Глава 101: Я больше не хочу быть твоим братом

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Съев несколько пирожных, Сяо Ин остановился и сказал: «Брат, ты не можешь давать так много десертов, тебе надоест, если ты съешь слишком много».

Потом она доказала это своими действиями.

Она налила себе большой стакан воды, чтобы запить сладость.

Ченг Ян: «Не ешьте больше, если вам это надоело».

Затем он налил ей чашку чая.

Сяо Ин благодарно улыбнулась и сказала: «Правильно. Вы должны быть нежными и внимательными. Это то, что привлечет девушек».

Затем она снова попыталась спросить: «Брат, кто моя невестка?»

Ченг Ян улыбнулся и сказал: «Ты».

Сяо Ин был ошеломлен. Она сухо сказала: «Что это за шутка?»

С этими словами она повернулась и вернулась в свою комнату.

Ченг Ян задумчиво посмотрел на ее удаляющуюся фигуру.

В течение следующих нескольких дней Сяо Ин провел несколько занятий в Медицинском университете.

Студенты были полны энтузиазма, и она смогла продлить трехдневный курс только до недельного курса.

Закончив работу, Сяо Ин вернулась в город Лин вместе с Ченг Яном, несмотря на нежелание Луны расставаться.

Ей пока не нужно было ехать в университет, поэтому она лениво просидела дома несколько дней.

Той ночью неожиданно появился Чэн Ян, который исчез на несколько дней, и пригласил ее на свидание.

Сяо Ин посмотрел на лепестки роз на земле, красную ковровую дорожку, огни и Чэн Яна, который был одет в белый костюм и держал букет цветов.

На всем пространстве их было только двое. Было очевидно, кому Ченг Ян хотел признаться в любви.

Она не была дурой. Даже если она не могла сказать сначала, она поняла это после последних нескольких дней.

Она просто не ожидала, что Ченг Ян будет так думать о ней.

Чэн Ян медленно подошел к Сяо Ин, его взгляд не позволял ей убежать.

Он опустился на одно колено и вынул из руки кольцо с бриллиантом. «Ин’эр, выходи за меня замуж».

Сяо Ин собралась с мыслями и не могла не сделать шаг назад.

Она еще не могла принять эту ситуацию.

— Брат, ты издеваешься?

Ченг Ян встал и пристально посмотрел на нее. — Я больше не хочу быть твоим братом.

Сяо Ин снова отступил и в панике сказал: «Ты всегда будешь моим братом».

С этими словами она развернулась и убежала.

Ченг Ян стоял неподвижно и не гнался за ней. Он только хотел, чтобы Сяо Ин знала о его чувствах, и в любом случае не ожидал, что она согласится.

С сегодняшнего дня он будет относиться к Сяо Ин с позиции мужчины, а не брата.

После того, как Сяо Ин ушла, она не вернулась в резиденцию Чэн. Вместо этого она бесцельно бродила по улицам.

Она неуверенно подошла к квартире, которую снимала ранее.

Войдя, она сразу уснула.

Несколько дней она пряталась, как страус, и почувствовала облегчение, что Ченг Ян не пришел за ней.

Сяо Ин впервые за несколько дней спустилась вниз. Как только она вышла, ее отвлекла группа учеников начальной школы, смотрящих на муравьев.

Она тоже пошла посмотреть. Муравьи были заняты переноской еды. От четырех до пяти муравьев собирались в команду, чтобы нести пищу, в несколько раз превышающую их тела.

Дети не заметили Сяо Ин и продолжали спорить между собой.

«Видеть? У этих муравьев шесть ног, а не восемь, — самодовольно сказал ребенок.

Остальные дети ничего не сказали.

Через некоторое время девочка сказала: «Учитель сказал, что мы должны делать модели животных. Что мы должны использовать, чтобы сделать их?»

Этот вопрос явно обеспокоил этих детей, и все они нахмурились.

Сяо Ин внезапно сказал: «Вы можете использовать проволоку».

Этот голос потряс детей. Они подняли глаза и увидели улыбающуюся Сяо Ин, гадающую, когда же появилась эта старшая сестра.

Затем они серьезно обдумали возможность предложения, которое сделала им Сяо Ин.

Мальчик, похожий на лидера, сказал: «Мы будем использовать проволоку».

Дети попрощались с Сяо Ин и ушли готовить материалы. Сяо Ин улыбнулась и помахала им.

Эти дети были очень милыми.

Неожиданно, когда на следующий день она спустилась вниз, они все еще были вместе в одном и том же месте..