Глава 62: Ваши поцелуи имеют целебный эффект

На самом деле он не был калекой, так что да, он мог чувствовать ее прикосновение — включая ее мягкие ладони на своих бедрах.

«Немного.» Он сохранил голос равнодушным.

«Действительно? Замечательно.» Тан Цю был в восторге; в конце концов, она не ошиблась насчет шансов своего мужа на выздоровление. От возбуждения ее хватка усилилась.

Цзян Шаочэн больше не мог этого выносить. Он приподнял ее, чтобы она встретила его взгляд. «Вы закончили читать? Я считаю, что ты мне что-то должен». Он указал на свои губы.

Она обещала ему поцелуй после полудня, и теперь они были только вдвоем. Она уже собиралась подчиниться, когда в дверь постучали.

Это была Кэ Люи в красной ночной рубашке со стаканом молока в руке.

Глаза Цзян Шаочэна сузились, когда его прервали.

«Для Шаочэна», — объяснил Кэ Люи. — Чтобы помочь ему уснуть.

Когда Тан Цю кивнула и протянула руку, она убрала стакан. — Я сделаю это сам. Она прошла мимо Тан Цю, подарив другой женщине свой аромат — ароматный и женственный.

Кэ Люи поставила молоко на стол Цзян Шаочэна. — Не забудь закончить, — напомнила она, и он небрежно кивнул. С легкой улыбкой она добавила: «Расслабься. Я буду в пути. Она знала пределы своих возможностей и не собиралась рисковать, подвергаясь его раздражению.

После того, как дверь закрылась и они остались одни, Тан Цю спросил: «Ты почувствовал это? Ее запах такой приятный».

— Нет, — только и сказал он.

Тан Цю нахмурился, задаваясь вопросом, было ли что-то не так с его обонянием, но затем продолжил: «Мы еще не закончили, Цю».

Цзян Шаочэн не обращал внимания на других женщин; единственный запах, который он заметил, принадлежал Тан Цю, так как он сводил его с ума в ее близости.

Лицо Тан Цю снова вспыхнуло. — Пей молоко и спи, — настаивала она.

Прежде чем она успела убежать, он схватил ее за руку. — Только если ты поделишься со мной.

Она не могла ему отказать, поэтому сказала: «Ты первый. Глоток для меня будет достаточно.

Тем не менее, он настоял, чтобы она сначала выпила. Только она поднесла чашку ко рту, как он обхватил ее за шею и поцеловал. Ее глаза расширились, когда вкус молока прошел между их губами.

Он отпустил ее с улыбкой. «Вкусный.»

Тан Цю провела тыльной стороной ладони по губам, гневный румянец выступил на ее лице. — Ты бессовестный…

«Ты моя жена. Я просто развлекаюсь с тобой. В следующий раз я тебя покормлю». Он смотрел на молоко, окрасившее уголок ее рта, как хищник на свою добычу. Он сделал глоток молока, затем схватил ее за руку и впился в ее губы своими.

Тан Цю не смог сопротивляться. Когда стакан с молоком опустел, Цзян Шаочэн с голодным видом провел языком по губам. Она уставилась на него. Что-то было не так — муж как будто окреп. И…

«Дорогой, я заметил, что ты не кашляешь, когда ты рядом со мной».

Когда Цзян Шаочэн был среди других, он периодически кашлял в своих предложениях; однако этот аспект его выступления совершенно ускользнул от ее мыслей. Блеск вспыхнул в его глазах, когда они остановились на ее розовых губах.

— Значит, твои поцелуи помогают мне вылечиться.

— Мои поцелуи? Тан Цю еще не закончила учебу, но она была студенткой-медиком и не была дурой.

«Поцелуи имеют лечебный эффект. Иди проверь, если не веришь мне».

Его слова задержались в голове Тан Цю вместе с ее сомнениями до следующего дня в библиотеке. Нин Муфань тоже был там. Она повернулась, чтобы уйти, но он подбежал к ней и заключил в объятия. — Я знаю, что в глубине души ты любил меня, Цю, — сказал он. «Я тоже тебя люблю…»

Ее вернули к тому утру, когда она столкнулась с Цянь Хунвэем возле кабинета профессора Суня.

***

Цянь Хунвэй был покладистым по натуре, и ладить с ним было почти легко. Она застала ее врасплох, когда он сказал: «Я слышал, вы замужняя женщина».