Глава 80. Встреча со странной книгой

Выражение лица Сюй Цин помрачнело, когда она подошла к мужчине. — Ты выглядишь как ученый. Почему ты ругаешь меня? Книжный магазин — место для таких бессовестных людей, как ты?

Многие люди уже пришли посмотреть на переполох. Даже менеджер книжного магазина вышел. Управляющему на вид было лет пятьдесят-шестьдесят, он выглядел праведным и серьезным. Однако он, похоже, не собирался вмешиваться. Казалось, в его глазах мелькнул намек на интерес.

«Я говорю правду! Книжный магазин — место для ученых! Посмотрите на вас, ребята, держащихся за руки в мягкой манере. Это просто аморально!» Мужчине потребовалось много времени, чтобы успокоиться, но он все еще не мог встать. Он мог только сидеть на земле и говорить с покрасневшим лицом.

Когда Сюй Цин услышала это, она продолжала держать Цяо Яньхуэй за руку. Она не ожидала, что ученые будут такими любопытными! Может быть, этот человек уже был брошен и не может видеть других влюбленных? «Считается ли для нас аморальным иметь хорошие отношения? По твоей логике, раз твои родители тебя родили, это считается постыдным?

Эти слова заставили всех присутствующих покраснеть. Почему эта маленькая девочка так резко говорила на публике?!

— Ты… ты! Мужчина был почти разгневан до смерти и потерял дар речи, когда указал на нее.

В конце концов менеджер сказал: «Люди, которые умеют ценить книги, естественно, могут зайти в книжный магазин. Ладно, все, идите делать свою работу. Рассеивать.»

Дядя Лей не был простым человеком. С тех пор, как он заговорил, никто больше не будет наблюдать за суматохой.

Когда человек, отправленный в полет, увидел, что дядя Лэй не заступается за него, выражение его лица стало еще более уродливым. Однако он не осмелился возразить и мог только оттащить свое израненное тело.

Дядя Лэй улыбнулся Сюй Цин. — Могу я узнать, какая книга вам нужна?

Сюй Цин осмотрел самый большой книжный магазин в этом городе. Украшение было элегантным. Хотя он был не очень большим, книг было много.

«Дайте мне несколько книг для просветления и немного классики». Сюй Цин пошел осмотреться. Она обернулась и спросила Цяо Яньхуэй: «Маленький Хуэй, у тебя есть книги, которые ты хочешь?» Однако, сказав это, она беспомощно улыбнулась. Цяо Яньхуэй сейчас был не очень умным, так как же он мог понимать книги? Она не стала его заставлять и пошла искать нужные ей книги. Она не была знакома с этим континентом, поэтому ей нужно было разбираться в гуманитарных науках, географии, истории и культуре различных стран этого континента.

В конце концов Сюй Цин выбрала три книги и стала искать Цяо Яньхуэй. Она увидела, как Цяо Яньхуэй сидит в углу с книгой в руках и серьезно читает ее.

Сюй Цин с любопытством подошел. Однако, когда она увидела старую книгу в его руке, выражение лица Сюй Цин изменилось, и она с недоверием посмотрела на Цяо Яньхуэя. Цяо Яньхуэй оглянулся на нее с полнейшим невежеством. Он на самом деле выбрал военную книгу!

«Дорогая, я хочу эту книгу». Цяо Яньхуэй с сожалением посмотрел на Сюй Цин.

В глазах Сюй Цин мелькнуло сложное выражение, но она все еще мягко улыбнулась. «Хорошо.» С этими словами она подошла к стойке с военным билетом.

Книга в руке Сюй Цин была «Искусство войны». Однако, когда она подумала об авторе и дате публикации этой книги, Сюй Цин была озадачена. Континент, на котором она сейчас находилась, полностью отличался от эпохи, в которой она жила раньше! «Искусство войны» было историческим шедевром своего времени. Следовательно, откуда у этой древней страны могло быть Военное Искусство?

Она только что перелистнула несколько страниц. Это действительно было Искусство Войны, которое она видела в своей прошлой жизни. Кроме того, бумага этой книги не была датирована. Было видно, что она написана в последние годы. Это может быть связано с Ин Чжияо или даже написано им!

Однако почему книга, написанная Ин Чжияо, распространилась за границу? Нужно было знать, что «Искусство войны» — это книга по военному искусству, за получение которой боролись все страны. Обычные люди, возможно, не думают об этом!

Сюй Цин посмотрел на Цяо Яньхуэй и не мог не волноваться. Она боялась, что ее догадка станет фактом!

Она положила книгу на прилавок. Дядя Лэй уже упаковал книгу, которую она хотела. Когда он увидел последнюю книгу в руке Сюй Цин, его взгляд был немного странным. «Ты можешь понять слова на этом?»

Сюй Цин был ошеломлен. Она что-то задумала. Верно, все слова в этой книге были на упрощенном китайском языке. Люди из древней страны их вообще не знали!

Однако Цяо Яньхуэй…

Сюй Цин снова посмотрел на Цяо Яньхуэя и увидел, что тот был в оцепенении. Она подумала, что, возможно, слишком сильно беспокоится. Цяо Яньхуэй был дураком и уроженцем древнего Китая. Как он мог понять слова на нем? Он, вероятно, чувствовал, что слова на нем были очень странными, поэтому ему было любопытно.