

«Я не знаю, должен ли я задушить тебя или идиотов, которые позволили тебе выйти из ворот замка», — сказал Рифтан. «О чем вы думали, отправляясь в ту область, кишащую монстрами? Ты забыл? Я приказал тебе держаться подальше от опасности.

— Н-но я был один в замке. Я н-должна н-помочь н-снаружи.

«Конечно, ты должен был остаться в замке!» Рифтан ударил себя кулаком в грудь. «Как вы думаете, почему я работаю с утра до ночи? Как вы думаете, для кого были построены эти городские стены и замок?!

Его голос повысился почти до рыка, пока он не встретился с белым, усталым взглядом Макса и закрыл рот. Его плечи яростно тряслись, когда он пытался сдержать свои эмоции.

— Даже не думай сегодня выходить из этой комнаты, — выплюнул он подавленным тоном, как будто его кто-то душил. Он отвернулся от Макса, подобрал упавшую на пол рубашку и вышел, закрыв за собой дверь.

Она в замешательстве не сводила глаз с закрытой двери. Рифтан часто был нетерпелив и говорил грубо, но она впервые видела его таким расстроенным.

Был ли он настолько потрясен ее состоянием? Макс начал волноваться. Это был второй раз, когда он расстроился из-за того, что она потеряла сознание. Конечно, он уже устал от нее. Ее сердце все еще колотилось от вспышки Рифтана, когда она пыталась успокоить свое сердцебиение, когда кто-то постучал в дверь.

— Миледи, я принесла сменную одежду и вашу еду. Могу ли я войти?»

— Да-да, входите.

Услышав подтверждение Макса, Рудис вошел в комнату с большим подносом.

— Я принес немного травяного супа для твоего здоровья. Как вы себя чувствуете, миледи?

Макс попыталась улыбнуться, когда увидела, что беспокоит горничную.

«Я-я в порядке. В-вчера я израсходовал м-больше маны, чем ожидал.

«Твое вчерашнее состояние казалось тяжелым», — осторожно сказала горничная, прежде чем поставить поднос у кровати. «Господь очень волновался. Уходя, он велел мне хорошо с вами обращаться, миледи.

Напряженные плечи Макс расслабились, и ее охватило облегчение. Она почувствовала себя лучше, зная, что он все еще не совсем безразличен к ней.

«Л-лорд Калипс, куда он делся? Д-вчера и д-всю ночь он п-еле отдыхал, чтобы заботиться обо мне. Он л-опять покинул ка-замок?

— Он ушел на тренировочную площадку, миледи, — любезно сказал Рудис, расстилая принесенную ею одежду на кровати. — Я готов одеть тебя, когда тебе будет удобно.

С ее помощью Макс переоделся в новое мягкое платье, прежде чем вернуться в постель и отведать прозрачного супа. Пока она была занята, служанка разожгла огонь в камине и приготовила чай. Макс посмотрел на нее и начал задавать вопросы.

«Возможно, ты н-знаешь, что п-случилось с другими людьми?»

— Другие люди, миледи?

— П-потому что монстр в-внезапно появился там, где было много раненых. Т-там был хаос, — сказал Макс.

Ее слова были слабыми, когда она вспомнила, как люди парили в воздухе от одного лишь взмаха крыльев монстра. Рудис увидел бледное и усталое лицо ее Леди и размеренно заговорил.

— Я не совсем уверен в деталях, миледи. Должен ли я узнать больше?»

«Д-да, пожалуйста», она мило улыбнулась и кивнула.

«Пока меня нет, Господь сказал мне, что ты должен оставаться в своей комнате и отдыхать».

Макс снова кивнул. Она все равно не была уверена, что у нее хватит сил выйти из комнаты, даже если Рифтан ничего не сказал. Перед тем, как уйти, Рудис переложила чайник с огня на полку. Макс отставила тарелку супа в сторону и легла отдохнуть в кровать, поправляясь, пока горничная не постучала в дверь через некоторое время.

— Миледи, принцесса попросила у вас аудиенции.

— Ой, подожди! — удивился Макс.

Она быстро встала с кровати, прежде чем у нее закружилась голова, и она упала обратно. Она была полуодета, на ней было только тонкое льняное платье. Она не могла приветствовать Ее Королевское Высочество в таком простом наряде, но и не могла отказать в аудиенции Агнес. Макс снова встал перед зеркалом. Она расчесала волосы, которые спутались, как облако, и прижала мокрое полотенце, чтобы уменьшить опухоль вокруг глаз.

Ее усилия не сильно изменили ее внешность, но, по крайней мере, ее волосы немного улеглись. Макс вернулся в постель.

— П-пожалуйста, входите.

Дверь открылась, и в комнату вошли Агнес и Рудис. Макс обескураженно посмотрел на наряд Агнес.

Принцесса была в приподнятом настроении и была одета в элегантное голубое платье, которое подчеркивало изгибы ее тела, ее длинные светлые волосы были заплетены в косу и красиво качались при ходьбе. Это резко контрастировало с брюками и объемной одеждой, которые она обычно носила.

— Максимилиан, как ты себя чувствуешь? — сказала Агнес.

— Я-я в порядке, спасибо. П-пожалуйста, простите мой наряд. П-грубо приветствовать вас в таком состоянии.

«Этикет сейчас не важен. Простите, что не попросил вас об аудиенции раньше и пришел по прихоти. Я видел, как твоя служанка допрашивала охранников о том, что произошло вчера, и решил сам прийти и объяснить тебе ситуацию. Она села на стул, который предложил ей Рудис, и полуулыбнулась Максу. — Я тоже хочу извиниться.

— П-прости?

«Вчера мы с солдатами планировали загнать виверн в долину и отстреливать их одну за другой. Если бы я правильно наколдовал барьер, ни одна виверна не ускользнула бы мимо рыцарей, которые пытались загнать их в угол. Но в моем барьере была дыра… — вздохнула Агнес. Она заволновалась и убрала прядь волос со лба. — Моя ошибка устроила всем беспорядок и даже ранила тебя, Максимилиан. Мне действительно очень жаль.»

Макс был удивлен, что принцесса признала свою ошибку. Агнес была самым высокопоставленным человеком в настоящее время в замке Калипс, ей не нужно было ни перед кем извиняться и даже не нужно было помогать им накануне. Она быстро подняла руку, чтобы опровергнуть заявление принцессы.

«Н-нет. П-пожалуйста, не извиняйтесь передо мной, В-Ваше Величество. Э-даже несмотря на то, что т-тебе не нужно было п-помощь, т-ты воевал на ф-фронте за Анатоля. Если бы ты не помог нам д-вчера…

«Я не делала это бесплатно», — рассмеялась Агнес со своей фирменной добродушной улыбкой. «Вчера мы поймали двадцать три виверны, двадцать три драгоценных камня, кости монстров и шкуры. Они даже переплатили мне за небольшую помощь, которую я предложил».

Макс посмотрел на нее с сомнением. Она не знала точной стоимости всех материалов, которые перечислила Агнес, но понимала, что они очень ценны.

«Однако из-за моей ошибки я поговорю с Рифтаном, чтобы разделить добычу. Моя совесть не позволяла мне поступить иначе, — грустно сказала принцесса.

— М-много людей пострадало? — спросил Макс. «В-вчера, как люди пожили?»

Макс не слишком заботила судьба монстров или военные трофеи, она только хотела знать, что случилось с людьми, которых она лечила.

Агнес заметила ее встревоженный взгляд и, казалось, тщательно подбирала слова, затем заговорила медленно.

«Шесть человек были тяжело ранены, но им была оказана немедленная помощь с помощью исцеляющей магии, и теперь они в безопасности. Остальные получили легкие травмы. Однако… пока мы сражались с монстром, под виверной застряли двое мирных жителей. К моменту окончания боя один из них уже перестал дышать».

Несмотря на спокойную речь принцессы, Макс побледнел от шока. Ее спина похолодела, когда она узнала, что кто-то, кого она видела вчера, кто-то, кто был в то же время и в том же месте, что и она, теперь мертв. Спасла ли кого-нибудь ее исцеляющая магия? Макс опустила глаза и тихо прошептала.

— Ч-то, что я делал о-там, было бессмысленно.

«Точно нет!»

Агнес обхватила пальцы пальцами и пристально посмотрела на нее. Макс был удивлен тем, насколько теплой ощущалась ее рука под холодными пальцами.

«Некоторые из людей, переживших нападение монстра-виверны, выжили только потому, что ты, Максимилиан, исцелил их своей магией. Ты был очень смелым.

«Н-нет. Я-это ничего, п-стоит поднимать, — сказала Макс, самоуничижая себя. Ее глаза все еще были опущены. — Не только я п-решил помочь. И-и у меня были о-обязательства как у жены Л-лорда Калипса. Хотя Р-Рифтан н-не любил меня там.

«Это было больше, чем просто неприязнь. Когда он увидел тебя на земле, он чуть не сошел с ума. Боже мой, подумать только, что Махго, тот самый, который даже дважды не моргнул перед настоящим драконом, поступил бы так!»

Макса раздражали слова принцессы. Казалось, то, что Рифтан сказал о том, что принцесса действует людям на нервы, было правдой. — пробормотала она, немного обиженно.

«Рифтан н-волновался за меня, п-потому что он п-добрый человек. Он п-знает, что мое б-тело слабое. Мое здоровье о-часто нехорошее.

Почему-то Агнес схватила себя за живот и начала смеяться над ее ответом.

«Ах, конечно. Этот парень добрый человек». Слезы выступили у нее под глазами, и она задохнулась.

Макс был в замешательстве. Она не нашла ситуацию смешной и разозлилась, полагая, что ее высмеивают. Принцесса заметила перемену в ее поведении и взяла себя в руки.

— Я хочу сказать, Максимилиан, ты отлично поработал. Не беспокойтесь о том, как воспринял это Рифтан. Как только он успокоится и мыслит здраво, он будет гордиться тем, что у него смелая и способная жена».

Когда она вспомнила отношение Рифтана, Макс не сочла мнение Агнес очень убедительным, но вслух с ней не возражала.

«Я понимаю. С-спасибо, что рассказал мне.

«Я говорю это искренне. Слушай, а разве ты не начал изучать исцеляющую магию только для того, чтобы подготовиться к такой атаке? Немногие дворянки пошли бы так далеко.

Щеки Макса пылали от стыда. Она не изучала магию для такой благородной цели, как думала Агнес, она была достаточно проницательна, чтобы поверить, что, как только Рифтан устанет от нее, он все еще может держать ее рядом, если она искусен в магии, вместо того, чтобы выбросить ее. . Она избегала взгляда принцессы и неловко сказала:

«Я начал изучать м-магию прошлой зимой, н-но мои навыки н-все еще не очень хороши».

«Вылечить семь критических пациентов за день, учитывая, что вы новичок, это большой подвиг!» — небрежно сказала Агнес. «Максимилиан, ты можешь быть вундеркиндом в исцеляющей магии».

Примечание переводчика – ЛН: Когда Агнес часто говорит «Максимилиан», она говорит это вместо «Леди Калипс», что намекает на то, что она хочет иметь близкие отношения с Максом. Ура, лучшие друзья!

Нимерия — Все еще вибрирует с Агнес здесь B)