Глава 172

Глава 172

— Твои волосы приятно пахнут.

Он издал удовлетворенный стон и уткнулся лицом ей в плечо. Щеки Макс залились румянцем от радости, что она нанесла на них несколько капель масла с запахом розы. Наслаждаясь ароматом, Рифтан провел переносицей по ее пышным волосам, затем просунул руку ей под бедра и приподнял ее, чтобы лучше обнять. Макс закрыла ставни и наклонилась ближе к его рукам, когда она почувствовала, как его грубые ладони ласкают ее затылок.

Она парила в полном экстазе от того, что его так близко обнял его большой рост. Его гладкие волосы нежно щекотали ее лоб и нос, а его крепкие стальные руки крепко сжимали ее с силой, которая не причиняла ей никакого беспокойства. Он провел тонкими пальцами по ее затылку, поправляя выбившуюся прядь волос. Макс ответил взаимностью, лаская его голову, тонкий стон сорвался с губ Рифтана и их тела словно таяли от обжигающего чувственного прикосновения.

Макс был глубоко опьянен палящим зноем, когда они услышали осторожный, нежный стук в дверь, вырвавший их из этого момента.

— Милорд, вода для купания готова.

Рифтан издал долгий вздох, лаская ее грудь одной рукой, затем поцеловал ее обнаженное бледное плечо.

«… Я знал, что это случится. Наши слуги, кажется, всегда успевают вовремя. Он заворчал и осторожно положил ее обратно на пол. «Заходи.»

Дверь по его команде открылась, и внутрь вошли слуги с ванной. Рифтан подошел к ванне и натянул тунику через голову, глядя на Макса и соблазнительно улыбаясь.

«Мы давно не купались вместе. А не ___ ли нам?»

— Я… я уже умылась… — шепотом пробормотала Макс, взглянув на слуг, наливающих холодную воду в ванну, чтобы отрегулировать температуру воды.

— Можешь снова помыться, иди сюда.

Он окунул пальцы в ванну, чтобы самому проверить температуру, а затем грубо поманил слуг уйти. Макс неохотно подошел, делая вид, что колеблется, когда слуги выбежали из комнаты. Рифтан удовлетворенно рассмеялся, когда Макс начал ослаблять завязки на ее платье.

***

Подготовка к экспедиции началась рано, на рассвете. Макс проснулся от шума снаружи и высунулся из окна спальни. Слуги и рыцари деловито ходили по просторному особняку, залитому голубоватым светом рассвета, и обратно. Вдалеке слышался стук подков по конюшням и ржание лошадей.

Макс протерла ошеломленные глаза, наблюдая за этой сценой, затем повернулась и увидела, что сторона кровати Рифтана пуста. Излишне говорить, что его броня тоже исчезла. Она вздохнула и позвала Рудиса, чтобы тот помог ей подготовиться к новому дню.

Рифтан сказала, что ей не нужно беспокоиться о приготовлениях, но совесть Макс не может позволить ей отправить людей в бой, ничего не сделав для них. На ней была синяя блузка, волосы заплетены в косы по бокам и закручены вверх. Как только она закончила, она направилась прямо из большого зала к соболям, где увидела десятки выстроившихся лошадей и рыцарей, осматривающих телосложение лошадей и подковы одну за другой.

Макс нашел среди них знакомое лицо и тут же подошел к упомянутому рыцарю. Сэр Кэрон, который был посреди разговора с Родриго, повернулся и учтиво улыбнулся.

— Доброе утро, леди Калипс.

«Доброе утро. Ты п-собираешься отправиться в экспедицию?

— Да, я собирал припасы, необходимые для поездки.

Он объяснил и указал на кожаные сумки, полные припасов и еды, сложенные у стены замка. Она прищурила глаза и попыталась сосчитать, сколько там еды, но в любом случае она прикинула, что еды не хватит, чтобы продержаться шестьдесят четыре человека в Ливадоне. Увидев ее озадаченное выражение, сэр Карон любезно добавил объяснение.

«Мы не можем взять с собой слишком много еды, так как это только замедлит нас. Нам нужно освободить место для других предметов первой необходимости, таких как оружие, спальные мешки и кастрюли для приготовления пищи. По пути мы сможем проезжать через деревни и покупать то, что нам нужно, чтобы сохранить как можно больше груза».

— Я… я понимаю.

Принцесса Агнес сказала то же самое перед тем, как отправиться в путешествие. Макс окинул взглядом шумную атмосферу и застенчиво посмотрел на сэра Карона.

— Я-я могу чем-нибудь… я могу помочь?

«Женщина?»

— спросил он, удивившись, когда на его губах появилась тревожная улыбка.

«Все в порядке, мы справимся с этим сами. Это наша обязанность. Но спасибо за ваши искренние намерения помочь. “

Макс не был разочарован; она наполовину ожидала, что он все равно отклонит ее предложение. Она собрала свои выражения и задала еще один вопрос.

«Рифтан… Лорд… Г-где он?»

«В настоящее время он дает инструкции рыцарям с сэром Рикайдо на тренировочной площадке. Тебе что-нибудь нужно от него?

Она торопливо замахала руками, сигнализируя «нет». «Н-нет. Просто я его еще не видел…»

«Сэр Кэрон! Должны ли мы сейчас отвести лошадей на тренировочную площадку?

Сэр Кэрон оглянулся через плечо на рыцаря, позвавшего его. Макс, поняв, что она мешает ему, робко попятился.

— П-за кражу твоего драгоценного времени… Прости. Н-не обращайте на меня внимания… пожалуйста, продолжайте свою работу…»

— Мои извинения, миледи. Тогда, пожалуйста, извините меня».

Он извиняюще поклонился и пошел туда, где собрались рыцари. Макс развернулся и направился обратно к галлу. Хотя в этом не было необходимости, самое меньшее, что она могла сделать, это приготовить одежду и еду для рыцарей.

Она пошла прямо на кухню, вручила шеф-повару ключи от шкафа для специй и велела ему быть щедрым на ингредиенты и приготовить тонну роскошных блюд. После этого она приказала горничным обеспечить рыцарей одеждой и спальными мешками.

Она позаботилась о том, чтобы их тщательно проверили и отремонтировали поврежденные. Она также попросила их упаковать только что купленные кастрюли и миски для использования в поездке. Когда она деловито бежала по замку, ее окликнул знакомый голос. Макс обернулся и увидел, как Рут бежит к ней по коридору на своих длинных стройных ногах.

«Вот ты где. Я искал тебя повсюду».

— Ч-что… случилось? Я думал, ты н-был занят подготовкой к экспедиции…

«Я завершил все необходимые приготовления. Скорее, мне нужно кое-что показать даме, прежде чем я уйду.

«Что это?»

— Ты узнаешь, если будешь следовать за мной.

Он жестом велел ей следовать за собой и повернулся, чтобы уйти без дальнейших объяснений. Макс последовал за ним по прихоти, не зная, что происходит. Рут спустилась по лестнице и сразу вышла из замка.

— Просто п-куда мы идем?

«В мою башню».

Макс удивленно посмотрел на него и быстро огляделся. Макс вспомнил, что Рифтан предупреждал ее не сметь ​​приближаться к этому месту. По его словам, Рут создала вокруг башни всевозможные странные магические заклинания. Она стояла как можно ближе к Рут, опасаясь любых искажений маны из-за окружающей среды.

«Что в Т-башне…?»

«Мы почти у цели, пожалуйста, подождите еще немного».

Он ответил нерешительно, так как слишком устал, чтобы объяснять вещи по порядку, и быстро пошел по извилистой тропинке. Через некоторое время они достигли входа в башню, спрятанного за гигантскими зелеными вязами.

Макс с любопытством огляделся на серую башню, обвитую лианами красного плюща. Возможно, из-за отсутствия вмешательства человека стены покрылись бурьяном и мхом. Рут грубо соскоблил мох, затем достал из кармана ключи и отпер двери башни.

«Заходи.»

Она стояла в дверном проеме, высунув голову, чтобы увидеть, что внутри: это была крепость, окутанная тьмой. Вода капала из дыры в потолке, увлажняя пол под ним. Там была каменная лестница, которая закручивалась спиралью, как раковина. Рут вошла без колебаний.

— Что ты делаешь, ты не придешь?

Она перестала ждать от него надлежащего объяснения и смиренно последовала за ним. Они преодолели почти три четверти башни, прежде чем Рут снова заговорила.

«Мы здесь.»

— сказал он, потянув старую дверную ручку к стене. Макс осторожно заглянул внутрь и нахмурился. В нос ударил сильный запах гари, горьких лекарств и заплесневелых старых пергаментов.

— П-там плохо пахнет.

«Что ты имеешь против чужого святилища, не уважаешь ли ты его? Я просто не мог проветрить его какое-то время, поэтому он немного пыльный».

Рут проворчала и подошла, чтобы открыть окно, чтобы солнечный свет хлынул в сумрачный интерьер. Макс моргнул от внезапной смены освещения. Именно так она представляла, как должна выглядеть лаборатория волшебника. На полу валялись странные инструменты и модели, а на книжных полках у стены стояли старые книги. Шкафы были заставлены банками и баночками с лекарствами.

Рут поманила ее и отодвинула беспорядок на полу в сторону.

— Я составил несколько магических формул, чтобы леди могла изучить их, пока меня не будет. Я пытался организовать их так, чтобы их было легко понять… но я не уверен, что вас это устроит…»

Макс осторожно подошла к нему, изо всех сил стараясь ни на что не наступить. Руфь взяла стопку пергамента и передала им.

«Взгляните на него и сразу же скажите мне, если вы что-то не понимаете».

— Ты тащил меня всю дорогу сюда… чтобы дать мне т-это?

Рут кивнула. — Ты также можешь свободно читать все книги в этой комнате, пока меня нет. Но по возможности, пожалуйста, не выводите их из башни. Все эти книги слишком ценны по сравнению с теми, что есть в библиотеке, у вас будут проблемы, если хоть одна из них потеряется.

Макс покосился на белую пыль, собирающуюся на раскинувшейся стопке книг. Для чего-то столь ценного, с этим точно обращались как с мусором.

«Если эти книги такие драгоценные… ты должен относиться к ним м-более бережно».

«Они хороши, пока они читабельны». Он саркастически ответил и взял несколько книг, положив их на стол. — Этот поможет даме с изучением магии. Прочтите, когда у вас будет время. Это о лекарственных травах. Есть также книги по анатомии с юга. Она не переведена, но если вы изучите иллюстрации и ознакомитесь со строением человеческого тела, это поможет вам лучше применять магию исцеления. Медицина на юге гораздо более развита, чем здесь, так что это было бы очень полезно.

Как только он закончил лихорадочно раскладывать книги, он начал объяснять каждую бутылку, стоящую в ряду в шкафах.

«В этой красной банке находится мазь для ран. Если нанести его после тщательной очистки раны, она заживет намного быстрее. Сироп в этой бутылке помогает снять отек, а листья в пакете предназначены для снижения температуры и обезвреживания яда и яда. Эти высушенные корни помогают восполнить ману. О, и это также помогает восстановить энергию. Теперь это…”

«П-подождите минутку! Пожалуйста, объясните это медленно…» Макс быстро прервал его и поискал перо и пергамент на столе Рут, чтобы записать свои объяснения.

Примечание – Нимерия: не теряйте книги, они такие драгоценные! Что, я обращаюсь с ними как с дерьмом? Ну, пока они читабельны… лмаооо Рут, я буду так скучать по тебе, возвращайся поскорее!